Bọt Tháng Ngày

Nicolas, tối nay anh làm món thịt tiêm mỡ à? Colin hỏi.

- Trời ơi, Nicolas kêu, thế mà Ngài Colin không báo trước cho tôi. Tôi có kế hoạch khác rồi.

- Tại sao, đồ chết dịch, anh lại cứ luôn gọi tôi ở ngôi thứ ba? Colin hỏi.

- Nếu Ngài Colin cho phép tôi nói lý do, thì tôi thấy rằng sẽ chỉ có một sự thân mật nào đó khi người ta đã cùng giữ giới hạn, và đây không phải trường hợp đó.

- Anh nhiêu khê quá, Nicolas ạ, Colin nói.

- Tôi tự trọng về vị trí của tôi, thưa Ngài Colin, Nicolas nói, đừng nên trách tôi.

- Tất nhiên rồi, Colin nói. Nhưng tôi muốn coi anh đỡ xa lạ hơn.

- Đối với Ngài Colin, tôi có một lòng kính trọng chân thành, mặc dầu kín đáo.

- Tôi tự hào và hạnh phúc vì điều đó, Nicolas ạ, và tôi đối với anh cũng vậy, tối nay anh làm gì?

- Lại một lần nữa, tôi sẽ dừng lại với truyền thống của Gouffé, tạo ra món dồi đảo ướp rượu nho Porto tẩm hương xạ.

- Thế làm món đó như thế nào? Colin hỏi.

- Làm như sau: “Hãy lấy khúc dồi rồi lột da, mặc nó kêu. Phải giữ cẩn thận bộ da. Nhồi vào trong lớp da những cái chân tôm hùm thái nhỏ và nhúng thật nhanh vào bơ nóng già. Sau đó thả lên trên nước đá trong một cái nồi gang nhẹ. Châm lửa lên, rồi xếp lên trên một số khoanh tuyến ức cừu đã hầm kỹ. Khi khúc dồi phát ra một âm thanh đục thì hạ lửa ngay và rưới lên một lớp rượu nho Porto loại hảo hạng. Lấy con dao bạch kim để trộn lên. Phết mỡ vào một cái khuôn và xếp món ăn vào đó cho khỏi dính. Lúc dọn ăn, làm một ít nước hầm với một gói nhỏ muối lithin và một phần tư lít sữa tươi. Cho thêm ít tuyến ức cừu rồi dọn ra và thế là xin mời.

- Tôi đói chết mất, Colin bảo. Gouffé là một người vĩ đại. Nicolas, hãy nói xem ngày mai tôi có mụn ở mũi không?

Nicolas nhìn chóp mũi Colin và kết luận là không.

- Và trong lúc tôi ở đấy, anh có biết người ta nhảy điệu Hãy liếc nhìn tôi 12 thế nào không?

- Tôi lại chỉ thích khai thác phong cách Boisière 13 và xem sao Bắc cực xuất hiện quý vừa rồi ở Neuilly, Nicolas nói, còn về điệu Hãy liếc nhìn tôi, tôi chỉ biết sơ chứ không biết cặn kẽ.

- Anh có tin rằng người ta có thể nắm được kỹ thuật cần thiết trong một buổi không? Colin hỏi.

- Tôi có cảm tưởng là có thể, Nicolas trả lời. Về cơ bản, nó không phức tạp. Cần nhất là phải tránh những sai sót thô thiển và những lỗi về thị hiếu. Một trong những lỗi đó sẽ làm cho người ta nhảy Hãy liếc nhìn tôi theo nhịp của điệu boogie-woogie 14 .

- Đó có thể là một sai sót ư?

- Đó có thể là một tội ác nghiêm trọng về thị hiếu.

Nicolas đặt lại lên bàn quả bưởi mà anh đã gọt vỏ trong lúc nói chuyện rồi rửa tay dưới vòi nước lạnh.

- Anh vội à? Colin hỏi.

- Trời đất ơi, không, thưa Ngài, Nicolas nói, bếp đang hoạt động trơn tru.

- Vậy, anh hãy giúp tôi học những điều sơ đẳng của điệu Hãy liếc nhìn tôi , Colin nói. Hãy vào phòng lớn, tôi sẽ đặt một đĩa hát.

- Tôi khuyên Ngài bật một bài nhạc phiêu theo phong cách Chloé do Duke Ellington chuyển biên, hoặc bản Concerto dành cho Johnny Hodges... Nicolas nói. Kiểu nhạc này ở bên kia Đại Tây Dương người ta gọi là moody hay sultry tun e.