Nhật ký trong tù

Lượt đọc: 936172 | 1759 Đánh giá: 8,9/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi Tiến »
Trên đường đi

路上

Lộ thượng

Trên đường đi

脛臂雖然被緊綁

滿山鳥語與花香

自由覽賞無人禁

賴此征途減寂凉

Hĩnh tí tuy nhiên bị khẩn bang

Mãn sơn điểu ngữ dữ hoa hương

Tự do lãm thưởng vô nhân cấm

Lại thử chinh đồ giảm tịch lương.

Bản dịch của Nam Trân:

Mặc dù bị trói chân tay,

Chim ca rộn núi, hương bay ngát rừng;

Vui say, ai cấm ta đừng,

Đường xa, âu cũng bớt chừng quạnh hiu.

Bản dịch của Huệ Chi:

Dẫu trói chân tay đến ngặt nghèo,

Khắp rừng hương ngát với chim kêu;

Tự do thưởng ngoạn, ai ngăn được,

Cô quạnh đường xa, vợi ít nhiều.


Nguồn:
Được bạn:Thái Nhi đưa lên
vào ngày: 19 tháng 6 năm 2004

« Lùi
Tiến »

1 Trong Tổng Số 2 tác phẩm của hồ chí minh