Kẻ Sát Nhân Mộng Du (Những Vụ Án Mạng Kỳ Bí Ở Xứ Phù Tang)

Image

Kính gửi công tố viên Tsuchida Hachiro tòa án quận XX.

Tôi, một tù nhân chưa bị kết án, Shimaura Eizo, đang viết bức thư này cho người bạn cũ của tôi, công tố viên Tsuchida, người đã từng thân thiết với tôi hơn cả anh em trong một gia đình.

Công tố viên, chắc hẳn anh sẽ nhớ ra tôi nhỉ. Cho dù tôi đã bị các công tố viên khác thẩm vấn và được giao cho thẩm phán điều tra, tôi bị người ta đưa tin là đã giết một người phụ nữ xinh đẹp gây xôn xao dư luận.

Tên của tôi có mặt trên khắp các trang báo, vậy nên người ở cùng trong một tòa án như công tố viên Tsuchida sẽ chẳng có lý do gì lại không nghe thấy hoặc nhìn thấy tên của tôi ở đâu do nhỉ?

Nếu anh đến gặp tôi, có lẽ tôi đã không phải viết bức thư này. Nếu tôi nhớ ra sớm hơn rằng tôi có một người bạn cũ làm trong tòa án - nơi mà trại giam đang giam giữ tôi thuộc phạm vi quản chế, thì có lẽ tôi đã không phải chịu đựng lâu đến như vậy. Hơn nữa, chắc chắn những trải nghiệm đáng sợ và kỳ lạ mà tôi sắp viết ra sau đây cũng có thể sẽ được nói ra sớm hơn.

Công tố viên Tsuchida, tôi bị giam ở nhà tù này với tư cách là một tội phạm giết người. Tuy nhiên, có lẽ tôi thật sự không phải là thủ phạm. Đúng vậy. Có lẽ. Tôi rất tiếc vì phải sử dụng cách diễn đạt kỳ lạ như vậy, nhưng đọc hết bức thư này thì anh sẽ hiểu được những điều tôi muốn nói.

Câu chuyện khủng khiếp mà tôi sắp kể sau đây không phải là hoàn toàn không liên quan đến anh. Không, thậm chí tôi có thể nói rằng chính vì anh nên tôi mới phải chịu nhiều đau đớn đến như vậy. Và hơn cả là, nếu không phải anh thì sẽ không ai có thể hiểu hết được nỗi đau đớn này của tôi. Bởi vậy mà một mặt tôi vô cùng hận anh, căm ghét anh. Nhưng đồng thời tôi cũng lốn cầu xin anh. Nhân danh tình bạn sâu sắc không gì sánh nổi của chúng ta, xin anh hãy tin những gì tôi sắp nói sau đây.