Nhổ răng từ miệng cọp (Pulling Teeth from the Tiger's Mouth)

Lượt đọc: 98 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
Chương 2
Cố nhân tương phùng

❊ ❊ ❊

Trong cuộc đời của một mật vụ, luôn có những khoảnh khắc tỏa sáng rực rỡ. Anh ta thường xuyên nhận lệnh đóng giả làm một nhà tài phiệt, tận hưởng cuộc sống xa hoa để tạm quên đi những hiểm nguy từng trải qua và bóng ma của cái chết đang chờ đợi phía trước. Đôi khi, anh ta được phái đến các cơ quan tình báo đồng minh để hỗ trợ phá những vụ án lớn, trở thành khách quý và được đối đãi như bậc vương tôn công tử. Khi chiếc máy bay của Hãng hàng không Anh quốc hạ cánh xuống sân bay quốc tế Idlewild, Bond đã cảm nhận sâu sắc điều này. Lúc rời máy bay cùng các hành khách khác, anh cứ ngỡ từ giờ phút này, mình sẽ phải phó mặc cho sự hành hạ của trạm kiểm soát nhập cư và hải quan Mỹ vốn nổi tiếng khắt khe. Anh nghĩ, ít nhất cũng phải mất một tiếng đồng hồ trong những căn phòng ngột ngạt, tẻ nhạt, chịu đựng mùi hôi thối, mùi mồ hôi và sự hỗn loạn đến nghẹt thở bao trùm khắp khu vực hải quan. Những cánh cửa treo biển "Không phận sự miễn vào" đóng chặt, những kẻ ẩn nấp phía sau đầy cảnh giác; máy teletype lách cách không ngừng gửi thông tin về Washington, Cục Phòng chống Ma túy, cơ quan phản gián, Bộ Tài chính, Cục Điều tra Liên bang (FBI)... tất cả những điều này khiến Bond không khỏi e dè.

Tại khu vực kiểm soát hải quan, Bond nhìn thấy màn hình tivi đang hiển thị chậm rãi tên và số hộ chiếu của mình: James Bond. Hộ chiếu ngoại giao Anh số 0094567. Sau một thoáng dừng lại, một chiếc tivi khác hiện lên dòng phản hồi: "Từ chối nhập cảnh." Chẳng bao lâu sau, hình ảnh từ FBI truyền đến: "Cho qua, chờ thẩm tra." Lúc này, sự liên lạc giữa FBI và CIA chắc hẳn đang diễn ra vô cùng bận rộn, cuối cùng, FBI thông báo với sân bay Idlewild rằng hãy cho Bond qua. Một quan chức tươi cười bước tới, trả lại hộ chiếu cho Bond và nói: "Chúc ngài có một chuyến đi vui vẻ, ông Bond."

Bond nhún vai, theo các hành khách khác đi qua hàng rào dây thép gai, tiến về phía căn phòng có đề chữ "Trạm kiểm tra y tế Hoa Kỳ". Với tình trạng sức khỏe của anh, việc đi qua đây hoàn toàn chỉ là thủ tục hành chính, hết sức tẻ nhạt.

Anh rất không thích việc bất kỳ tổ chức nước ngoài nào nắm giữ hồ sơ cá nhân của mình. Thay tên đổi họ là chuyện thường tình trong nghề. Nếu bất kỳ manh mối nào về thân phận thật sự bị ghi vào hồ sơ, thì giá trị của anh coi như bằng không.

Hơn thế nữa, sự an toàn của anh cũng sẽ mất đi sự bảo đảm. Thế nhưng giờ đây khi đến Mỹ, người ta nắm rõ lai lịch của anh như lòng bàn tay, khiến anh cảm thấy mình giống như một người da đen vừa bị thầy phù thủy tẩy sạch màu da. Những điểm yếu chí mạng đều đã bị người khác nắm giữ. Mặc dù, xét theo một nghĩa nào đó, những người biết rõ lai lịch anh đều là bạn, nhưng rốt cuộc thì... "Ông Bond phải không?"

Một người đàn ông có vẻ ngoài bình thường với gương mặt tươi cười bước ra từ bóng râm của tòa nhà trạm kiểm tra y tế. Anh ta mặc thường phục, nhiệt tình đưa tay về phía Bond: "Tôi tên là Haroldsen. Rất vui được gặp anh!"

Họ bắt tay nhau.

"Hy vọng chuyến đi của anh thuận lợi. Mời đi theo tôi, được chứ?" Sau đó, anh ta quay sang chào một cảnh sát sân bay đang làm nhiệm vụ canh gác ở cửa: "Chào anh, Trung sĩ."

"Chào ông Haroldsen. Rất vui được gặp ông."

Các hành khách khác đã lần lượt đi vào. Haroldsen rời tòa nhà, đi về phía bên trái. Một cảnh sát khác mở một cánh cửa nhỏ trên bức tường biên giới cao ngất cho họ.

"Tạm biệt, ông Haroldsen."

"Tạm biệt, cảnh sát. Cảm ơn anh."

Vừa ra khỏi cửa, Bond đã thấy một chiếc xe Baker đang đỗ bên đường, động cơ vẫn còn nổ máy. Đây là chiếc xe chuyên dụng đến đón Bond. Hai người cúi mình chui vào trong xe. Hai chiếc vali nhẹ của Bond đã được đặt ở ghế trước cạnh tài xế. Anh không hề nghĩ tới việc giữa đống hành lý chất cao như núi của hành khách, họ làm sao có thể tìm thấy đồ của anh nhanh đến vậy và thông qua trạm kiểm soát hải quan nhanh chóng như thế.

"Được rồi, Grandy. Đi thôi."

Chiếc xe rộng lớn lao vút đi như tên bắn, nhanh chóng đạt tốc độ tối đa. Bond tựa lưng vào ghế, cảm thấy vô cùng thoải mái.

Một lát sau, anh quay đầu nhìn Haroldsen.

"Đây là lần được đối đãi tốt nhất mà tôi từng nhận. Tôi cứ tưởng phải mất ít nhất một tiếng mới ra được khỏi hải quan. Ai đã chăm sóc tôi chu đáo thế này? Tôi thật sự cảm thấy thụ sủng nhược kinh. Tất nhiên, tôi rất cảm kích sự giúp đỡ của anh."

"Chào mừng anh đến đây, ông Bond." Haroldsen mỉm cười đưa một bao thuốc lá Lucky Strike, Bond rút một điếu.

"Chúng tôi hy vọng anh có một chuyến đi thoải mái và dễ chịu. Anh có yêu cầu gì, chỉ cần mở lời, đảm bảo anh sẽ hài lòng. Anh có một nhóm bạn rất thân thiết ở Washington. Mục đích anh đến đây là gì, bản thân tôi không rõ, nhưng các cơ quan chức năng có dặn dò đặc biệt, coi anh là vị khách xứng đáng được hưởng sự đối đãi đặc biệt. Nhiệm vụ của tôi là đưa anh đến khách sạn nhanh nhất có thể, cố gắng hết sức để anh thấy thoải mái, vui vẻ, sau đó công việc của tôi coi như xong, có thể đi làm việc của mình. Tôi có thể xem qua hộ chiếu của anh một chút được không, ông Bond?"

Bond lấy hộ chiếu đưa cho Haroldsen, Haroldsen lập tức mở chiếc cặp đặt trên ghế bên cạnh, lấy ra một con dấu thép nặng nề. Anh ta lật hộ chiếu đến trang visa Mỹ, đóng dấu, rồi ký tên vội vàng vào trong vòng tròn màu xanh đậm có chữ Bộ Tư pháp, sau đó đưa lại cho Bond.

Tiếp đó, Haroldsen lấy ra một chiếc ví da, rút một phong bì dày cộm đưa cho Bond.

"Đây là một ngàn đô la, ông Bond." Thấy Bond định nói gì đó, anh ta vội giơ tay ngăn lại.

"Đây là tiền chúng tôi lấy được từ tay người Nga, 'lông cừu trên mình cừu', giờ lại dùng vào việc của họ. Lần này chúng tôi rất vinh dự được hợp tác với anh, số tiền này anh muốn tiêu thế nào tùy ý. Nếu anh từ chối thì thật không phải phép. Thôi, không nói chuyện này nữa." Thấy Bond vẫn còn do dự cầm phong bì, Haroldsen nói thêm: "Tiện thể nói luôn, số tiền trong tay anh đã được cấp trên của anh đồng ý rồi."

Bond nhìn anh ta, nhếch mép cười, nhét phong bì vào ví.

"Được thôi," Bond nói, "Cảm ơn nhiều. Tôi sẽ cố gắng tiêu chúng một cách hợp lý nhất. Nói thật, có một khoản kinh phí hoạt động tôi rất vui, nhất là khi số tiền này đến từ đối thủ và dùng cho đối thủ, càng khiến người ta vui vẻ."

"Nói hay lắm," Haroldsen nói. "Tôi tin rằng anh sẽ sớm quên tôi thôi, nên báo cáo cần nộp tôi đành phải ghi chú lại vài dòng. Ngoài ra, tốt nhất anh nên dành thời gian viết một lá thư cảm ơn gửi trạm kiểm soát nhập cư và hải quan, cảm ơn sự hỗ trợ của họ. Đây chỉ là thủ tục thôi."

"Được." Bond hừ một tiếng. Lúc này anh không muốn nói gì, mà chỉ muốn ngắm nhìn cảnh vật nước Mỹ ngoài cửa sổ. Đây là lần đầu tiên anh đặt chân đến đất nước này sau chiến tranh. Anh muốn tận dụng thời gian trên xe để làm quen lại với phong tục tập quán của Mỹ. Dọc đường, quảng cáo nhiều không đếm xuể; những chiếc xe hơi mới tinh sáng bóng; hàng hóa trong các cửa hàng đồ cũ giá rẻ; đủ loại biển báo giao thông mang phong cách ngoại lai, trên đó viết: Vui lòng thắt dây an toàn, khúc cua gấp, phía trước tắc đường, đường trơn dễ trượt, tốc độ tiêu chuẩn...; ngoài ra, những người phụ nữ thản nhiên cầm lái, những người đàn ông bên cạnh họ thì nhiệt tình lịch thiệp; đàn ông mặc những bộ quần áo kỳ lạ; kiểu tóc của phụ nữ thì bắt mắt; bảng hiệu cảnh báo phòng thủ dân sự viết: Nếu bị máy bay địch tấn công, hãy nhanh chóng rời đi, chớ lại gần cầu; ăng-ten tivi dày đặc như rừng; tivi bày đầy các tủ kính cửa hàng; trực thăng thỉnh thoảng bay ngang qua đầu; trên đường phố đâu đâu cũng có áp phích quyên góp cho bệnh ung thư và bệnh bại liệt: Mọi người hãy cùng quyên góp một hào... Tất cả những cảnh tượng lớn nhỏ, thoáng qua này đối với một mật vụ như Bond, tầm quan trọng không kém gì tiếng chó sủa hay tiếng cành cây gãy mà một thợ săn trong rừng rậm phải am hiểu.

Tài xế rẽ xe lên cầu Triborough. Nhịp cầu rộng đến mức khiến người ta kinh ngạc. Tiếp đó, chiếc xe tiến vào khu trung tâm Manhattan với cảnh quan độc đáo của New York, hòa vào dòng xe cộ tấp nập, hai bên đường là những tòa cao ốc san sát nhau.

Bond quay sang Haroldsen bên cạnh. "Tôi vốn không muốn nói chuyện này," anh nói, "nhưng tôi vẫn phải nói, nếu xảy ra tấn công bằng bom nguyên tử, đây có lẽ là mục tiêu tốt nhất."

Haroldsen đồng cảm sâu sắc: "Tôi cũng nghĩ vậy. Chỉ cần nghĩ đến kết cục bi thảm mà cuộc tấn công như vậy có thể gây ra, tôi thật sự không sao ngủ được."

Chiếc xe dừng lại trước cửa khách sạn St. Regis nằm tại giao lộ Đại lộ số 5 và phố 55. Đây là khách sạn đẳng cấp nhất New York. Một người đàn ông trung niên từ phía sau nhân viên bảo vệ khách sạn bước tới. Ông ta vẻ mặt nghiêm nghị, mặc áo khoác màu xanh đậm, đội một chiếc mũ phớt. Haroldsen giới thiệu người đàn ông đó ở bên lề đường.

"Ông Bond, đây là Đại úy Dexter." Haroldsen cung kính nói. "Công việc của anh bắt đầu rồi chứ, Đại úy?"

"Vâng. Anh lo việc cho người chuyển đồ lên phòng 2100 trên tầng cao nhất nhé. Tôi sẽ đi cùng ông Bond."

Bond cảm ơn Haroldsen, rồi bắt tay tạm biệt anh ta. Sau đó, Haroldsen quay người, dặn nhân viên phục vụ ở cửa chuyển hành lý của Bond lên lầu. Ánh mắt Bond lướt qua Haroldsen, nhìn về phía phố 55, rồi nheo mắt lại, vẻ mặt đầy cảnh giác. Trong dòng xe đang lao đi, có một chiếc Chevrolet màu đen vượt nhanh qua một chiếc xe tải nhỏ đang phanh gấp, nắm đấm của tài xế đập liên hồi vào còi xe, chiếc xe vừa vặn vượt qua ngã tư trước khi đèn xanh tắt, rồi nhanh chóng hòa vào dòng xe ở phía bắc Đại lộ số 5.

Tay lái này thực sự có thể nói là vừa táo bạo vừa điêu luyện, nhưng điều Bond thực sự chú ý là người tài xế da đen có gương mặt ưa nhìn mặc đồng phục tài xế màu đen, và hành khách duy nhất trong xe. Qua cửa sổ xe, Bond nhìn thấy gương mặt xám xịt của hắn, khuôn mặt to lớn từ từ quay lại, đờ đẫn nhìn chằm chằm vào mình. Chiếc xe lao vút đi dọc theo đại lộ. Tuy chỉ là một cái nhìn thoáng qua, nhưng Bond bằng trực giác biết rằng mình chắc chắn không nhìn nhầm.

Bond bắt tay tạm biệt Haroldsen. Dexter hơi sốt ruột chạm vào khuỷu tay Bond.

"Chúng ta phải đi thẳng qua sảnh để vào thang máy. Ngay cạnh sảnh thôi. Anh có thể đội mũ vào được không, ông Bond?"

Khi Bond và Dexter bước lên bậc thang vào khách sạn, anh đã hiểu ra rằng, những hành động cẩn trọng ở sân bay lúc nãy thực tế là công cốc. Trên thế giới này không có mấy người phụ nữ da đen lái xe, làm tài xế lại càng hiếm hoi. Ngay cả ở khu Harlem nơi người da đen tập trung đông đúc, cũng rất ít thấy.

Chiếc xe đó chắc chắn là từ hướng Harlem đi tới, và đã theo dõi anh.

Người đàn ông vạm vỡ, khuôn mặt xám xịt ở ghế sau là ai? Có phải là Biggs không?

Bond tự hừ một tiếng, theo sau Dexter gầy gò bước vào thang máy.

Thang máy từ từ đưa họ lên tầng 21.

"Anh sẽ thấy một bất ngờ nho nhỏ đấy, ông Bond," Đại úy Dexter nói. Bond cảm thấy giọng điệu của ông ta có vẻ thiếu nhiệt tình.

Họ đi qua hành lang, đến căn phòng ở góc. Qua cửa sổ bên hành lang, Bond có thể nghe thấy tiếng gió rít nhẹ bên ngoài tòa nhà. Anh liếc nhìn qua những nóc tòa nhà chọc trời bên ngoài và những cái cây gần như trơ trụi lá ở Công viên Trung tâm. Anh hoàn toàn không có hứng thú với nơi này. Đột nhiên, trong lòng anh có cảm giác trống rỗng.

Dexter mở phòng 2100, rồi đóng cửa lại. Một tiền sảnh nhỏ sáng đèn hiện ra trước mắt họ. Hai người cởi mũ và áo khoác đặt lên một chiếc ghế, Dexter lại mở thêm một cánh cửa nữa phía trước, dẫn Bond vào trong.

Bond đến phòng trong, nhìn thấy phòng khách được trang trí xa hoa, bắt mắt, bên trong đặt những chiếc ghế ngồi thoải mái, dễ chịu, cùng chiếc sofa rộng lớn bọc sa tanh màu vàng nhạt. Trên sàn trải tấm thảm sang trọng, bốn bức tường và trần nhà đều là màu xám nhạt. Một chiếc tủ đựng bát đĩa kiểu Pháp hình lồi chứa những chiếc ly và một xô đá mạ vàng.

Ánh nắng mùa đông ấm áp chiếu qua lớp kính rộng vào trong phòng, khiến người ta cảm thấy dễ chịu, thoải mái. Hệ thống sưởi trong phòng được bật ở mức vừa phải, nhiệt độ rất thích hợp.

Có người mở cánh cửa thông sang phòng ngủ.

"Vừa mới đặt hoa tươi cạnh giường của anh. Đây là chương trình 'Dịch vụ nụ cười' nổi tiếng của CIA."

Một thanh niên cao gầy bước tới, gương mặt tươi cười chìa hai tay về phía Bond.

Bond sững sờ, một lúc lâu sau mới phản ứng lại. "Felix Leiter! Sao lại là anh ở đây?"

Bond xúc động nắm lấy bàn tay to lớn của chàng thanh niên. "Sao anh lại chui vào phòng ngủ của tôi thế này? Trời ạ, gặp được anh thật vui quá. Chẳng phải anh đang ở Paris sao? Sao họ lại điều anh đến đây?"

Leiter nhìn Bond một cách thân thiện. "Không sai, họ đúng là đã điều tôi đến đây. Với tôi mà nói, đây ít nhất cũng coi như một kỳ nghỉ thú vị. CIA cho rằng, lần hợp tác ở sòng bạc Casino Royale của chúng ta vô cùng ăn ý, nên đã cố tình đào tôi từ cơ quan tình báo liên hợp ở Paris về, để tôi tiếp quản công việc ở Washington. Thế là tôi đến đây. Hiện tại, tôi là liên lạc viên giữa CIA và những người bạn FBI của chúng ta."

Leiter chỉ vào Đại úy Dexter đang đứng một bên lặng lẽ quan sát hai người bạn cũ gặp nhau một cách thoải mái.

"Tất nhiên, lần này là việc của người Mỹ. Nhưng, như anh đã biết, một số nhân vật quan trọng ở nước ngoài do CIA xử lý cũng có liên quan, nên chúng ta cùng hợp tác. Anh đến để kết thúc công việc phía Anh ở Jamaica. Những người tham gia đã có mặt đầy đủ. Anh thấy sao? Ngồi xuống làm một ly trước đã. Nghe nói anh đến khách sạn, tôi đã đặt bữa trưa ngay, sẽ được mang đến sớm thôi." Leiter đi đến tủ đựng đồ, bắt đầu pha cocktail Martini.

"À, thì ra là vậy." Bond thở phào, "Lão già M đó chẳng nói thẳng gì cả. Mỗi lần thực hiện nhiệm vụ, lão chỉ giao cho người ta một hiện trạng hỗn độn, chưa bao giờ có lời nào lạc quan. Theo tôi thấy, lão cảm thấy nói lời hay sẽ khiến chúng ta phán đoán sai lầm. Tất nhiên, làm vậy cũng có cái lợi của nó."

Bond đột nhiên nhận ra Đại úy Dexter vẫn bị gạt sang một bên, liền nói với ông ta: "Tôi sẽ rất sẵn lòng phục vụ anh, Đại úy," lời của Bond rất hợp lý. "Theo tôi hiểu, vụ này chia làm hai bước. Bước đầu tiên ở trong lãnh thổ Mỹ, tất nhiên, đó là phạm vi quyền hạn của các anh. Bước thứ hai ở vùng Caribe và Jamaica. Nếu tôi không hiểu lầm, tôi chủ yếu đi làm công việc bên ngoài lãnh thổ Mỹ. Công việc của Felix chủ yếu là điều phối hai phần này. Trong thời gian ở đây, tôi sẽ báo cáo trực tiếp về London thông qua CIA, sau khi đến Caribe vẫn sẽ duy trì liên lạc giữa London và CIA. Tôi hiểu vậy đúng không?"

Dexter mỉm cười nhạt. "Đại khái là vậy, ông Bond. Ông Hoover bảo tôi nhắn với anh, ông ấy rất vui khi anh có thể làm khách của chúng tôi và làm việc cùng chúng tôi. Bản thân chúng tôi tất nhiên không muốn liên lụy đến phía Anh. Việc này do CIA giải quyết với anh hoặc bạn bè của anh ở London. Hy vọng mọi việc suôn sẻ. Chúc anh may mắn."

Dexter nâng ly cocktail mà Leiter đưa cho ông ta.

Ba người cùng thưởng thức ly rượu mạnh lạnh buốt, trên gương mặt tựa chim ưng của Leiter lộ ra vẻ mặt hơi buồn cười.

Ngoài cửa vang lên tiếng gõ cửa.

Leiter mở cửa, nhân viên phục vụ xách vali của Bond bước vào phòng. Tiếp đó hai nhân viên đẩy xe đẩy đồ ăn bước vào, trên xe đặt thức ăn có đậy nắp, bộ đồ ăn và một chiếc khăn trải bàn bằng vải lanh trắng tinh, đó là để chuẩn bị trải lên bàn gấp.

"Cua vỏ mềm, bít tết hamburger, khoai tây chiên kiểu Pháp, súp lơ, salad trộn sốt Thousand Island, kem rưới sốt bơ kẹo cứng, và rượu Saint Virgin xuất khẩu của Mỹ. Anh thích chứ?"

"Nghe thôi đã thấy thèm rồi," Bond nói. Thực ra anh không thích sốt bơ kẹo cứng.

Ba người ngồi xuống, ăn những món ngon nổi tiếng nhất nước Mỹ một cách thoải mái, vui vẻ. Lúc ăn không ai nói lời nào, cho đến khi nhân viên phục vụ thu dọn chén đĩa bừa bãi trên bàn, bưng cà phê lên, Đại úy Dexter mới lấy điếu thuốc ra khỏi miệng, hắng giọng nói: "Ông Bond, có lẽ anh có thể kể cho chúng tôi nghe về tình hình anh nắm được trong vụ việc này."

Bond dùng móng tay cái khẩy mở bao thuốc lá Chesterfield, tựa lưng vào ghế bành. Căn phòng hoa lệ ấm áp, nhưng suy nghĩ của anh lại trôi về ngày đông lạnh giá của tháng Giêng hai tuần trước.

Dịch Thuật: Gemini & DeepSeek AI
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 19 tháng 6 năm 2026