Nhật ký trong tù

Lượt đọc: 936204 | 1759 Đánh giá: 8,9/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi Tiến »
Nhớ bạn

 憶友

Ức hữu

Nhớ bạn

昔君送我至江津

問我歸期指谷新

現在新田已犁好

他鄉我作獄中人

Tích quân tống ngã chí giang tân,

Vấn ngã quy kỳ, chỉ cốc tân;

Hiện tại tân điền dĩ lê hảo,

Tha hương ngã tác ngục trung nhân.

Bản dịch của Nam Trân:

Ngày đi bạn tiễn đến bên sông,

Hẹn bạn về khi lúa đỏ đồng;

Nay gặt đã xong, cày đã khắp,

Quê người, tôi vẫn chốn lao lung.


Nguồn:
Được bạn:Thái Nhi đưa lên
vào ngày: 24 tháng 9 năm 2004

« Lùi
Tiến »

1 Trong Tổng Số 2 tác phẩm của hồ chí minh