Lãng quên, đó chính là kết cục mà các người không thể trốn thoát. Mọi kinh nghiệm nhân sinh của kiếp trước, các người mất đi rồi lại tìm lại, tìm lại rồi lại đánh mất, hết thảy đều quay về điểm khởi đầu, cứ thế tuần hoàn lặp lại.
—— Trích ghi âm của Leto đệ nhị, tại Arrakis.
"Nhân danh Hội Chị Em kiên cố không thể phá vỡ của chúng ta, sau khi đánh giá, nội dung báo cáo này là xác thực đáng tin, có thể đưa vào "Thánh điện Đại sự ký"."
Taraza nhìn chằm chằm vào dòng chữ trên khu vực trình chiếu, gương mặt lộ vẻ không hài lòng. Trong khu vực trình chiếu, ánh sáng thần thánh phủ lên một lớp bóng vàng mờ ảo, tăng thêm cho những từ ngữ này vài phần khí tức thần bí.
Taraza bực bội đẩy mình ra khỏi bàn trình chiếu, đứng dậy đi tới trước một ô cửa sổ hướng nam. Thời gian còn sớm, ánh mặt trời đổ bóng dài trên sân vườn.
Mình có nên đích thân đi một chuyến không?
Nghĩ đến đây, lòng cô tràn đầy sự không tình nguyện, nơi này mang lại cho cô cảm giác... vô cùng an toàn. Nhưng cô biết, suy nghĩ như vậy thật quá ngu xuẩn. Bene Gesserit đã có lịch sử một ngàn bốn trăm năm, dù vậy, hành tinh Thánh điện cũng chỉ có thể coi là một nơi trú ẩn tạm thời.
Tay trái cô đặt lên khung cửa sổ bóng loáng. Vị trí của mỗi ô cửa sổ đều được cân nhắc kỹ lưỡng, để người đứng bên cửa có thể thu trọn cảnh sắc tuyệt đẹp bên ngoài vào tầm mắt. Khi các kiến trúc sư và nhà thiết kế xây dựng căn phòng này, họ đã tính toán hệ thống các yếu tố như diện tích, trang trí, màu sắc, mục đích chính là để người ở bên trong nảy sinh một loại cảm giác an toàn, tâm hồn có nơi nương tựa.
Taraza cố gắng để bản thân đắm chìm trong bầu không khí tích cực này, nhưng không được như ý.
Ngay lúc nãy, cô và vài vị Mẹ Bề Trên trong hội đồng đã tranh cãi trong căn phòng này, mặc dù giọng điệu của mọi người đều rất ôn hòa, nhưng vẫn để lại một dư vị đắng chát trong không khí. Các Mẹ Bề Trên rất ngoan cố, Taraza có thể hiểu, thậm chí hoàn toàn đồng ý với lý do mà họ kiên trì.
Để Mẹ Bề Trên đi làm giáo sĩ? Hơn nữa còn làm việc cho người Atreides?
Cô khẽ chạm vào một bảng điều khiển bên cửa sổ, mở cửa ra, một luồng gió nhẹ dễ chịu ùa vào, xen lẫn hương thơm thoang thoảng từ vườn táo bay tới, len lỏi vào phòng qua khung cửa. Đây là trung tâm quyền lực của các cứ điểm thuộc Hội Chị Em, bao quanh là vườn táo mà Hội Chị Em tự hào. Phóng tầm mắt ra hầu hết các hành tinh mà nhân loại thời Đế chế cũ từng chiếm đóng, dù là lâu đài chính của Bene Gesserit trên bất kỳ hành tinh nào, hay các phân hội trực thuộc khác, không nơi nào có vườn cây sánh được với những gì trước mắt cô.
"Ăn quả, biết người." Cô thầm nghĩ. Một vài tôn giáo cổ xưa vẫn có thể trở thành nguồn trí tuệ của nhân loại.
Nhờ vị trí và độ cao thuận lợi lúc này, Taraza có thể nhìn bao quát toàn bộ khu vực phía nam của quần thể kiến trúc Thánh điện. Một tháp canh gần đó đổ một cái bóng dài ngoằn ngoèo lên mái nhà và sân vườn bên cạnh.
Cô nghĩ, so với thế lực khổng lồ mà nơi này đại diện, quy mô của nó nhỏ đến mức đáng kinh ngạc. Ngoài vòng bao quanh vườn cây và hoa viên, có một khu nhà ở tư nhân được quy hoạch ngăn nắp như bàn cờ, xung quanh mỗi căn nhà đều có một mảnh vườn trồng trọt, đó là nơi ở được sắp xếp đặc biệt cho các Mẹ Bề Trên đã nghỉ hưu và gia đình của một số nhân viên nòng cốt. Phía xa nhất về phía tây là những dãy núi nhấp nhô, nhiều đỉnh núi vẫn còn phủ tuyết trắng xóa, căn cứ hàng không nằm cách đó hai mươi cây số về phía đông. Vùng ngoại vi của khu vực cốt lõi Thánh điện này là những đồng bằng trải dài vô tận, trên thảo nguyên nuôi một loại bò quý hiếm, chúng rất nhạy cảm với mùi lạ, chỉ cần có người ngoài cố gắng xâm nhập, sẽ làm kinh động đàn bò, đàn bò sẽ chạy tán loạn trong tiếng rống chói tai. Nhà của họ nằm sâu trong trung tâm vườn lâm viên, bao quanh bởi những cánh rừng, một vị Mẹ Bề Trên thời kỳ đầu đã chọn nơi này làm địa điểm cốt lõi của Thánh điện. Mặt đất đầy rẫy những lối đi chằng chịt, bất kể ngày đêm, người bước vào lối đi đều không thể thoát khỏi hệ thống giám sát nghiêm ngặt của Thánh điện.
Mọi thứ trông có vẻ ngẫu nhiên, nhưng từng chi tiết ở đây đều được hoàn thành cẩn thận dưới những mệnh lệnh nghiêm khắc. Taraza biết, đây chính là đặc điểm của Hội Chị Em.
Một tiếng hắng giọng vang lên từ phía sau, Taraza nhớ ra vẫn còn một người đang kiên nhẫn chờ ở cửa, đó là vị Mẹ Bề Trên có ngôn từ gay gắt nhất trong hội đồng.
Bà ta đang đợi mình đưa ra quyết định.
Mẹ Bề Trên Bellonda hy vọng "giết chết ngay lập tức" Odrade, nhưng họ vẫn chưa đưa ra quyết định.
Ngươi vậy mà thực sự làm như vậy, Dar. Ta đoán rằng ngươi có lẽ có thể phát huy bản tính của mình, hành động độc lập, ta thậm chí hy vọng ngươi sẽ làm như vậy. Nhưng ngươi đã làm cái gì thế này!
Beilongda là một nữ tu sĩ cao tuổi, thân hình đẫy đà, gương mặt hồng hào nhưng ánh mắt lại lạnh lẽo. Bản tính bà ta ẩn chứa một sự độc ác, cũng chính vì điểm này mà bà được Hội Chị Em trọng dụng. Bà hy vọng lần này Hội Chị Em có thể khép Oudeleidi vào tội mưu phản.
"Bạo quân sẽ khiến hắn tan xương nát thịt ngay lập tức!" Beilongda tranh luận.
Chúng ta học được kiểu đe dọa này từ bà ta từ khi nào vậy? Talaza thầm nghĩ, không khỏi cảm thấy tò mò.
Beilongda biện giải rằng, Oudeleidi không chỉ là hậu duệ của Yatuoidi, mà còn là hậu duệ của Kuashuinuo. Trong tổ tiên của hắn từng xuất hiện rất nhiều đế vương, nhiếp chính quan và những nhà quản lý đầy quyền lực.
Dòng máu chảy trong huyết quản hắn cũng thừa hưởng những đặc điểm đó, điều này cho thấy nội tâm hắn có lẽ cũng tràn đầy khát vọng quyền thế.
"Tổ tiên của hắn xuất thân từ Salusa Secundus!" Beilongda liên tục lặp lại những lời tương tự, "Chẳng lẽ chúng ta vẫn chưa học được đủ nhiều từ những kinh nghiệm phối giống trong quá khứ sao?"
Talaza thầm nghĩ: Chúng ta đã học được cách phối giống ra Oudeleidi rồi.
Sau khi vượt qua bài kiểm tra của Hương Liệu, Oudeleidi được gửi đến Ar-Danabu để huấn luyện. Môi trường của hành tinh này không khác mấy so với Salusa Secundus, với những vách đá hiểm trở, thung lũng khô cằn, những cơn bão dữ dội lúc thì nóng bức, lúc lại lạnh thấu xương, độ ẩm trong không khí luôn ở mức cực đoan. Tại đây, Oudeleidi không lúc nào không phải chịu đựng sự tôi luyện của điều kiện khí hậu khắc nghiệt. Hội Chị Em cho rằng, điều kiện ở đây rất thích hợp để rèn luyện và sàng lọc các nữ tu sĩ, chuẩn bị cho nhiệm vụ tại Lakwasi. Chỉ những người kiên trì, bền bỉ nhất mới có thể vượt qua bài kiểm tra này, và Oudeleidi với vóc dáng cao lớn, linh hoạt, cường tráng chính là một trong số đó.
Trước tình hình hiện tại, mình phải cứu vãn thế nào đây?
Thông tin mới nhất từ Oudeleidi cho thấy, bất kể hình thức trật tự nào, dù là cục diện ổn định kéo dài hàng thiên niên kỷ dưới bàn tay sắt của bạo quân, đều sẽ truyền đi một tín hiệu sai lệch. Việc quá phụ thuộc vào tín hiệu này sẽ dẫn đến những hậu quả nghiêm trọng. Ưu điểm và cả khuyết điểm trong quan điểm của Beilongda đều nằm ở đó.
Talaza ngước mắt nhìn Beilongda đang chờ đợi ở cửa. Bà ta quá tự mãn! Bà ta còn đang phô trương điều đó ngay trước mặt chúng ta!
"Nếu chúng ta không thể loại bỏ Tử Linh, thì chúng ta cũng không thể loại bỏ Oudeleidi," Talaza nói.
Beilongda hạ giọng, ngữ điệu bình thản: "Đối với chúng ta, cả hai kẻ đó đều rất nguy hiểm. Kể từ khi Oudeleidi báo cáo về những dòng chữ ở hang động Taibu, hãy nhìn xem hắn đã ảnh hưởng đến cô nhiều như thế nào!"
"Lời của bạo quân đã làm ảnh hưởng đến khả năng phán đoán của tôi sao, Beier?"
"Cô biết tôi đang nói gì mà, Beni-Telala là một lũ tiểu nhân vô sỉ."
"Đừng đánh trống lảng, Beier. Tư duy của bà cứ như côn trùng trong bụi hoa, chạy loạn xạ cả lên. Rốt cuộc bà đã phát hiện ra điều gì?"
"Lũ người Telala đó! Chúng chế tạo Tử Linh với mục đích khác, còn Oudeleidi hiện tại đang khiến chúng ta..."
"Bà cứ lặp đi lặp lại mãi một chuyện thôi, Beier."
"Người Telala thích đi đường tắt, quan điểm của chúng về gen khác với chúng ta, đó không phải là tư duy mà con người nên có, những thứ chúng tạo ra đều là quái vật."
"Chúng thực sự là như vậy sao?"
Beilongda bước vào phòng, vòng qua bàn, cuối cùng đứng cạnh Talaza, chắn ngang tầm mắt của bà với bức tượng bán thân của nữ tu sĩ Tenuo-Ya.
"Liên minh với các tư tế ở Lakwasi thì không vấn đề gì, nhưng người Telala thì không được," Beilongda nắm chặt tay, chiếc áo choàng ma sát vào nhau phát ra tiếng sột soạt.
"Beier! Đại tư tế hiện tại là một kẻ giả mạo đã thế chỗ. Ý bà là, bảo chúng ta kết minh với hắn sao?"
Beilongda phẫn nộ lắc đầu: "Kẻ tin vào những hố sâu rất nhiều! Ở khắp nơi. Nếu việc chúng ta tham gia vào vụ đánh tráo đại tư tế bị lộ, họ sẽ phản ứng thế nào?"
"Đừng nói nữa, Beier! Chúng ta đã thực hiện các biện pháp cần thiết để đảm bảo rằng kẻ ở thế yếu tại đó chỉ là người Telala. Trong chuyện đó, Oudeleidi đã làm không sai."
"Sai lầm lớn! Nếu chúng ta đồng lõa với chúng, chúng ta cũng sẽ rơi vào thế hạ phong. Chúng ta sẽ bị ép phải bán mạng cho người Telala, điều đó còn tồi tệ hơn cả việc phải khuất phục dưới uy quyền của bạo quân trong thời gian dài."
Talaza nhìn thấy ánh mắt độc ác lóe lên trong mắt Beilongda. Phản ứng của bà ta là điều dễ hiểu. Nhớ lại sự nô dịch mà họ từng phải chịu đựng dưới thời cai trị của Thần Đế, ngay cả những nữ tu sĩ bình tĩnh nhất cũng sẽ hiện lên trong đầu những ký ức kinh hoàng. Thời kỳ đó, Hội Chị Em quanh năm phải cúi đầu trước uy quyền của bạo quân, Beni-Jieselite luôn đứng trước nguy cơ bị diệt vong.
"Chẳng lẽ ngươi nghĩ rằng, gia nhập một liên minh ngu xuẩn như vậy thì nguồn cung hương liệu của chúng ta sẽ được đảm bảo?" Bối Long Đạt chất vấn.
Tháp Lạp Trát biết, đây là chuyện cũ nhắc lại. Không có mỹ lang chi, không có sự thống trị của hương liệu, thì cũng sẽ không có thánh mẫu. Những kẻ trở về sau cuộc Đại Ly Tán, mục tiêu duy nhất của họ chính là hương liệu và ưu thế của Bối Ni · Kiệt Sắt Lí Đặc trong lĩnh vực này.
Tháp Lạp Trát quay lại bàn, ngồi xuống chiếc ghế tựa, ngả người ra sau, chờ đợi chiếc ghế thích ứng với đường cong cơ thể mình. Đây là một vấn đề, một vấn đề thuộc về Bối Ni · Kiệt Sắt Lí Đặc. Mặc dù hội chị em vẫn luôn không ngừng tìm kiếm và thử nghiệm, nhưng đến nay họ vẫn chưa tìm ra được sản phẩm thay thế cho hương liệu. Hiệp hội Vũ Hàng có lẽ cần mỹ lang chi mới có thể khiến các hoa tiêu tiến vào trạng thái mê đắm hương liệu sâu, nhưng hiện tại họ có thể dùng máy móc hàng hải của I Khắc Tư để thay thế. I Khắc Tư và các cơ cấu phụ thuộc của họ đã hình thành thế cạnh tranh trên thị trường hiệp hội. Họ đã tìm ra sản phẩm thay thế.
Chúng ta không có bất cứ thứ gì có thể thay thế mỹ lang chi.
Bối Long Đạt bước sang phía bên kia bàn, đặt hai nắm tay lên mặt bàn nhẵn bóng, thân người nghiêng về phía trước, cúi đầu nhìn Đại Thánh Mẫu.
"Hơn nữa, đến tận bây giờ chúng ta vẫn không biết người Đặc Lai Lạp rốt cuộc đã làm gì với những tử linh của chúng ta!"
"Âu Đức Lôi Địch sẽ điều tra rõ ràng."
"Nhưng chỉ dựa vào điểm này thì không đủ để tha thứ cho tội phản bội của cô ta!"
Tháp Lạp Trát trầm giọng nói: "Chúng ta bao đời nay đều đang chờ đợi khoảnh khắc này, nếu làm theo lời ngươi, kế hoạch này có lẽ sẽ đổ bể ngay lập tức." Bà giơ lòng bàn tay, khẽ vỗ lên mặt bàn.
"Kế hoạch Lạp Khoa Tư lẫy lừng đó không còn là kế hoạch của chúng ta nữa." Bối Long Đạt nói, "Có lẽ từ trước đến nay vốn dĩ chưa từng là của chúng ta."
Tháp Lạp Trát tập trung phần lớn tinh lực, xem xét lại quan điểm quen thuộc này. Trong cuộc họp vừa rồi, các thánh mẫu đang tranh luận đã nhắc đến chuyện này nhiều lần.
Kế hoạch Tử Linh có phải do bạo quân khởi xướng không? Nếu phải, họ có thể làm gì lúc này? Họ nên làm gì?
Trong cuộc tranh luận kéo dài này, mỗi người đều nghĩ đến bản "Báo cáo Thiểu số". Thi Vạn Ngu đã chết, nhưng thế lực của hắn vẫn hoạt động trong nội bộ hội chị em, giờ đây xem ra, Bối Long Đạt cũng đã trở thành một trong số đó. Phải chăng hội chị em đã mất đi lý trí, đang từng bước tiến vào vực thẳm diệt vong? Những thông tin ẩn giấu mà Âu Đức Lôi Địch phát hiện trong mật thất ở Lạp Khoa Tư dường như có thể coi là một điềm báo chẳng lành. Khi đệ trình báo cáo, Âu Đức Lôi Địch còn mô tả sự hoảng loạn trong lòng mình trước khi phát hiện ra những thông tin đó. Đối mặt với một sự việc như vậy, không thánh mẫu nào có thể bình thản xử lý.
Bối Long Đạt đứng thẳng người, khoanh tay trước ngực. "Chúng ta chưa bao giờ hoàn toàn thoát khỏi ảnh hưởng của các giáo viên thời niên thiếu, cũng chưa bao giờ hoàn toàn thoát ly khỏi khuôn mẫu mà chúng ta đã hình thành, chẳng phải sao?"
Đây là quan điểm chỉ xuất hiện trong các cuộc tranh luận của Bối Ni · Kiệt Sắt Lí Đặc, họ thường liên tưởng đến tình cảnh của chính mình từ đó.
Chúng ta là những quý tộc không được biết đến, con cháu mới có thể kế thừa quyền lực của chúng ta. Đúng vậy, đây là lý niệm bẩm sinh của chúng ta, Mễ Lặc Tư · Đặc Cách chính là một ví dụ điển hình.
Bối Long Đạt kéo một chiếc ghế tựa lưng thẳng rồi ngồi xuống, đôi mắt nhìn thẳng vào Tháp Lạp Trát. "Vào thời kỳ đỉnh cao của Đại Ly Tán," bà nói, "chúng ta đã mất đi khoảng hai mươi phần trăm những kẻ thất bại."
"Những kẻ trở về đó không phải là kẻ thất bại."
"Nhưng bạo quân chắc chắn biết điều đó sẽ xảy ra!"
"Bối Nhĩ, Đại Ly Tán là mục tiêu của hắn, đó là con đường vàng của hắn, là sự tồn vong của nhân loại!"
"Chúng ta biết hắn nhìn nhận người Đặc Lai Lạp như thế nào, nhưng hắn lại để họ sống sót. Hắn có khả năng khiến họ diệt vong, nhưng hắn lại không làm vậy!"
"Hắn muốn một vũ trụ đa dạng."
Nắm đấm của Bối Long Đạt đập mạnh xuống bàn: "Hắn thực sự đã làm được!"
"Bối Nhĩ, những chuyện này chúng ta đã tranh luận rất nhiều lần rồi, nhưng hiện tại ta vẫn không thể phớt lờ những gì Âu Đức Lôi Địch đã làm."
"Sự khúm núm hèn hạ!"
"Không phải như vậy. Trước thời bạo quân, chúng ta đã từng khuất phục trước bất kỳ vị hoàng đế nào chưa? Ngay cả Mục A Địch Bố chúng ta cũng chưa từng khuất phục!"
"Chúng ta vẫn đang ở trong cái bẫy mà bạo quân đã giăng sẵn." Bối Long Đạt cáo buộc, "Vậy ngươi nói xem, tại sao người Đặc Lai Lạp vẫn tiếp tục chế tạo những tử linh mà hắn yêu thích? Đã một ngàn năm trôi qua, tử linh vẫn cứ lần lượt nhảy ra từ các bể chứa Y Nạp Thập Lạc, giống như những con búp bê nhảy múa vậy."
"Ngươi nghĩ người Đặc Lai Lạp vẫn đang bí mật nhận mệnh lệnh từ bạo quân? Nếu là như vậy, thì ngươi đã đứng về phía Âu Đức Lôi Địch rồi, cô ta đã tạo cho chúng ta những điều kiện tuyệt vời để có thể điều tra kỹ lưỡng sự việc này."
"Hắn chưa từng ra lệnh như thế! Hắn chỉ tạo ra cái thực thể đó, cái thực thể vô cùng quan trọng đối với Beni-Telalap."
"Chẳng lẽ nó không quan trọng với chúng ta sao?"
"Chủ mẫu, chúng ta phải thoát khỏi cái bẫy mà bạo quân đã giăng ra ngay bây giờ! Hơn nữa phải dùng cách trực tiếp nhất."
"Beli, quyền quyết định nằm ở ta. Ta vẫn nghiêng về việc thận trọng liên minh với bọn họ."
"Vậy thì ít nhất chúng ta phải giết cái thực thể đó, cái thứ có thể sinh con, chúng ta có thể..."
"Hiện tại vẫn chưa phải lúc, hơn nữa đây vốn dĩ không phải là một kế hoạch phối giống đơn thuần!"
"Nhưng chúng ta có thể làm cho nó đơn thuần hơn. Về năng lực dự đoán của gia tộc Atreides, nếu bà phán đoán sai thì sao?"
"Beli, mọi đề nghị của ngươi, mục đích chẳng qua chỉ là muốn rời bỏ Rakis và tránh xa người Telalap."
"Trữ lượng Melange hiện tại của chúng ta đủ để Hội Chị Em sử dụng trong năm mươi thế hệ, nếu cung cấp định lượng thì còn kéo dài hơn nữa."
"Beli, ngươi nghĩ năm mươi thế hệ là lâu sao? Hiện tại người ngồi trên vị trí này là ta chứ không phải ngươi, nguyên nhân nằm ở chỗ đó, ngươi vẫn chưa hiểu sao?"
Belonda đẩy mình ra khỏi bàn, chiếc ghế của bà ma sát với mặt sàn phát ra âm thanh chói tai. Taraza có thể thấy Belonda không hề phục, bà ta không còn đáng tin cậy nữa, có lẽ không thể giữ lại bà ta được nữa. Nhưng điều này thì có liên quan gì đến sự nghiệp cao cả chứ?
"Tranh cãi thế này cũng chẳng đi đến đâu." Taraza nói, "Ngươi đi đi."
Trong phòng chỉ còn lại một mình, Taraza lại nhớ đến thông tin của Odrade. Điềm báo chẳng lành. Không khó hiểu tại sao Belonda và những người khác lại phản ứng dữ dội như vậy. Nhưng những phản ứng thái quá đó lại chính là minh chứng cho việc họ thiếu khả năng tự chủ, điều này rất nguy hiểm.
Hội Chị Em vẫn chưa đến lúc phải viết di ngôn.
Nỗi sợ hãi trong lòng Odrade và Belonda là như nhau, thế nhưng, quyết định mà họ đưa ra dưới áp lực của nỗi sợ lại khác biệt. Đối với những thông tin được khắc trên đá ở Rakis, cách giải mã của Odrade mang đầy tính cảnh báo:
Những thứ này rồi cũng sẽ qua đi.
Đại Ly Tán những kẻ du mục tham lam, liệu chúng ta có diệt vong dưới sự vây hãm của chúng không?
Tuy nhiên, bí mật của Inat-Lach đã gần như nằm trong tầm kiểm soát của Hội Chị Em.
Nếu chúng ta nắm giữ được bí mật này, sẽ không còn gì có thể ngăn cản chúng ta nữa!
Taraza bắt đầu hoàn thiện căn phòng, nơi đây vẫn là nơi trú ngụ quyền lực của Beni-Gesserit. Bên ngoài là mạng lưới bảo vệ được dệt từ vô số tàu chiến, hành tinh thánh điện ẩn giấu phía sau đó, vị trí cụ thể không hề có ghi chép, chỉ được khắc sâu trong não bộ của mỗi người trong chúng ta, ẩn mình trong vũ trụ bao la.
Nhưng đây chỉ là tạm thời! Bất cứ lúc nào cũng có thể xảy ra bất trắc.
Taraza đứng thẳng vai. Phải thực hiện các biện pháp phòng ngừa cần thiết, nhưng không được để những cảm xúc lo âu này ảnh hưởng, nhất định phải luôn duy trì trạng thái ẩn mình. Mỗi khi Taraza muốn thoát khỏi những cảm xúc tiêu cực, tâm pháp khẩu quyết đối phó với nỗi sợ hãi luôn đặc biệt hữu dụng.
Những thông tin cảnh báo mà bạo quân để lại, nói với tất cả mọi người rằng con đường vàng vẫn nằm dưới sự dẫn dắt của hắn, ám chỉ tương lai sẽ còn xảy ra những chuyện đáng sợ khác, ảnh hưởng mà hắn gây ra cho Odrade vượt xa những người khác.
Năng lực dự tri đáng nguyền rủa của gia tộc Atreides!
"Chỉ là lũ kiến cỏ?"
Taraza nghiến răng, vô cùng phiền não.
"Nếu không vì sự nghiệp cao cả, thì những chuyện cũ chẳng đáng nhắc tới!"
"Dẫu biết nhịp đập của sự sống mà không thể thấu hiểu", nếu điều này là thật thì phải làm sao?
Đáng ghét! Bạo quân vẫn có thể gây tổn hại cho họ.
Rốt cuộc hắn muốn truyền đạt thông điệp gì? Hắn sẽ không để con đường vàng rơi vào tình thế nguy hiểm. Mục đích của Đại Ly Tán chính là điều này, nhân loại chạy trốn về mọi hướng, phương hướng tán loạn giống như những chiếc gai trên thân con nhím, nhiều không đếm xuể.
Liệu lúc đó hắn đã dự đoán được sự trở về của những kẻ ly tán? Liệu hắn có khả năng dự đoán được rằng bên cạnh con đường vàng này sẽ xuất hiện những bụi gai?
Hắn biết chúng ta sẽ nghi ngờ năng lực của hắn. Hắn biết chứ!
Taraza nghĩ đến những báo cáo về sự trở về của những kẻ ly tán, số lượng các báo cáo này không ngừng tăng lên. Những người và vật phẩm từ các nguồn gốc khác nhau xuất hiện ồ ạt, vô cùng bí ẩn, rất nhiều bằng chứng cho thấy chúng có mưu đồ bất chính: Những kẻ này được trang bị tàu chiến tinh xảo, vũ khí và thiết bị phức tạp, nguồn gốc của chúng không giống nhau, phương thức sử dụng cũng muôn hình vạn trạng.
Trong đó một số còn rất nguyên thủy, ít nhất là nhìn bề ngoài thì như vậy.
Thứ chúng muốn không chỉ là Melange. Mục đích của những kẻ ly tán trở về rất bí ẩn, nhưng Taraza đã nhìn ra manh mối: "Chúng ta muốn những bí mật cổ xưa mà các người đang sở hữu!"
Thông điệp của Tôn mẫu cũng rất rõ ràng: "Chỉ cần là thứ chúng ta muốn, chúng ta đều sẽ lấy đi."
Taraza thầm nghĩ: Odrade đang nắm giữ mọi nguồn lực thiết yếu. Bà ta có Shana, nếu Bashar thành công, kẻ tử linh kia cũng sẽ được gửi đến bên cạnh bà ta, bà ta còn thiết lập liên minh với chủ nhân của các chủ nhân tại Rakis. Bà ta vốn dĩ có thể sở hữu toàn bộ hành tinh Rakis này!
Chỉ cần bà ta không phải là hậu duệ của gia tộc Atreides.
Taraza nhìn về phía khu vực trình chiếu trên bàn, nơi hiển thị dữ liệu so sánh giữa các tử linh mới và những kẻ đã bị tiêu diệt trước đó. Mỗi tử linh mới đều có chút khác biệt so với những kẻ tiền nhiệm, điểm này vô cùng rõ ràng, người Tleilax đang hoàn thiện các đặc tính của tử linh. Nhưng tại sao họ lại làm vậy? Liệu các sợi dây điều khiển có ẩn giấu trong những kẻ giả mạo mới này không? Rõ ràng, những người Tleilax này vẫn luôn nghiên cứu một loại kẻ giả mạo hoàn hảo không thể bị bắt bài, chúng không hề có sự khác biệt so với đối tượng bị mạo danh, không chỉ sao chép ký ức nông cạn của nạn nhân mà còn đánh cắp cả tư tưởng nội tâm và thân phận thực sự của đối phương. Cách thức duy trì sự sống này có sức hấp dẫn hơn nhiều so với phương pháp mà chủ nhân Tleilax hiện đang sử dụng, đó là lý do họ không ngừng nghiên cứu các phiên bản giả mạo mới.
Đa số các Mẹ Bề trên đều có cùng quan điểm với bà: Những kẻ giả mạo như vậy cuối cùng sẽ biến thành chính đối tượng mà chúng mô phỏng. Báo cáo của Odrade về kẻ giả mạo Dhuai cũng đã chứng thực điều này. Đối mặt với loại kẻ giả mạo đó, có lẽ ngay cả chủ nhân Tleilax cũng không thể ép chúng thoát khỏi ngoại hình và biểu hiện của đối tượng mô phỏng để trở về diện mạo nguyên bản.
Thứ không thể thoát khỏi còn có cả tín ngưỡng của chúng.
Odrade đáng chết! Bà ta đã dồn các Mẹ Bề trên vào thế bí, Odrade biết rằng họ không còn lựa chọn nào khác ngoài việc phải đi theo bà ta!
Làm sao bà ta biết được điều này? Lại là vì thiên phú mạnh mẽ của bà ta sao?
Mình không thể hành động mù quáng, mình buộc phải biết nguyên nhân.
Taraza vận dụng các nguyên tắc giữ bình tĩnh trong ký ức để trấn an bản thân, khi cảm xúc rối bời, bà không dám đưa ra quyết định vội vàng. Bà nhìn chằm chằm vào bức tượng Mẹ Bề trên Tenoch một lúc lâu, cuối cùng cũng khôi phục lại trạng thái bình thường. Taraza rời khỏi phòng, quay trở lại bên khung cửa sổ mà bà yêu thích nhất.
Dưới sự quản lý của Hội Chị Em, khí hậu của hành tinh này vô cùng dễ chịu. Mỗi khi Taraza nhìn ra ngoài cửa sổ, ngắm nhìn cảnh sắc bốn mùa thay đổi giữa lúc mặt trời mọc và lặn, tâm trạng bà lại nhẹ nhõm hơn nhiều.
Cảm giác đói bụng ập đến.
Hôm nay mình sẽ ăn cùng các nữ tu sĩ và các Mẹ Bề trên tập sự.
Ở bên cạnh những người trẻ tuổi, ôn lại nghi thức dùng bữa, khôi phục thời gian ăn uống đúng giờ mỗi sáng, trưa, tối, bà thường tự điều chỉnh bản thân thông qua cách này. Như vậy, bà có thể tìm lại nguồn sức mạnh để dựa vào. Bà thích quan sát những người đồng hành của mình. Họ thảo luận về đủ loại chủ đề sâu sắc, tựa như thủy triều ẩn chứa sức mạnh to lớn chưa được khai phá, và Beni Gesserit có thể cung cấp nguồn năng lượng không ngừng nghỉ cho loại sức mạnh này.
Những suy nghĩ tương tự giúp nội tâm Taraza lấy lại sự cân bằng. Đôi khi từ xa truyền đến những vấn đề gây đau đầu, bà có thể bình thản xem xét chúng.
Odrade và Bạo chúa đã nói không sai: Nếu không lấy sự nghiệp cao cả làm mục tiêu, thì chúng ta chẳng là gì cả.
Odrade là người ra quyết định cho mọi công việc quan trọng trên Rakis, nhưng trên người bà ta lại mang những nhược điểm của gia tộc Atreides, không ai có thể phủ nhận sự thật này. Odrade luôn bộc lộ những khiếm khuyết đặc thù của dòng dõi Atreides. Bà ta luôn quá nhân từ với các nữ tu sĩ phạm lỗi, tình cảm yêu thương chính là nảy sinh từ những hành vi như vậy!
Những cảm xúc này sẽ che mờ khả năng phán đoán của con người, vô cùng nguy hiểm.
Nó sẽ làm suy yếu sức mạnh của người khác, và rồi những người này sẽ phải trả giá. Hội Chị Em đã chỉ định những Mẹ Bề trên phù hợp hơn để phụ trách giáo huấn các nữ tu sĩ phạm lỗi, nhằm chỉnh đốn những khiếm khuyết của họ. Tất nhiên, hành vi của Odrade đã phơi bày những nhược điểm trên người các nữ tu sĩ này, điểm này không thể chối cãi. Có lẽ Odrade chính là cố ý làm vậy vì cân nhắc đến điều đó.
Mỗi khi nghĩ như vậy, trong lòng bà lại nảy sinh một loại cảm xúc vi diệu mà mạnh mẽ. Bà buộc phải đè nén cảm giác cô độc mãnh liệt trong lòng, cảm xúc đó cứ tiếp tục tích tụ và lên men. Sự ưu thương có thể ảnh hưởng đến khả năng phán đoán, mức độ có lẽ không kém gì tình yêu thương, thậm chí là tình yêu nam nữ. Trong mắt Taraza và các Mẹ Bề trên lưu giữ ký ức giỏi quan sát, đây là phản ứng tình cảm đối với cái chết. Cuối cùng, bà cũng chỉ có thể tồn tại dưới hình thức ký ức trong não bộ của người khác, bà buộc phải đối mặt với thực tế này.
Bà nhận ra, ký ức và những phát hiện bất ngờ đã làm suy yếu sức mạnh của chính mình, ngay đúng lúc bà cần mọi nguồn lực khả dụng nhất!
Nhưng mình vẫn chưa chết.
Talaza biết cách khôi phục sự bình tĩnh, bà cũng hiểu rõ những gì sẽ xảy ra sau đó. Mỗi lần vượt qua được cảm xúc đau buồn, bà lại đối diện với sự sống và mục tiêu nhân sinh của mình bằng một thái độ tích cực và kiên định hơn. Với tư cách là Đại Thánh mẫu, những sai lầm mà Oudredi phạm phải càng khiến bà trở nên mạnh mẽ.
Oudredi cũng hiểu rõ điều này. Nghĩ đến đây, Talaza không khỏi nhếch mép cười lạnh. Mỗi khi Đại Thánh mẫu chiến thắng được nỗi buồn, biểu hiện của bà trước các Thánh mẫu khác lại càng thêm áp đảo. Những người khác đã quan sát ra quy luật này, nhưng chỉ có Oudredi mới biết bên trong bà vẫn đang ẩn giấu sự phẫn nộ.
Đúng là như vậy!
Talaza nhận ra mình đã tìm thấy căn nguyên của sự bực dọc.
Rõ ràng là trong nhiều trường hợp, Oudredi đã chú ý đến yếu tố then chốt ảnh hưởng đến hành vi của Đại Thánh mẫu. Đối với những việc người khác lợi dụng mạng sống của bà để thực hiện, nội tâm Talaza nảy sinh sự phẫn nộ cực độ. Bà tuyệt đối không thể trút cơn giận này ra ngoài, nhưng bà cần phải huy động một nguồn năng lượng khổng lồ để trấn áp ngọn lửa giận dữ đó. Sự phẫn nộ này vĩnh viễn không thể nguôi ngoai. Cảm giác đó thật khó chịu biết bao! Việc Oudredi nhận ra điều này càng khiến cảm giác trong lòng bà trở nên mãnh liệt hơn.
Tất nhiên, những cảm xúc như vậy cũng sẽ tạo ra hiệu quả tương ứng. Quá trình huấn luyện của Benny Gesserit đã giúp não bộ của họ đạt được một loại rèn luyện đặc biệt, họ xây dựng những lớp cơ chế phòng ngự trong tâm trí, không để người ngoài có bất kỳ cơ hội nào thăm dò. Tình yêu là một trong những thế lực nguy hiểm nhất trong vũ trụ, họ buộc phải tự bảo vệ mình khỏi sự ảnh hưởng của tình yêu. Các Thánh mẫu tuyệt đối không được dính líu vào những mối quan hệ cá nhân thân mật, ngay cả khi đó là để thực hiện nhiệm vụ của Benny Gesserit.
Mô phỏng: Để bảo vệ chính mình, chúng ta sẽ đóng vai những nhân vật cần thiết. Benny Gesserit sẽ kiên trì đến cùng!
Lần này, họ sẽ phục tùng trong bao lâu? Lại thêm ba nghìn năm trăm năm nữa sao? Để mặc tất cả bọn họ chết hết đi! Tất cả cũng chỉ là tạm thời mà thôi.
Talaza quay người khỏi cửa sổ, không còn nhìn phong cảnh diễm lệ bên ngoài nữa. Bà cảm thấy mình đã thực sự bình tĩnh trở lại, một nguồn năng lượng mới đã hòa nhập vào cơ thể, đủ để bà quét sạch những cảm xúc bài xích trong lòng, thoát khỏi sự bối rối - đây chính là việc bà buộc phải làm ngay bây giờ.
Tôi phải đến Rakis.
Bà không thể trốn tránh nguyên nhân khiến mình nảy sinh cảm xúc bài xích đó thêm được nữa.
Có lẽ tôi phải để cho Belonda được như ý nguyện rồi.