Phong thần thiên tử

Lượt đọc: 1075 | 1 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336
Tiến »
Chương 167
bình yên thoát hiểm

❊ ❊ ❊

Trước mắt vẫn là một lối đi dài dằng dặc, ngoài sắc đen bao trùm ra thì chẳng có gì đặc biệt, nhưng Ỷ Huyền và Chúc Nhiễm đều hiểu rõ, bên trong ẩn chứa sát cơ trùng trùng.

Nhắm mắt lại, Ỷ Huyền tập trung cảm quan đã nạp đầy Quy Nguyên dị năng vào lối đi. Lập tức, một cảm giác kỳ lạ mơ hồ mà rõ nét hiện lên: cửa Sinh đóng, cửa Tử mở, sáu cửa còn lại xoay chuyển không ngừng, biến hóa khôn lường.

Chúc Nhiễm sao có thể không cảm ứng được sự biến hóa đó, lão cau mày hỏi: "Dịch công tử có cách nào phá giải cơ quan này không?"

Ỷ Huyền thở dài: "Dùng khí của Bát Quái tuần hoàn tương sinh để tạo thành pháp trận, khí thế tuy yếu hơn 'Bát Quái Phù Khí', nhưng lại khỏa lấp được hoàn toàn nhược điểm của nó, muốn phá giải đâu phải chuyện dễ?"

Ánh mắt Chúc Nhiễm lóe lên tia sáng sắc lạnh, lão trầm giọng nói: "Lão phu vừa hay có một kế."

"Kế gì?" Ỷ Huyền kinh ngạc, cảm quan chấn động, trong lòng dấy lên chút bất an. Y quay đầu nhìn lại, vừa vặn bắt gặp ánh mắt lộ rõ sát cơ của Chúc Nhiễm.

"Ngươi đi qua đó cho lão phu không phải là an toàn rồi sao!" Trong tiếng cười gằn, Chúc Nhiễm tung một chưởng. Khoảng cách quá gần, Ỷ Huyền không kịp phòng bị, chỉ biết hừ lạnh một tiếng, hai tay chặn trước ngực. "Bộp!" một tiếng động lớn, Ỷ Huyền phun máu, miễn cưỡng dựa vào lực đạo của Chúc Nhiễm mà lùi ngược vào lối đi đen ngòm, nhờ đó triệt tiêu được phần lớn ma năng của lão.

"Bùm!" Ngay khi thân hình Ỷ Huyền vừa vượt qua cửa đá, lối đi vốn đang tĩnh lặng bỗng chốc luồng khí bạo động, tựa như đốm lửa nhỏ bùng lên thành đám cháy lớn, khắp nơi trong lối đi đều rung chuyển. Luồng khí càng lúc càng dữ dội, Chúc Nhiễm lại bồi thêm một roi "Hỏa Thần Tiên", khiến ngọn lửa trong lối đi nổ tung, phong tỏa hoàn toàn đường lui duy nhất của Ỷ Huyền.

Ỷ Huyền hiểu rõ Chúc Nhiễm muốn dùng việc mình đột nhập để kích hoạt pháp trận, sau đó mượn năng lực vận hành tương sinh tương khắc của Bát Quái Phù Khí để tiêu diệt y. Đợi đến khi thời cơ chuyển đổi của pháp trận xuất hiện, tự nhiên có thể phá giải cấm chế bên trong.

Kình khí nóng rực như thể có mấy cao thủ cùng lúc xuất chiêu, áp lực mạnh mẽ không ngừng tăng lên, dường như muốn nghiền nát Ỷ Huyền thành tro bụi. Âm khí lôi kéo, dương khí đè nén, âm dương chi khí hóa thành tám thuộc tính khác nhau: Sinh, Thương, Hưu, Tử, Kinh, Đỗ, Cảnh, Khai. Mỗi thuộc tính đều có cách tấn công kỳ lạ: kéo, hút, giật, khoan... biến hóa vô cùng. Dù Ỷ Huyền đã hiểu biết về đạo Bát Quái, nhưng nhất thời cũng rơi vào cảnh luống cuống, đối mặt với áp lực tăng dần, y chỉ đành vừa đỡ vừa lùi.

Thấy tình thế bất ổn, Ỷ Huyền quát khẽ một tiếng, lập tức tế ra Long Nhẫn Tru Thần. Ánh kiếm rực rỡ khuấy động phù khí đầy trời, cứng rắn phá ra một con đường. Ỷ Huyền bất chấp tất cả lao về phía trước, Long Nhẫn Tru Thần vung mạnh, quang mang bùng phát, kiếm khí cuộn trào, không ngừng phá vỡ những đợt tấn công liên miên không dứt của Bát Quái chi khí.

Bốn khí Dương là Sinh, Đỗ, Cảnh, Khai và bốn khí Âm là Thương, Hưu, Tử, Kinh luân chuyển hóa, kết nối với nhau bằng vạn sợi tơ, mật thiết không thể tách rời. Ỷ Huyền hoàn toàn không biết bắt đầu từ đâu, ý định dùng phương pháp phá giải "Bát Quái Phù Khí" thông thường lập tức tan thành mây khói.

Kình khí Bát Quái cuồn cuộn như sóng trào, lớp sau mạnh hơn lớp trước ập xuống, muốn nhấn chìm Ỷ Huyền. Y cầm kiếm quét ngang, cưỡi gió rẽ sóng, tiến thẳng về phía trước, lúc này y hoàn toàn không còn đường lui.

Trong lối đi chỉ có sự va chạm của kình khí Bát Quái, không còn cơ quan pháp trận nào khác, nhưng chỉ riêng điều này thôi cũng không phải người thường có thể chống đỡ. Nếu không nhờ Ỷ Huyền sở hữu thân thể Băng Tinh Hỏa Phách, e rằng với tu vi hiện tại, y đã sớm bỏ mạng hoặc trọng thương. Dù vậy, cầm trong tay Long Nhẫn Tru Thần, Ỷ Huyền vẫn bị kình khí Bát Quái ép đến mức chật vật không thôi.

Ỷ Huyền dốc hết sức bình sinh lao về phía trước, nhưng ngay khi nhìn thấy phía trước dường như có một căn phòng, kình khí trong lối đi bỗng chốc đại biến. Áp lực vốn đến từ bốn phương tám hướng, phương hướng khác biệt, nay đột ngột tập trung toàn bộ lên đỉnh đầu Ỷ Huyền. Áp lực mạnh mẽ từ trên cao giáng xuống, ép chặt Ỷ Huyền xuống mặt đất.

"Ầm!" Một tiếng nổ kinh thiên, khói bụi đá vụn bắn tung tóe, Ỷ Huyền bị ép chặt xuống, nện ra một cái hố lớn trên lối đi. Y bị ép vỡ sàn nhà dày hai thước, bên dưới lại là một đường giếng đen ngòm không thấy đáy. Phía trên có những tảng đá khổng lồ tự động di chuyển đến lấp kín cái hố, nhưng áp lực mạnh mẽ không hề giảm bớt, Ỷ Huyền chỉ còn cách rơi xuống theo đường giếng, mỗi khi y xuống một trượng, phía trên lại bị đá tảng phong tỏa.

Đã lâu lắm rồi, Ỷ Huyền không biết mình đã rơi xuống bao nhiêu trăm trượng. Sau khi tảng đá cuối cùng chứa đầy lực đạo Bát Quái phong kín phía trên, áp lực đột ngột biến mất. Xuống thêm ba trượng nữa là một thạch thất dưới lòng đất rộng lớn vô cùng. Thoát khỏi áp lực Bát Quái hành hạ, Ỷ Huyền vận chuyển Băng Hỏa dị năng, vết thương dịu đi đôi chút, tốc độ rơi cũng chậm lại, nhẹ nhàng đáp xuống đất.

Sự xuất hiện của Ỷ Huyền lập tức phá vỡ thế đối đầu kỳ lạ trong thạch thất.

Ỷ Huyền nhìn kỹ, thấy ở góc bên kia thạch thất có hai cái lỗ, một lớn một nhỏ, trước cái lỗ nhỏ là một bộ xương dã thú khổng lồ đang nằm phục.

Lúc này, dưới bộ xương có một con dị thú nhỏ rất đáng yêu, thân hình chỉ bằng con mèo, bộ lông đỏ vàng đan xen vô cùng xinh đẹp, bốn móng có đuôi, trông như rồng mà không phải rồng, như hổ mà không phải hổ, cũng chẳng phải kỳ lân, đôi sừng non nớt trên đầu lại đan chéo vào nhau, cực kỳ kỳ lạ. Dị thú nhỏ rụt rè trốn dưới bộ xương, nhìn hai con hung thú khổng lồ đang đối đầu trước mắt.

Thân hình hai con hung thú còn to lớn hơn cả "Lân Viêm Phất Ly", một con như bò nhưng có miệng rồng răng sắc, một con như thằn lằn nhưng đầu có sừng, cổ mọc gai. Xem tình hình, mục tiêu của hai con hung thú chính là con dị thú nhỏ đáng yêu kia, nguồn gốc xung đột có lẽ là vấn đề sở hữu nó.

Hai hung thú dè chừng lẫn nhau, không dám tấn công tùy tiện, nhưng ngay khi Ỷ Huyền vừa đáp xuống, thế cục tinh tế này liền thay đổi. Hai hung thú vừa thấy Ỷ Huyền liền cho rằng y cũng là đối thủ muốn tranh giành dị thú nhỏ, lập tức cảnh giác. Ngược lại, dị thú nhỏ không biết có cảm ứng được gì không, nằm rạp dưới đất nhìn Ỷ Huyền với vẻ đáng thương, trong đôi mắt đẫm lệ lộ ra ánh nhìn cầu xin hy vọng.

Ỷ Huyền nhìn mà lòng không đành, lập tức quyết tâm cứu giúp con dị thú nhỏ này. Khi bàn tay hư trương, Long Nhẫn Tru Thần ẩn hiện, y cầm kiếm nghiêng, chậm rãi bước về phía chúng. Hai hung thú bị khí thế vô song của Ỷ Huyền làm cho lùi lại một bước, quay đầu nhìn chằm chằm Ỷ Huyền, nhe nanh múa vuốt, giương móng vuốt uy hiếp.

Ỷ Huyền cười nhạt không nói, Long Nhẫn Tru Thần khẽ vung, tiếng rồng ngâm trầm thấp, thần quang lưu chuyển, hào quang tỏa khắp, uy thế thần khí lập tức khiến hai đại hung thú không dám vọng động, cứ thế lùi dần theo bước tiến của Ỷ Huyền. Ỷ Huyền chậm rãi đến bên bộ xương, nghiêng đầu mỉm cười với dị thú nhỏ. Nó hơi nghi hoặc, nhưng vẫn nằm dưới đất nhìn y chằm chằm, không dám lại gần.

Ỷ Huyền biết dị thú nhỏ vẫn luôn đề phòng mình, mỉm cười giơ tay ra hiệu thiện chí.

Lúc này, hai hung thú cuối cùng không cam tâm để con mồi bị cướp mất, gầm lên một tiếng dữ dội, đồng thời lao về phía Ỷ Huyền.

Dù Ỷ Huyền trông có vẻ thoải mái thể hiện thiện chí với dị thú nhỏ, nhưng thực chất vẫn luôn cảnh giác. Ngay lúc này, y lập tức phản ứng nhảy lên, Long Nhẫn Tru Thần chém ra một đường kiếm khí sắc bén, dọc ngang tung hoành. Hai con thú rất kiêng dè thần khí như Long Nhẫn Tru Thần, không dám đối đầu trực diện, nhảy tránh kiếm khí rồi bao vây Ỷ Huyền. Con thú hình bò dùng sừng húc tới, con thú hình thằn lằn lại đớp lấy, nhanh như chớp giật.

Ỷ Huyền quát khẽ, tay bấm "Linh Ngộ Kiếm Quyết", Long Nhẫn Tru Thần chớp nhoáng vung ra hàng chục đạo kiếm khí sắc bén, phong tỏa toàn thân, không để hai hung thú có cơ hội lại gần. Hai hung thú không thể tiếp cận, gầm rú tìm sơ hở tấn công, móng vuốt nhanh vô cùng, hai con cùng lúc tấn công khiến Ỷ Huyền hơi khó xử.

Ỷ Huyền thi triển Phong Độn, thân hình hóa thành ảo ảnh, né tránh đòn tấn công của hai con thú. Y vận Băng Hỏa dị năng, "Ngạo Hàn Quyết" gia trì lên Long Nhẫn Tru Thần, không khí trong vòng mười trượng xung quanh Ỷ Huyền lập tức lạnh buốt. Mỗi nhát kiếm của Ỷ Huyền đều mang theo kiếm khí lạnh thấu xương, ép hai hung thú không dám lại gần. Khi chiến đấu với "Lân Viêm Phất Ly", Ỷ Huyền không muốn làm hại nó nên không dùng toàn lực, nhưng đối mặt với hai con hung thú đầy sát khí này, y chẳng có gì phải bận tâm.

Tuy nhiên, hai hung thú tuy không lợi hại bằng "Lân Viêm Phất Ly" nhưng cũng không kém bao nhiêu, sức mạnh khi hợp lực lại không hề thua kém. Hai con thú vốn đối đầu nhau nay hợp kích lại rất ăn ý, công thủ ít lộ sơ hở. Ỷ Huyền thầm than khổ, nhưng lúc này không thể nào bỏ mặc dị thú nhỏ để trốn thoát một mình.

Hai hung thú hung mãnh dị thường, không ngừng tận dụng sự nhanh nhẹn của bản thân để tấn công. Ỷ Huyền lấy một địch hai, càng lúc càng khó đối phó. Càng cảm nhận được sự mạnh mẽ của hai con thú, tâm trí Ỷ Huyền xoay chuyển, phản tư về Bát Quái diệu pháp, mơ hồ cảm thấy có thể áp dụng vào kiếm pháp. Nghĩ đến đây, Ỷ Huyền lập tức suy ngẫm sâu sắc về sự huyền diệu của Bát Quái, thầm nghĩ: "Nếu lấy phương hướng xung quanh bản thân chia làm Bát Quái, vào cửa Sinh, lui cửa Tử..."

Ỷ Huyền cầm kiếm lao đi, phát huy uy lực của thần khí Long Nhẫn Tru Thần, ánh sáng lấp lánh. Bát Quái diệu pháp vừa lĩnh ngộ khiến y như cá gặp nước, dù vẫn đang trong vòng vây của hai con thú, nhưng tình thế đã cải thiện hơn nhiều. Ỷ Huyền biết nếu có thể hoàn toàn lĩnh ngộ bí mật Bát Quái, có lẽ y còn có thể thắng được hai con thú này, nhưng đây chắc chắn không phải chuyện ngày một ngày hai. Bát Quái kỳ pháp do Phục Hy sáng tạo đâu dễ lĩnh ngộ thấu đáo? Tuy nhiên, dù chỉ hiểu một phần, Ỷ Huyền dùng nó phối hợp với "Linh Ngộ Kiếm Quyết" vẫn có thể chống đỡ đòn tấn công của hai con thú.

Ỷ Huyền càng đánh càng hăng, kiếm khí như cầu vồng. Thông qua Bát Quái diệu pháp, y nắm bắt rõ ràng quỹ đạo tấn công của hai con thú, mỗi nhát kiếm đều chuẩn xác, không hề dây dưa. Ỷ Huyền vung một kiếm chặn con thú hình thằn lằn, nhưng không thấy con thú hình bò tấn công tới, lập tức thấy không ổn. Quay đầu nhìn lại, thấy gã đó vì tấn công mãi không được, đã nhân cơ hội há cái miệng máu lao về phía dị thú nhỏ đang run rẩy.

Ỷ Huyền kinh hãi, không màng đến đòn tấn công của con thú hình thằn lằn, bất chấp tất cả lao về phía con thú hình bò. Nhưng y cảm thấy đau nhói ở lưng, biết mình đã bị con thú hình thằn lằn gây thương tích, nhưng hành động không hề chậm lại. Trong cơn đau, Long Nhẫn Tru Thần chém ra một đạo kiếm khí cuồng bạo như thực thể tấn công thẳng vào con thú hình bò.

Con thú hình bò cũng biết uy lực của nhát kiếm này, không dám đỡ cứng, chỉ đành từ bỏ con mồi trong tầm mắt, vội vàng né tránh. Kiếm khí chém vào vách đá đối diện, lập tức gió cuồng xoay chuyển, đá vụn văng tung tóe, vách đá nứt ra một lỗ hổng lớn.

Ỷ Huyền dốc toàn lực thi triển Phong Độn, giành trước con thú hình bò bế dị thú nhỏ lên rồi chui vào lỗ hổng. Phía trước hang động đan xen, khiến người ta hoa mắt, Ỷ Huyền không màng đến những thứ đó, Phong Độn hết tốc lực tiến tới. Y biết bản thân bị thương lại còn ôm dị thú nhỏ thì không thể chống đỡ đòn tấn công của hai con thú, chỉ đành chạy trước đã.

Hai hung thú phía sau không cam tâm theo sát không rời, khiến Ỷ Huyền không có thời gian quan tâm đến vết thương trên lưng. Dị thú nhỏ trong lòng đột nhiên cử động, Ỷ Huyền cúi đầu nhìn, thấy móng vuốt nhỏ xinh của nó chỉ vào một cái hang nhỏ phía xa. Ỷ Huyền không chút do dự liền hướng về cái hang đó, cửa hang rất nhỏ, y phải co người lại mới miễn cưỡng chui vào được. Hai hung thú đuổi đến ngoài hang, vì thân hình to lớn không thể chui vào, chúng gầm rú vài tiếng bên ngoài, đột nhiên lại nhìn nhau đầy thù địch, chẳng bao lâu sau liền lao vào cắn xé nhau, càng đánh càng xa.

Ỷ Huyền thở phào một hơi, cơn đau xé lòng ở lưng nhắc nhở y rằng vết thương không nhẹ, Ỷ Huyền vận Băng Hỏa dị năng trị liệu vết thương trên lưng. Dị thú nhỏ từ trong lòng y nhảy xuống, nhảy nhót tại chỗ vài cái, vui vẻ kêu vài tiếng.

Với tác dụng của Băng Hỏa dị năng, vết thương trên lưng Ỷ Huyền không còn chảy máu nữa. Nhưng vết thương không thể lành ngay được, y mở mắt ra, dị thú nhỏ thấy y tỉnh lại, vui vẻ kêu "ao ao", còn bay lên dùng cái lưỡi ướt át liếm liếm mặt Ỷ Huyền. Nó tuy nhỏ nhưng cũng là dị thú thông linh, thấy Ỷ Huyền không màng an nguy bản thân để cứu mình, tự nhiên biết Ỷ Huyền không phải người xấu, không còn chút đề phòng nào với y.

Ỷ Huyền xoa đầu dị thú nhỏ, mỉm cười nhẹ, quan sát môi trường xung quanh. Đây là một cái hang nhỏ, rộng vài trượng, khắp nơi đều là nhũ đá, măng đá, cột đá, tỏa ra ánh huỳnh quang nhè nhẹ, trang điểm cho cả hang động thêm lung linh huyền ảo. Điều khiến Ỷ Huyền kinh ngạc là những măng đá đó trong suốt như pha lê, ánh sáng lưu động như chất lỏng, những nhũ đá, măng đá, cột đá này lại hoàn toàn được kết tinh từ Lăng Hoàng Ngọc, không biết ở đây có bao nhiêu.

Lúc này dị thú nhỏ chạy lạch bạch đi, một lát sau đã ngậm về hai viên đá nhỏ chất Lăng Hoàng Ngọc, nhả một viên vào lòng bàn tay Ỷ Huyền, rồi ăn viên còn lại, còn dùng lưỡi liếm liếm môi, bộ dạng ngon lành, rõ ràng là muốn Ỷ Huyền cũng ăn. Ỷ Huyền dở khóc dở cười, nói: "Tiểu gia hỏa, ta không ăn cái này, ngươi tự ăn đi." Rồi đưa viên Lăng Hoàng Ngọc trong tay cho dị thú nhỏ.

Dị thú nhỏ dường như hiểu lời Ỷ Huyền, lộ ra ánh mắt như thể Ỷ Huyền không biết hàng, vui vẻ nuốt chửng viên Lăng Hoàng Ngọc, lại thở dài một hơi thật dài, đứng bằng hai chân sau, chân trước vỗ vỗ cái bụng nhỏ đang căng lên, còn ợ một cái, dáng vẻ cực kỳ đáng yêu.

Ỷ Huyền nhịn cười quan sát xung quanh, khắp nơi đều bị phong kín, nhưng có một vách đá trông rõ ràng không dày lắm. Ỷ Huyền lập tức tung một chưởng đánh thủng vách đá, phát hiện đó là một lối đi không ngừng hướng lên trên.

Ỷ Huyền quay đầu nhìn dị thú nhỏ, tiếc nuối nói: "Tiểu gia hỏa, bảo trọng, ta phải đi rồi."

Dị thú nhỏ lại cắn gót chân y, móng vuốt nhỏ chỉ vào lối đi. Ỷ Huyền trong lòng chấn động, hỏi: "Tiểu quái vật, ngươi cũng muốn đi cùng ta sao."

Dị thú nhỏ kêu "ao ao" vài tiếng, lộ ra ánh mắt cầu khẩn, có thể thấy nó thực sự hiểu lời Ỷ Huyền. Ỷ Huyền suy nghĩ một lát, gật đầu nói: "Cũng được, ngươi ở lại đây cũng không an toàn, nhưng phải đợi một chút, để ta chuẩn bị cho ngươi một ít lương khô."

Dị thú nhỏ vui mừng lộn vài vòng. Ỷ Huyền lắc đầu cười khổ, cởi áo ngoài ra, gói vài cây măng đá Lăng Hoàng Ngọc, y tạm thời chỉ có thể mang bấy nhiêu, cũng không biết đủ cho dị thú nhỏ ăn bao lâu. Sau đó y gói dị thú nhỏ lại, thi triển Phong Độn, rất nhanh đã lướt qua lối đi này.

Họ lại gặp một vách đá, Ỷ Huyền tiện tay đánh vỡ nó, phát hiện đó là một thạch thất khác, bên trong đặt các loại đồ vật giống như thần khí, nhưng đều hư hỏng nặng nề, trông như bị người dùng sức mạnh phá hủy.

Ỷ Huyền không dám chắc những thứ này có ích hay không, nhưng không muốn bỏ lỡ cơ hội, liền tiện tay cầm lấy một thần khí hình chân đèn, vì cảm quan cho thấy trên đó vẫn còn chút thần lực. Sau đó y nhìn quanh những thứ khác, phát hiện hầu hết các đồ vật dù có thần lực cũng đã tiêu tán sạch sẽ. Ra khỏi phòng, lại là cái đại sảnh chứa đầy vò rượu, lúc vào y lại không phát hiện xung quanh đại sảnh này còn có mấy căn phòng.

Ỷ Huyền trong lòng lo lắng cho Thổ Hành Tôn và những người khác, hơn nữa không biết U Vân đã cứu được tộc nhân Hữu Viêm thị chưa, hay có gặp nguy hiểm gì không, lập tức không có thời gian xem xét những nơi khác, chỉ đành vội vàng quay lại theo con đường cũ.

Khi sắp ra khỏi lối đi, Ỷ Huyền thi triển "Thiên Phù Ẩn", dễ dàng tránh khỏi tai mắt của tộc nhân Chúc Dung thị xung quanh, quay lại địa cung, nhưng phát hiện bên trong đã loạn thành một đoàn, tiếng ồn ào, tiếng quát tháo, tiếng bước chân vội vã trộn lẫn vào nhau, cực kỳ hỗn loạn.

Ỷ Huyền trong lòng an định, trong địa cung lúc này không có đánh nhau mà còn hỗn loạn như vậy, xem ra tộc nhân Hữu Viêm thị đã được cứu thoát. Y nhân lúc hỗn loạn rời khỏi địa cung, tự nhiên càng không ai phát hiện.

Ra khỏi địa cung, Ỷ Huyền nhìn thấy trên sườn "Ngưu Đầu Sơn" đá núi đổ nát, cây gãy cỏ nát, rõ ràng là dấu vết của cuộc chiến quy mô lớn, không khỏi thầm lo lắng, lần theo dấu vết mà đi.

Dịch Thuật: Gemini & DeepSeek AI
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: MotSach đưa lên
vào ngày: 6 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336
Tiến »