Phàm Nhân Tiên Duyên

Lượt đọc: 328052 | 13 Đánh giá: 9,5/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi Tiến »
Chương 88
vận khí, đối chiến khúc linh

Cuộc giao đấu sơ bộ vừa ngã màn, vị lão giả Trúc Cơ liền trịnh trọng tuyên bố: "Tuyển chọn đệ tử đến đây là chấm dứt. Ngày mai, chúng ta sẽ bắt đầu tiến hành xếp hạng chiến. Trận đấu ngày mai, chỉ chọn ra đệ nhất danh cùng ngũ vị đầu bảng. Các đệ tử còn lại, nếu không có ý nguyện tham gia, có thể tự nguyện rời đi."

Ánh mắt lão giả đảo qua mười vị đệ tử trước mắt, không một ai tỏ ý bỏ cuộc, trong đó bao gồm cả Lý Dịch. Thực lực mà hắn đã bộc lộ, phải nói là tương đối mạnh mẽ. Ba kiện linh khí đỉnh giai, thêm vào hai kiện linh khí thượng giai, trong số đệ tử Luyện Khí, cơ hồ đều là những tu sĩ có gia thế hiển hách, mới có thể sở hữu những bảo vật như vậy.

Thấy mọi người vẫn án binh bất động, lão giả Trúc Cơ mở miệng lần nữa: "Rất tốt. Đã không ai muốn rút lui, vậy ngày mai sẽ tiến hành bốc thăm đối chiến. Người chiến thắng sẽ tiến vào top năm, sau đó tiếp tục bốc thăm quyết đấu, cho đến khi tìm ra đệ nhất danh. Người bại, tự động rời khỏi."

Đám người đồng thanh đáp ứng rồi rời khỏi lôi đài. ---❊ ❖ ❊---

---❊ ❖ ❊---

Một đêm yên bình trôi qua, sáng sớm hôm sau, khi Lý Dịch đến lôi đài, xung quanh đã tụ tập đông người. Hiển nhiên, đều là đến quan chiến. Càng về cuối, tu vi của các tu sĩ càng cao, đấu pháp cũng càng thêm đặc sắc, tự nhiên thu hút không ít đệ tử.

Sau khi Lý Dịch lên đài, hắn chờ đợi một hồi, lão giả Trúc Cơ liền bắt đầu tổ chức bốc thăm. Lý Dịch bốc được số năm, đối thủ của hắn là số sáu. Nào ngờ, số sáu lại chính là Liễu Thanh, người mà hắn đã đối đầu ngày hôm qua.

Khi Liễu Thanh nhận ra điều này, sắc mặt liền trở nên hơi khó coi. Suy tư một lúc, nàng đứng lên nói: "Hôm qua ta đã giao thủ với Lý sư đệ, không phải đối thủ của hắn. Hôm nay, ta xin cáo từ, không tiếp tục giao đấu."

Nàng nói xong, liền hướng mọi người thi lễ chào tạm biệt, sau đó hướng lão giả Trúc Cơ hành một nghi thức rồi rời đi. Lão giả Trúc Cơ cũng không ngăn cản, chỉ gật đầu ngầm chấp thuận.

"Liễu Thanh sư tỷ sao lại đi? Ta còn muốn chiêm ngưỡng phong thái của nàng nữa chứ! Lý Dịch này, thật là may mắn! Trực tiếp tiến gần Trúc Cơ đan rồi."

"Ai, ngươi chắc hẳn chưa biết, Liễu Thanh sư tỷ đã giao thủ với Lý Dịch sư đệ ngày hôm qua, và đã thất bại. Lý Dịch sư đệ có thể điều khiển ba kiện linh khí đỉnh giai, thủ đoạn vô cùng lợi hại. Liễu Thanh sư tỷ nhận thua cũng là lẽ thường."

Trên đài, những người còn lại đều không khỏi nhìn Lý Dịch với ánh mắt ngưỡng mộ, âm thầm cảm thán vận khí của hắn thật tốt, không cần phải động thủ, đã tiến gần hơn một bước đến Trúc Cơ đan.

Lý Dịch khẽ vuốt mũi, không nói thêm điều chi, chỉ lặng lẽ đứng một bên, quan sát những vị tu sĩ còn lại tranh đấu. Sau một hồi giao tranh kịch liệt, trên đài chỉ còn lại năm người. Trong đó, một nữ tử áo đen, ôm ấp một chiếc tỳ bà, có thể phát ra những âm ba vô hình công kích, một kiện đỉnh giai linh khí kỳ diệu. Nữ tử còn điều khiển một thanh phi kiếm trong suốt, công kích quỷ dị khó lường, có thể khiến đối thủ bất ngờ thất bại.

Một tu sĩ áo bào đỏ khác, thủ chấp một hồ lô đỏ rực, bên trong ẩn chứa Hỏa Nha, uy lực đáng kinh ngạc. Hai người còn lại, một là tu sĩ điều khiển phi kiếm, y có thể thao túng năm thanh phi kiếm, trong đó hai thanh là đỉnh giai, lực công kích vô cùng cường hãn. Người cuối cùng, một tu sĩ bí ẩn, cầm trong tay một khối gương trắng nhỏ, có thể phóng ra ánh sáng trắng, ổn định linh khí của đối thủ. Dù chỉ trong khoảnh khắc ngắn ngủi, nhưng đôi khi lại quyết định thắng thua.

Năm người tiếp tục bốc thăm để quyết định đối thủ. Lý Dịch rút được số ba, ngay khi y vừa cầm lấy thẻ số, Trúc Cơ kỳ lão giả bỗng cất tiếng: "Đệ tử cầm được số ba, hãy rời khỏi đài, vòng này ngươi được miễn thi đấu, trực tiếp tiến vào vòng trong."

Lời này khiến Lý Dịch sững sờ, sau đó y đưa thẻ số trong tay cho lão giả. Lão giả cũng khẽ giật mình, không ngờ người được miễn thi đấu lại là Lý Dịch.

"Lý Dịch sư huynh quả thật vận khí quá tốt! Một vòng này thế mà được miễn, như vậy, y hôm nay chẳng cần động thủ, đã có thể lọt vào top ba." Bốn người còn lại trên đài, đều đỏ mắt nhìn Lý Dịch.

Đối diện với bốn ánh mắt nóng bỏng, Lý Dịch có chút ngượng ngùng, nhún vai, rồi lặng lẽ nghỉ ngơi một bên, đồng thời suy nghĩ cách đối phó những đối thủ còn lại. Lúc này, cuộc giao chiến giữa tu sĩ điều khiển phi kiếm và nữ tử cầm tỳ bà đang diễn ra. Âm ba từ tỳ bà của nữ tử dường như vô dụng trước những thanh phi kiếm sắc bén, cuối cùng y bị đánh bại. Tu sĩ hồ lô đỏ đối chiến với tu sĩ gương trắng, nhưng hồ lô đỏ bị phong ấn, Hỏa Nha không thể phóng ra, đành phải chịu thua.

Hiện tại, những vị đệ tử còn lại trên lôi đài là Khúc Linh, tu sĩ thúc đẩy phi kiếm, Luyện Khí tầng mười hai; Nhiếp Không, tu sĩ sử dụng gương trắng; và Lý Dịch.

Ba người tranh đấu, chỉ cần khuất phục hai đối thủ, ắt được ban thưởng một viên Trúc Cơ đan. Lúc này, tâm Lý Dịch bỗng bùng lên ngọn lửa, không khỏi liếm môi khô khốc.

Đáng tiếc thay, lần bốc thăm này, y không gặp gỡ Nhiếp Không, mà đối đầu Khúc Linh, kẻ tinh thông thuật thúc đẩy phi kiếm.

Chớp mắt, cả hai đã đứng trên lôi đài. Khúc Linh là một người thận trọng, vừa xuất thủ đã phô bày sở trường thúc đẩy phi kiếm. Năm thanh phi kiếm lao tới Lý Dịch với tốc độ kinh người, tạo thành một vòng vây, trong chớp mắt đã giam cầm y.

Chứng kiến cảnh này, Lý Dịch vội vã tung ra ba kiện linh khí đỉnh giai để nghênh chiến. Y vốn tưởng rằng ba kiện linh khí của mình đủ sức chặn đứng hai thanh phi kiếm đỉnh giai của đối phương, nhưng thực tế lại không như mong muốn.

Thuật thúc đẩy phi kiếm của Khúc Linh có chút khác thường. Tam xoa kích, trường lăng màu đỏ, và dao găm đen của Lý Dịch bị phi kiếm của đối phương chặn đứng, thậm chí có dấu hiệu bị áp chế.

Thấy vậy, Lý Dịch khẽ giật mình. Trước đây, y từng đối đầu với ba thanh phi kiếm của nữ tử áo trắng, và đều giành chiến thắng. Nhưng lần này, đối thủ chỉ sử dụng hai thanh phi kiếm đỉnh giai, thế mà y lại hoàn toàn bất lực. Ngay cả việc dùng tia sáng trong suốt để đối phó những thanh phi kiếm thượng giai cũng không có một chút hy vọng, phi kiếm của đối phương linh hoạt như những con cá giảo hoạt, dễ dàng né tránh lưới đánh bắt trong nước, luôn tìm được sơ hở để xuyên qua.

Hắn còn có thể phát hiện những sơ hở nhỏ nhất của y, rồi chớp lấy cơ hội để tấn công, khiến Lý Dịch luôn rơi vào thế bất lợi.

Trong lúc nhất thời, Lý Dịch không thể làm gì được đối phương. Nhưng sau một lát, y quyết tâm, lấy ra từ túi trữ vật một thanh trường đao màu đỏ rực, và một thanh phi kiếm màu xanh lam, đều là linh khí thượng giai. Y chỉ tay, đồng thời thúc đẩy năm kiện linh khí, cùng đối phương giao chiến. Lúc này, trong tay y còn có một chiếc quạt nhỏ màu xanh lục, chỉ cần cảm thấy có dấu hiệu thất thủ, y sẽ sử dụng nó để hỗ trợ tấn công.

Dịch Thuật: Gemini-3-flash
Trình bày: Mọt Sách
Nguồn: Vietphase: Tàng Thư Viện, Thuần Việt: Vnthuquan
Được bạn:MotSach đưa lên
vào ngày: 15 tháng 1 năm 2026

« Lùi
Tiến »