Ma Sơn Băng Hỏa

Lượt đọc: 5402 | 2 Đánh giá: 9,5/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi Tiến »
Chương 768
Hải chiến nghiền nát · Bá Ni bắt Varis

❊ ❊ ❊

Theon Greyjoy đứng nơi đầu thuyền, khoác trên mình lớp giáp da. Các tướng sĩ trên hạm đội đều mặc khải giáp chỉnh tề, họ chính là Thiết Hạm đội của chú hắn - Victarion Greyjoy, quân đoàn hải quân hùng mạnh nhất của quần đảo Sắt.

Hạm đội này có tổng cộng ba trăm chiến hạm. Ba trăm chiến hạm xếp thành hai hàng dọc, nhanh chóng đi qua các luồng lạch hẹp hai bên Thủy Môn Quan. Hai luồng lạch này mỗi lần chỉ cho phép một chiến hạm đi qua, điều này đã làm chậm đáng kể tốc độ di chuyển của toàn bộ hạm đội.

Chiến hạm và rồng của Ma Sơn đã đến vùng biển giao chiến, họ dừng lại, kiên nhẫn chờ đợi hạm đội của Theon vượt qua Thủy Môn Quan để quyết chiến. Từng chiếc chiến thuyền dài đặc trưng của quần đảo Sắt nối đuôi nhau vượt qua Thủy Môn Quan, dàn trận thành ba đội hình tại vùng nước sông Hắc Thủy, tương ứng với ba cánh tả, trung, hữu của hải quân Ma Sơn. Nếu không chia thành ba đội hình như vậy, họ sẽ để lộ sườn cho hải quân Ma Sơn tấn công. Đây là điều tối kỵ.

Nửa canh giờ sau, hạm đội tiên phong của Theon với ba trăm chiến hạm vẫn chưa vượt qua hết Thủy Môn Quan.

Vút!

Một mũi nỏ săn rồng bằng sắt đen được bắn ra, nhắm thẳng vào soái hạm của Theon. Trong màn đêm, mũi sắt đen này phát ra tiếng rít, nhưng nhanh chóng bị tiếng nước chảy cuồn cuộn của sông Hắc Thủy che lấp.

Khắc sát!

Một tiếng nổ vang dội!

Chỉ thấy mạn thuyền của con tàu "Hải Quái" của Theon đột ngột vỡ nát, mảnh gỗ bắn tung lên cao, các binh sĩ trên boong tàu bị mũi nỏ đen vô địch xuyên thủng, thân thể văng lên không trung rồi đổ ập xuống, hất văng cả một hàng binh lính.

Trong hạm đội hải quân Ma Sơn, không biết là ai đã không kiềm chế được mà bắn ra mũi nỏ săn rồng đầu tiên. Trên soái hạm "Hải Quái", các tướng sĩ lập tức rơi vào hỗn loạn.

Địch tập kích!

Một tên bách phu trưởng gào lên: "Cung thủ — chuẩn bị!"

Lời lệnh còn chưa dứt, mũi nỏ săn rồng thứ hai đã lao tới. Một tiếng "khắc sát" vang lên chói tai, mũi sắt này nhắm thẳng vào thân tàu soái hạm. Trong tiếng nổ kinh thiên động địa, thân tàu lập tức vỡ toác một lỗ hổng lớn, tựa như bị một cây búa tạ giáng xuống từ trên không trung.

Sức mạnh của mũi sắt quá mức hung mãnh, thân tàu nơi tiếp xúc trong nháy mắt tan nát, lực đạo khủng khiếp lan tỏa như một bàn tay khổng lồ vô hình xé toạc lớp ván gỗ. Những tay chèo trong khoang tàu bị mũi nỏ đáng sợ này xuyên thủng qua nhiều người, tiếng "phập phập phập" vang lên liên hồi, mũi nỏ kéo theo thi thể bay lên, đập gãy hàng loạt mái chèo. Các tay chèo hoảng loạn, nhịp điệu chèo đều đặn lập tức rối loạn, soái hạm "Hải Quái" bắt đầu lắc lư dữ dội.

Phát bắn của mũi nỏ săn rồng đầu tiên đã mở màn cho cuộc hải chiến.

Lúc này, hạm đội Sắt của Theon vẫn còn hơn một trăm chiếc chưa vượt qua Thủy Môn Quan.

Vút vút vút!

Lại ba mũi nỏ săn rồng nữa gào thét lao tới nhắm vào soái hạm "Hải Quái". Mũi thứ nhất cắm phập vào cột buồm cao vút, cột buồm bị xuyên thủng, mảnh gỗ văng tung tóe, cột buồm dưới sự lắc lư càng thêm nứt vỡ, rồi đổ sập xuống với một tiếng rầm chói tai. Các binh sĩ trên boong kinh hãi, một số người nhảy xuống biển.

Các tướng sĩ trên tàu "Hải Quái" đều có thói quen mặc khải giáp, họ cũng là những người dân Sắt duy nhất dám mặc giáp khi chiến đấu. Ai nấy đều không sợ chết, tin rằng "Diêm Thần" luôn ở bên họ — cái gọi là "Kẻ đã chết sẽ không chết, mà sẽ trỗi dậy, càng mạnh mẽ hơn!"

Thế nhưng, mặc khải giáp có một tác hại lớn nhất: một khi rơi xuống nước, họ sẽ chìm thẳng xuống đáy. Về cơ bản là không thể thoát thân.

Ầm!

Cột buồm cao lớn đập xuống mũi tàu, mũi tàu tan nát, thân tàu rung lắc dữ dội. Tiếng gào thét vang lên loạn xạ.

Khắc sát!

Mũi sắt thứ hai trúng ngay đuôi tàu! Đuôi tàu nổ tung! Mũi sắt thứ ba lướt sát mặt nước, vang lên một tiếng "bành" thật lớn, xuyên thủng thân tàu. Nước sông lập tức tràn vào khoang đáy, ồ ạt đổ vào khoang nơi các tay chèo đang làm việc. Soái hạm "Hải Quái" bắt đầu xoay vòng rồi chìm xuống.

Trên boong tàu, các tướng sĩ lần lượt cởi bỏ khải giáp rồi nhảy xuống biển. "Tõm tõm", từng đợt nước bắn tung lên.

Wagner Garl thổi lên tiếng kèn xung trận!

Khắc sát, khắc sát, khắc sát!

Chiến hạm của hạm đội Sắt đối diện liên tục phát ra những âm thanh ván gỗ nổ tung kinh hoàng, mảnh gỗ bắn ra tứ tung, tiếng kêu thảm thiết vang lên không dứt. Nỏ săn rồng đồng loạt khai hỏa, hàng thứ nhất và hàng thứ hai của chiến hạm địch lần lượt trúng đạn. Hạm đội tả, trung, hữu của Theon lập tức hỗn loạn. Đội hình không còn.

U u u u u —!

Tiếng kèn xung phong của hải quân Ma Sơn vang lên đồng loạt!

Ba quân tả, trung, hữu cùng hô vang, cung thủ vạn tiễn tề phát, tiếng trống trận cũng chuyển thành nhịp điệu xung phong tốc độ cao. Trong tác chiến hải quân, việc nắm bắt tốc độ tiến thoái đều nằm ở nhịp trống trên tàu.

"Tam diện hợp vây!" Ma Sơn trên lưng rồng quát lớn.

Giọng nói của Ma Sơn, dù là trong trận chiến hàng vạn người, vẫn vang dội như sấm bên tai.

Điều đáng tiếc duy nhất là chiến hạm đối phương không thể tiến hết vào vùng nước sông Hắc Thủy, khiến việc tiêu diệt toàn bộ trở nên bất khả thi. Các tướng lĩnh quân Clegane luôn hiếu chiến, nhiều lần xảy ra tình trạng quân lệnh chưa ban mà tướng sĩ đã không kiềm chế được mà lao lên. Trong thời gian cần người, Ma Sơn đã vài lần không trừng phạt nghiêm khắc các tướng lĩnh hiếu chiến trái lệnh, trong đó có cả đội trưởng đội thân vệ Joyce Fuka và những tướng lĩnh quan trọng khác. Lần này, Ma Sơn thấy chính cậu của vợ mình là Roff Spicer đã tiên phong khởi xướng tấn công.

Hiện tại, cuộc chiến với Dị Quỷ đầy nguy hiểm nhất đã kết thúc, quân đoàn Clegane đã đạt vị thế số một trong Thất Quốc. Quân đội dị tộc của Daenerys khi mất đi những con rồng chỉ là đám ô hợp, không chịu nổi một đòn, không đáng lo ngại. — Vì vậy, đã đến lúc phải nghiêm chỉnh chấn chỉnh quân kỷ!

Đây có lẽ chính là màn "tính sổ sau thu hoạch" điển hình!

Nếu không có một quân đoàn với quân kỷ tuyệt đối nghiêm minh, việc vượt biển chinh phục lục địa Essos sẽ đối mặt với những thách thức to lớn.

Ầm!

Một tiếng nổ lớn — soái hạm "Hải Quái" của Theon dưới sự tấn công liên tục của nỏ săn rồng đã tan rã, đứt làm đôi. Hai đoạn thân tàu xoay tròn trong dòng nước lũ, "bành bành" hai tiếng, đâm sầm vào hai chiến hạm khác đang quay đầu rút lui. Binh sĩ trên boong tàu lần lượt rơi xuống nước...

Phó tư lệnh hải quân Theon Greyjoy còn chưa kịp chạm vào bất kỳ kẻ địch nào thì thanh kiếm đã tuột khỏi tay, hắn buộc phải nhảy xuống dòng sông, lập tức bị nước sông nhấn chìm...

Những chiến thuyền của hạm đội Sắt đang vượt Thủy Môn Quan thấy vậy liền quay đầu rút lui! Luồng lạch hẹp trở thành trở ngại lớn nhất cho việc tháo chạy của hạm đội Sắt.

Bành bành bành!

Rất nhiều chiến hạm đâm phải đá ngầm dưới nước, thân tàu lập tức nghiêng ngả, lật úp rồi bị cuốn xuống đáy. Dưới đáy Thủy Môn Quan, đá ngầm dày đặc. Trải qua hàng ngàn năm dòng chảy xiết bào mòn, các tảng đá ngầm đầy rẫy những mũi nhọn như kiếm như thương, bất cứ con tàu hay người nào chạm phải đều bị cuốn xuống đáy, xé thành mảnh vụn, rồi mới trồi lên từ mặt biển xa tít...

Chẳng bao lâu, hạm đội Sắt – lực lượng hải quân mạnh nhất của dân Sắt – đã đại bại, không còn khả năng phản kháng. Trước Thủy Môn Quan, những chiến thuyền chạy trốn chen chúc vào nhau, trong khi hải quân Ma Sơn ba mặt bao vây, đen kịt như một bức tường thành. Chỉ nghe tiếng "khắc sát" vang lên không dứt, mạn thuyền, cột buồm, thân tàu của từng chiếc chiến thuyền lần lượt nổ tung trong làn sương xám của mảnh gỗ — hàng trăm cỗ nỏ săn rồng nhắm vào các chiến hạm địch đang chen chúc mà bắn liên hồi...

Đây chính là thảm họa!

Trước nỏ săn rồng, bất kỳ thân tàu nào cũng không chịu nổi một đòn!

Ngoài cửa biển, những kẻ tháo chạy đầu tiên là hạm đội hải quân thành Pentos. Tư lệnh Chester không nói một lời, là người đầu tiên quay đầu bỏ chạy. Chiến hạm Pentos lập tức theo lệnh tư lệnh mà chuyển hướng, hướng về vùng trời biển rộng lớn ngoài khơi. Theo sau đó là hạm đội hải quân thành Lys, tư lệnh là Ansair. Hai hạm đội này ngay từ đầu đã không định thực sự tấn công King's Landing. Họ đi theo phía sau, nếu mọi việc thuận lợi, họ không ngại chia một phần chiến lợi phẩm. Nhưng khi Ma Sơn và những con rồng xuất hiện, họ đã sớm hối hận.

Sau đó là hạm đội của Myr, Tyrosh, Volantis bắt đầu rút lui, chỉ có hạm đội Braavos vẫn giữ vững đội hình — nhưng không lâu. Tư lệnh hải quân Braavos, Jareth, đứng trên cầu tàu cao vút, chứng kiến một cuộc hải chiến không có khả năng phản kháng — hai trăm chiến hạm hùng mạnh của hạm đội Sắt bị tiêu diệt một cách nghiền nát, trong khi chiến hạm đối phương không tổn hại một chiếc.

Trên bầu trời thấp, Ma Sơn và những con rồng quả nhiên giữ đúng lời hứa, không tham gia vào cuộc hải chiến!

Ngay khi Ma Sơn và rồng xuất hiện, sĩ khí của thủ quân và dân chúng King's Landing bừng bừng như cầu vồng, ý chí chiến đấu sục sôi! Với khí thế này, bất kỳ quân đoàn hùng mạnh nào cũng tốt nhất nên tránh né mũi nhọn của họ!

Đột nhiên, vùng duyên hải thị trấn Duskendale bốc cháy dữ dội, đó là Jorah Mormont dẫn đầu tộc Dothraki đổ bộ lên bờ biển và triển khai cuộc tấn công kiểu thảm — đi đến đâu, cướp bóc và phóng hỏa đến đó.

Jorah Mormont không thể ngăn cản phong cách tác chiến truyền thống của người Dothraki: một khi khai chiến, họ sẽ cướp bóc bất kỳ ngôi làng, thành phố hay thị trấn nào đi qua, cướp sạch của cải và phụ nữ, sau đó phóng hỏa thiêu rụi mọi thứ.

Đốt sạch, giết sạch, cướp sạch, đó là phong cách tác chiến truyền thống của người Dothraki.

Cùng với đội trưởng đội cận vệ Nữ hoàng Jorah Mormont, còn có hai huyết minh vệ của Nữ hoàng là Aggo và Rakharo! Người anh em huyết minh vệ khác của họ là Jhogo đã tử trận trên thảo nguyên vì Nữ hoàng. Người Dothraki tôn trọng Daenerys, phục tùng mệnh lệnh của Nữ hoàng, nhưng không hề coi đội trưởng đội cận vệ của Nữ hoàng ra gì, Jorah Mormont chẳng qua chỉ là người dẫn đường cho họ. Những người Dothraki kiêu ngạo không quen ngồi thuyền, sau khi bỏ thuyền đổ bộ, họ vẫn chưa thích nghi được với sự thay đổi này, tuy nhiên, điều đó không ảnh hưởng đến việc họ tàn sát dân làng vùng duyên hải Duskendale.

Arianne Martell trên lưng rồng cũng nhìn thấy ánh lửa ở phía xa bên trái, nàng còn chưa kịp lên tiếng, con rồng đã bay về phía đó...

Người Dothraki thích chơi với lửa, rồng và Ma Sơn cũng rất thích!

Trong bóng tối, Varis đã ngửi thấy mùi của gió biển. Nhưng hắn nhận ra Daario Naharis bên cạnh đột nhiên dừng lại, không động đậy. Varis cảm nhận được Daario đã rút đoản kiếm và tuốt cong đao ra. Hắn trừng lớn mắt, cũng không cảm nhận được điều gì khác lạ trong bóng tối.

Con đường bí mật này, Varis đã đi qua nhiều lần. Lần trước khi hắn trốn khỏi King's Landing nhờ sự giúp đỡ của Ma Sơn, cũng chính là đi con đường này.

Trước khi cuộc chiến trên bộ và trên biển bắt đầu, Varis vâng lệnh Nữ hoàng lẻn vào King's Landing, mọi việc tiến triển thuận lợi như hắn dự đoán. Sau khi Mẹ Rồng cưỡi ba con rồng ghé thăm King's Landing, các triều thần, võ tướng và quý tộc trong thành đều sa sút tinh thần, nhiều người mang tâm lý "một trái tim hiệp sĩ, hai kế hoạch", nếu giữ được thành thì giữ, không được thì đầu hàng.

Varis nhanh chóng liên lạc với thủ lĩnh mới của Hội Vàng, cùng hai vị bá tước ở vùng Vương Lãnh, họ đều khẳng định sẵn sàng tuân lệnh Nữ hoàng do Varis truyền đạt, họ sẽ mở cổng thành khi quân đội Nữ hoàng tới nơi.

Nhưng Varis lại đột nhiên quyết định trốn đi qua con đường bí mật, hắn không để cho các tướng lĩnh đã sẵn sàng làm phản biết mình chọn cách rời đi — bởi sự xuất hiện đột ngột của Ma Sơn và những con rồng đã làm thay đổi hoàn toàn sĩ khí của toàn thành phố — điều này đập tan kế hoạch tốt đẹp của Varis, hắn cho rằng phe đầu hàng cũng sẽ sớm thay đổi ý định, chuyển từ phe đầu hàng sang phe chủ chiến!

Điều này rất thực tế, Varis tin vào phán đoán của mình!

Khi Ma Sơn cưỡi rồng xuất hiện trên không trung sông Hắc Thủy để kêu gọi thủ quân và dân chúng King's Landing, Varis quyết đoán: rời thành!

Để không thu hút sự chú ý của các đối tác, Varis để lại vài thị vệ đi cùng, chỉ mang theo một mình Daario!

Họ đi con đường bí mật dưới lòng đất để ra bến cảng, sau đó lên thuyền trốn đi. Rồi lại tìm cơ hội thích hợp để nhổ neo rời đi.

Nhưng khi sắp ra khỏi đường hầm, Daario dừng lại, lặng lẽ rút vũ khí. Toàn thân Varis toát mồ hôi lạnh!

Sao có thể mai phục ở đây được?

Ma Sơn cưỡi rồng trên trời, hắn không thể biết trước mọi việc, không thể tính toán được Varis đã lẻn vào King's Landing, rồi lại chọn con đường này để trốn thoát. Tuyệt đối không thể!

Trong bóng tối phía trước, một ngọn nến nhỏ bừng sáng. Một người lùn như chú lùn đang cầm ngọn nến này.

"Đại nhân Varis, hãy hạ mũ trùm xuống, chúng tôi biết ngài đã đến King's Landing, cũng biết ngài sẽ trốn thoát bằng con đường này."

Varis từ từ kéo mũ trùm xuống, xóa đi bộ râu trên cằm: "Đại nhân Barney Clegane."

"Đúng vậy, đại nhân. Sau khi ngài đi, những 'chú chim nhỏ' đều sống khá tốt. Tôi không bạc đãi chúng, chúng cũng không phụ lòng tôi."

"Là những chú chim nhỏ nhận được tin của ta, hay là các tướng lĩnh đã mật báo?"

"Đại nhân Varis, với sự thông minh tài trí của ngài, còn cần tôi cho ngài biết câu trả lời sao?"

Varis từ từ tháo tóc giả, để lộ cái đầu trọc láng bóng: "Tướng lĩnh nào đã mật báo?"

"Tất cả các tướng lĩnh mà ngài đã tiếp xúc." Barney Clegane mỉm cười, "Varis, ngài là người thông minh, hãy bảo con chó bên cạnh ngài thu móng vuốt lại, nếu không tất cả sẽ chết."

Lời vừa dứt, phía sau Varis đuốc sáng rực, hai vị tướng mặc áo choàng trắng xuất hiện, trên tay là đoản kiếm phù hợp để chiến đấu trong không gian hẹp. Hai Ngự Lâm Quân!

Mà phía trước, bên cạnh Barney Clegane cũng xuất hiện một vị tướng tầm vóc không cao, xung quanh là bốn cung thủ đang cầm nỏ ngắn.

Trước sau đều là địch!

Daario Naharis dù có hung mãnh đến đâu, trong không gian này cũng khó lòng tránh khỏi bốn cây nỏ ngắn, huống hồ hắn còn phải đối mặt với ba thanh kiếm!

"Đại nhân Ma Sơn không muốn khai chiến, chỉ muốn đàm phán, ngài biết điều đó mà." Barney Clegane cười nói.

Khi Ma Sơn lần đầu tiên thả Varis đi, chính là muốn Varis khuyên Daenerys hòa bình; khi Daenerys dẫn quân tấn công Westeros, Ma Sơn cử sứ giả đến vẫn bày tỏ ý nguyện đàm phán... Chỉ là Varis cho rằng trừ ác không cần nương tay, hắn không hề truyền đạt ý định gốc của Ma Sơn cho Daenerys, bởi hắn cho rằng không thể dung thứ cho kẻ ác như Ma Sơn tiếp tục làm ác.

Ma Sơn phải chết!

Varis thầm lặng trong lòng, hắn quyết định chấp nhận đề nghị của Barney: Đàm phán với Ma Sơn!

Varis nhìn về phía Daario, gật đầu ra hiệu. Daario từ từ hạ đoản kiếm và cong đao trong tay xuống.

"Varis, bảo con chó của ngài vứt vũ khí xuống, nếu không tôi sẽ giết nó trước." Barney mỉm cười. Barney giơ bàn tay trái không cầm nến lên, bốn cung thủ nỏ ngắn đồng loạt nhắm vào Daario.

Varis ra hiệu bằng ánh mắt, Daario vứt đoản kiếm và cong đao xuống!

[DeepSeek phụ dịch] ChuongId:768
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 9 tháng 7 năm 2026

« Lùi Tiến »