Tàng hải hoa toàn tập

Lượt đọc: 299 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Giới thiệu tác giả: Chương một Chương 2 Chương 3 Chương bốn Chương năm Chương sáu Chương 7 Chương tám Chương 9 Chương mười Vàng còn quý hơn cả vàng Chương 12 Chương 13 Bí mật của cực hạn Bộ lạc thần bí trong núi tuyết Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Mã hiệu không rõ nguồn gốc Chương 26 Chương hai mươi bảy Lựa chọn khó khăn Trương gia phân rã Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Phong ấn tại Lạt Ma miếu Chương 37 Thoát thân Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Phóng dã Chương bốn mươi lăm Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Hồ bùn Chương năm mươi Chương 52 Những bất ngờ về sau Chương 54 Chương 55 Chương năm mươi sáu Chương 57 Thứ dưới chân núi Vấn đề nằm ở đâu Chương 2 Trạm trung chuyển Chương 4 Cổ thành dưới chân Chương 6 Tuyệt cảnh Những điều bất ngờ sau đó Chương 9 Quay ngược trở lại Chương 11 Chương 12 Thứ bên dưới ngọn núi Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Hệ thống nội bộ của gia tộc họ Trương Chương 22 Chương 23 Chương 24 Lý do đến nơi này Chương 26 Tình thế hỗn loạn vô cùng Cái thứ khổng lồ kia Tất cả các chi tiết liên quan Chương 30 Đối phó với thứ đó Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Biết hay không? Biết hay không? Phải là xanh thắm lá, đỏ nhạt hoa Rất nhớ, rất nhớ anh Thứ Nữ Công Lược (Cẩm Tâm Tựa Ngọc) - Tác giả: Chi Chi 4 "Phồn Hoa" Tác giả: Kim Vũ Trừng 5 "Đại Giang Đông Khứ" Tác giả: A Nại Xem tất cả phân loại sách
Tiến »
Thứ dưới chân núi

❊ ❊ ❊

Chúng tôi vòng qua rìa thung lũng, gần như phải leo núi mới tiếp cận được ngọn núi đá đen trơ trọi kia. Ngọn núi vô cùng to lớn, từ xa chúng tôi đã nhìn thấy một vết nứt khổng lồ vắt ngang qua thân núi. Khi núi non còn phủ đầy tuyết, vết nứt này chắc chắn đã bị băng tuyết lấp kín. Thế nhưng giờ đây, vừa lại gần, chúng tôi đã cảm nhận được luồng nhiệt nóng hầm hập phả vào mặt. Nhiệt độ của địa nhiệt này quá mức khủng khiếp, chẳng mấy chốc chúng tôi buộc phải cởi bỏ hết quần áo.

Tuyết trên mặt núi hướng về phía chúng tôi đã tan chảy sạch, đâu đâu cũng thấy thác nước. Chúng tôi băng qua vùng giao thoa giữa nóng và lạnh với đầy rẫy những cột băng, cuối cùng cũng leo được lên ngọn núi đá đen đó.

Khi đặt tay lên, nhiệt độ của ngọn núi khiến cả bọn không kìm được mà rụt cổ lại. Đá trên núi nóng rực, cứ như thể vừa bị vòi phun lửa quét qua vậy.

"Chúng ta có phải đang ở trên một ngọn núi lửa không nhỉ?" Béo nói.

"Dù không phải thì đây cũng là một ngọn núi có địa nhiệt cực kỳ phong phú. Dưới chân núi chắc chắn có hồ nham thạch, biến động địa chất đột ngột đã làm nóng cả ngọn núi này."

Chúng tôi men theo sườn núi đi lên, dọc đường toàn đá kỳ dị lởm chởm, những tảng đá đen chẳng hề có quy luật nào, nhưng như vậy lại thuận tiện cho việc leo trèo. Đi được một lúc, chúng tôi nhìn thấy vô số lỗ suối nước nóng nhỏ đang phun nước nóng ra ngoài.

Trên núi nồng nặc mùi lưu huỳnh. Chúng tôi bò ngang ít nhất hai tiếng đồng hồ, khi trời bắt đầu tối, chúng tôi đã đến mép của vết nứt kia.

Ở đây có một cái nền lớn lõm vào trong vách đá, tại đây, chúng tôi nhìn thấy vô số hài cốt.

"Những người này đều mặc quần áo, tất cả đều giống như bị mắc kẹt tại đây, họ là dân làng Khang Ba Lạc." Trương Hải Hạnh nói, "Xem ra, bộ lạc sống ở nơi thiên đường này cuối cùng cũng mất đi sự che chở của thần linh."

"Nói năng ủy mị làm gì, họ chỉ là những người tị nạn chạy lên đây khi tuyết lở, trong lúc trốn ở đây thì tuyết tan, có lẽ họ đã bị khí độc phun ra từ lòng đất giết chết."

Chúng tôi đeo mặt nạ phòng độc vào, Béo là người đầu tiên bò vào trong vết nứt. Bên trong rộng chừng ba bốn người, thông thẳng xuống lòng đất, phía dưới là một mảnh tối đen.

"Ông trời lấy đĩa lậu rạch một đường trên ngọn núi này rồi." Béo nói.

Chúng tôi lần lượt bò vào, Béo liền hỏi: "Lãnh đạo, chúng ta bò tiếp hay bò xuống dưới?"

"Tại sao phải bò vào?" Trương Hải Hạnh hỏi Béo, "Dưới chân núi này có cái gì sao?"

Béo bật đèn pin, rọi xuống dưới rồi nói: "Thiên Chân, cậu nhìn có thấy quen mắt không, nơi này?"

Tôi nhìn xuống, thấy khe nứt của núi dần dần rộng ra, trong lòng núi chỉ thấy vô số sợi xích đồng vắt ngang, chạy thẳng vào nơi sâu thẳm.

"Trường Bạch Sơn." Tôi nói.

"Cái gì?" Trương Hải Hạnh hỏi.

Tôi quay đầu nhìn quanh những ngọn núi, nói: "Cô nương, từ giờ trở đi, mọi thứ ở đây do tôi quyết định. Tôi sẽ dẫn cô đi xem thứ mà người nhà họ Trương các cô gọi là 'Chung Cực'."

Chúng tôi quay lại chỗ cái nền nghỉ ngơi một tiếng đồng hồ. Trời đã tối hẳn, ở vùng cao nguyên trời tối rất muộn, tôi áng chừng trời tối đến mức này thì ít nhất cũng gần chín giờ rồi.

Chúng tôi phân chia đạn dược, lương khô và trang bị. Béo tìm thấy vài con dao Tạng chất lượng rất tốt từ di vật của những thi thể, rồi mài trên đá. Ở đây có nhiều khí ăn mòn, dao Tạng bị oxy hóa rất nặng, nhưng sau khi mài xong thì lập tức sắc bén như cũ.

Tôi chọn con nhẹ nhất, nhìn con dao Trương Hải Hạnh chọn, tôi nhận ra có lẽ sức lực của mình còn không bằng cô ta. Nhưng tôi đã không còn tự ti nữa, "mẹ nó", à không, "ông đây" có đầy kinh nghiệm.

Chúng tôi ngủ lại một đêm trên tảng đá ấm áp. Sáng hôm sau tỉnh dậy, đeo mặt nạ phòng độc vào, chúng tôi bắt đầu tiến vào khe nứt, đi xuống phía dưới.

Chúng tôi đi tổng cộng năm ngày mới thấy được đáy của khe nứt.

Càng đi vào trong, khe nứt càng rộng. Từ chỗ rộng bằng ba bốn người ở phần trên cùng của ngọn núi, đến khi xuống tới đáy, khoảng cách giữa hai vách núi ít nhất cũng rộng bằng một cây cầu. Vô số sợi xích sắt vắt ngang, cả khe nứt trông như một mạng nhện khổng lồ.

Dưới đáy là vô số đá rơi, lớn nhỏ không đều, cao thấp lởm chởm, chắc đều là những mảnh đá vỡ ra khi khe nứt này hình thành. Một vài mảnh đá dài trong quá trình rơi xuống đã bị kẹt giữa hai vách đá khổng lồ, tạo thành những cây cầu đá.

Chúng tôi ngồi trên bãi đá vụn hồi lâu mới có sức đứng dậy, cảm giác đặt chân lên mặt đất thật quá tuyệt vời. Men theo bãi đá đi vào trong, chẳng bao lâu sau, Trương Hải Hạnh thốt lên kinh ngạc.

Tôi ngẩng đầu nhìn, thấy ở cuối khe nứt, sau những đống đá lộn xộn, xuất hiện một cánh cửa đồng khổng lồ, gần như y hệt cánh cửa tôi từng thấy ở Trường Bạch Sơn. Nó sừng sững ở cuối tầm mắt, ánh đèn pin rọi vào không thể thấy hết toàn cảnh, chỉ thấy trên cửa có vô số hoa văn phức tạp, chi tiết phong phú đến mức khiến người ta phải rùng mình.

Chúng tôi đi đến trước cánh cửa đồng, tất cả mọi người đều không nói lời nào, chân Phùng run rẩy, ngã ngồi xuống bãi đá sắc nhọn.

Bao lâu rồi nhỉ.

Tôi không nhớ nổi, cảm giác lần trước khi tôi nhìn thấy cánh cửa này là như thế nào. Sụp đổ, cảm thấy mọi thứ trên đời đều không đáng tin. Thế nhưng bây giờ thì sao? Dù tim tôi vẫn đập nhanh, nhưng cảm giác trong lòng lại hoàn toàn khác biệt.

Lại gặp nhau rồi, tôi thầm nghĩ. Tôi không ngờ rằng, trong đời mình lại có thể nhìn thấy cánh cửa như vậy thêm một lần nữa.

Trường Bạch Sơn, dãy Himalaya, dưới đáy những ngọn núi khổng lồ này đều có những cánh cửa to lớn như vậy, rốt cuộc là ai đã xây dựng nó, mục đích lại là gì?

"Chúng ta không có Quỷ Tỉ, cũng không biết cơ quan, cánh cửa này có mở được không?" Béo là người đầu tiên lên tiếng hỏi.

Tôi lắc đầu, bước tới, cứ đi mãi, đi mãi cho đến tận trước cánh cửa khổng lồ, tôi đặt tay lên đó.

Lạnh buốt. Trong cái khe nứt nóng hầm hập này, cánh cửa đồng lại lạnh lẽo vô cùng.

Tôi sờ lên những hoa văn trên đó, đường nét quá tinh xảo. Với một cánh cửa khổng lồ như thế này mà đúc được những đường nét như vậy, không biết kỹ thuật hiện đại có làm nổi không.

Nghĩ đoạn, tôi dùng sức đẩy cánh cửa, đó là một hành động theo phản xạ.

Tôi tưởng tượng cánh cửa sẽ từ từ mở ra theo chuyển động của mình, nhưng sự đời trái ngược, cánh cửa không hề nhúc nhích.

Quả nhiên, người mở cánh cửa này vốn dĩ không phải là tôi.

Tôi lùi lại, ngồi xuống tảng đá trước cửa. Trương Hải Hạnh hỏi tôi: "Anh nói xem, cái 'Chung Cực' mà nhà họ Trương chúng tôi nhắc tới, có phải nằm sau cánh cửa đồng này không?"

"Không phải tôi nói, là tộc trưởng các cô nói." Tôi đáp.

"Còn manh mối nào khác không?"

"Đi hỏi tộc trưởng các cô ấy." Tôi nói, nhìn cánh cửa khổng lồ kia. Ở khoảng cách này, cánh cửa này trông như cả thế giới trước mắt tôi vậy.

Liệu nó có phải là Cánh cửa thần kỳ (Anywhere Door) không nhỉ? Tôi mở ra, thấy Muộn Du Bình râu tóc bù xù đang ngồi trong đó gặm nấm ăn.

Tôi đến cười cũng không cười nổi.

Trương Hải Hạnh cũng đi tới trước cửa, chăm chú nhìn những hoa văn trên đó, nhìn tới nhìn lui cũng chẳng thu hoạch được gì. Cô ta bỗng nhảy vọt lên, bám vào cánh cửa đồng rồi bắt đầu leo lên trên.

Hoa văn rất nhỏ, căn bản không thể bám vào đó mà leo lên, nhưng tôi thấy trên tay Trương Hải Hạnh đeo một thứ gì đó trông giống như móng vuốt.

Cô ta rất nhanh nhẹn, leo một mạch lên rất cao, tới tận đỉnh cửa, nhưng dường như cũng không phát hiện ra gì lại leo xuống.

"Phía trên cũng bị bịt rất kín, lạ thật." Cô ta nói.

Tôi và Béo nhìn cô ta, cô ta liền nói: "Loại cửa này rất nặng, đè chặt lên đá, lâu dần sẽ lún vào trong đá, phía trên sẽ xuất hiện khe hở, nhưng cánh cửa này thì không."

"Điều này nói lên cái gì?" Tôi hỏi.

Cô ta đáp: "Hoặc là cánh cửa này không nặng như tưởng tượng, hoặc là nền móng ở đây đã được xử lý đặc biệt."

"Nếu cánh cửa này không nặng như tưởng tượng, vậy cũng có thể là nó rỗng đúng không?" Béo lôi túi lựu đạn của mình ra, "Nào, chúng ta thử xem cánh cửa này có chắc chắn không."

(Hết Tàng Hải Hoa I)

[DeepSeek phụ dịch] C.58
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 18 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Giới thiệu tác giả: Chương một Chương 2 Chương 3 Chương bốn Chương năm Chương sáu Chương 7 Chương tám Chương 9 Chương mười Vàng còn quý hơn cả vàng Chương 12 Chương 13 Bí mật của cực hạn Bộ lạc thần bí trong núi tuyết Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Mã hiệu không rõ nguồn gốc Chương 26 Chương hai mươi bảy Lựa chọn khó khăn Trương gia phân rã Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Phong ấn tại Lạt Ma miếu Chương 37 Thoát thân Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Phóng dã Chương bốn mươi lăm Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Hồ bùn Chương năm mươi Chương 52 Những bất ngờ về sau Chương 54 Chương 55 Chương năm mươi sáu Chương 57 Thứ dưới chân núi Vấn đề nằm ở đâu Chương 2 Trạm trung chuyển Chương 4 Cổ thành dưới chân Chương 6 Tuyệt cảnh Những điều bất ngờ sau đó Chương 9 Quay ngược trở lại Chương 11 Chương 12 Thứ bên dưới ngọn núi Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Hệ thống nội bộ của gia tộc họ Trương Chương 22 Chương 23 Chương 24 Lý do đến nơi này Chương 26 Tình thế hỗn loạn vô cùng Cái thứ khổng lồ kia Tất cả các chi tiết liên quan Chương 30 Đối phó với thứ đó Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Biết hay không? Biết hay không? Phải là xanh thắm lá, đỏ nhạt hoa Rất nhớ, rất nhớ anh Thứ Nữ Công Lược (Cẩm Tâm Tựa Ngọc) - Tác giả: Chi Chi 4 "Phồn Hoa" Tác giả: Kim Vũ Trừng 5 "Đại Giang Đông Khứ" Tác giả: A Nại Xem tất cả phân loại sách
Tiến »