Bất nhượng giang sơn

Lượt đọc: 913 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Lời cảm nghĩ về sách mới Dẫn nhập Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Hạ Hầu Trác Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Đắc thủ và phản tư Sơn nhân tự hữu diệu kế Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Hồi lễ Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Đều là của chúng ta Chương 44 Huyết quang tai Chương 46 Phụ Ái Chương 48 Chương 49 Vương gia thực sự nổi giận rồi Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Không đi đường lối thông thường Chương 59 Ăn một bữa cơm rồi hãy đi Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Đều là của ngươi Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Trăm chương: Vô dụng và vẫn còn hữu dụng Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương một trăm Chương 106 Chương một trăm Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Hãn phỉ Chương 119 Ăn một bữa sáng đơn giản thôi Chương 121 Chim ưng non và bình rượu Chương 123 Kẻ đứng sau màn Chương 125 Chương 126 Chương một trăm hai mươi bảy Không được phép có sai sót Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Thiên ý như vậy Tìm đúng chỗ Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương một trăm bốn mươi sáu Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Hồi 151 Chương 152 Chương 153 Không đủ triệt để Chương 155 Chương 156 Một kế không thành Một lời khó nói hết Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Thời cục Biến cố đột ngột Chương 178 CÚT NGAY CHO TA Chương một trăm tám mươi Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Trăm chín mươi: Lừa ngươi Chương 191 Chương 192 Lai đi tự do Chương 194 Chương 195 Trăm chín mươi sáu chương: Sự trùng hợp trong những sự trùng hợp Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Phá diệt Chương 205 Chương 206 Quỳ và không quỳ Chương 208 Chương 209 Chương 210 Tôi rất mãn nguyện Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Thần Điêu Xung Trận Đồ Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Không nhường giang sơn - Chương 224: Cách chẳng còn cách nào Chương 225 Giúp ta ba việc nhé Hai lượng bạc một ấm trà, không lỗ Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Bình phân thu sắc Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Lũng đoạn lòng người Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chuyện về đài đấu võ Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Cái bẫy trị giá một vạn lượng Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 163 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Nhất thạch nhị điểu Chương 268 Chương 269 Thiên hạ xưa nay vốn chẳng phải của thiên hạ Xuân phong thập lý Hạ quân cờ Truy mãi không thôi Chương 274 Chương 275 Thiên Vương Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Hạ nhị môn Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Không nhường giang sơn - Chương 289: Tất cả đều đặt lên người nàng Chương 290 Chương 291 Chương 292 Thâm bất khả trắc Chương 294 Chương 295 Phải bồi thường cho người ta Tại sao lại đáng giá Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Hồ sơ của Tập Sự Ty Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chỉ vì báo thù Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Thua cho vẻ vang một chút Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Tôi muốn đi theo ngươi Chương 337 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Rời khỏi thảo nguyên Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Người ngựa đều giận Chương 380 Chương 381 Chiến thuật Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Đệ Tam Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Mượn dao giết người, lại là mượn dao giết người Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Đệ tứ Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Thuyết phục Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Tiểu nữ tử, đại tâm tư Chương 415 Chuyện ân nghĩa Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Sự khác biệt giữa điều kiện tốt và điều kiện không tốt Chương 422 Chương 423 Chương bốn trăm hai mươi tư Chương 425 Mệnh gặp thời thì cuối cùng cũng phải gặp Chương 427 Chương 428 Chương 429 Đạo Môn Bí Pháp Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương bốn trăm ba mươi lăm Biết là người đó, lại không biết tại sao là người đó Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Bốn trăm bốn mươi lăm: Có bao nhiêu quân sĩ nguyện cùng thành tồn vong Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Đại Hỗn Chiến Những điều chợt hiểu ra Chương 452 Chương 453 Những người bị mắc kẹt trong thành Chương 455 Chương 456 Chương 457 Lão hồ ly và lão hồ ly Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Đế Tâm Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Tôi muốn lấy thì không ai chạy thoát được Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương bốn trăm chín mươi Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Dễ như trở bàn tay Chương 496 Chương 497 Chương 498 Một ve, một sẻ, ba bọ ngựa Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương năm trăm Chương năm trăm Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương năm trăm hai mươi sáu Chương 527 Chương 528 Chương 529 Bắc cảnh vào thu Chương 531 Chương 532 Chiếm Ký Châu Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Hoàng đế nhất niệm Chương 545 Dược thương Chương 547 Chương 548 Chương 549 Thắng bại không nằm ở tỷ võ Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Kế hoạch là như thế này Chương 562 Giang hồ thủ đoạn Chương 564 Chương 565 Chương 566 Người giữ lời hứa Sẽ còn gặp lại Chương 569
Tiến »
Chương 299
thế nào là tung minh

❊ ❊ ❊

"Viện trưởng Cao là ai?"

Nguyên bản trong Đại Sở hiện nay, nếu xét cả về danh tiếng học thuật lẫn phẩm hạnh, người có thể miễn cưỡng đặt lên bàn cân cùng Viện trưởng Cao chỉ có một mình tiên sinh Ngọc Minh mà thôi.

Sau khi tiên sinh Ngọc Minh qua đời, uy vọng của Viện trưởng Cao đã trở nên độc nhất vô nhị. Nếu không phải vì thế, Vũ Thân vương cũng sẽ không khẩn thiết mong muốn bài hịch thảo nghịch kia do chính tay Viện trưởng Cao chấp bút.

May thay, một kế sách của Lý Sát đã khiến dự định của Vũ Thân vương đổ bể. Bài hịch đó giờ đây đã ai ai cũng biết, Viện trưởng Cao có viết thêm một bài nữa hay không cũng chẳng còn ý nghĩa gì lớn lao.

Thay vì tiếp tục ép buộc Viện trưởng Cao làm điều gì đó, chi bằng hãy tỏ ra rộng lượng hơn. Vũ Thân vương không phải không có những tính toán khác, ông ta nghĩ rằng nếu thực sự chiếm được đô thành và đăng cơ xưng đế, ông ta sẽ mời Viện trưởng Cao đến kinh đô. Với địa vị của ông trong lòng giới văn nhân, chỉ cần Viện trưởng Cao hô lên một tiếng, sẽ có vô số người đến cống hiến cho tân đế.

Thế nhưng, Vũ Thân vương vẫn không yên tâm, vì vậy khoảng thời gian này ông ta chưa từng từ bỏ việc tìm kiếm Cao Hy Ninh. Chỉ khi nắm giữ được Cao Hy Ninh trong tay, mới thực sự nắm giữ được Viện trưởng Cao.

Vũ Thân vương đã hỏi qua vô số lần, Viện trưởng Cao chỉ nói Cao Hy Ninh đã đến ở nhà người thân, người thân đó ở tận Duyện Châu.

Vũ Thân vương thực ra cũng tin được vài phần. Trước đại chiến, gửi gắm người thân tín nhất ra khỏi Ký Châu là lựa chọn của rất nhiều người. Không chỉ Viện trưởng Cao làm vậy, mà những bậc quyền quý trong thành cũng đều đang làm như thế.

Họ buộc phải đứng về phía Vũ Thân vương, nhưng cũng không thể không tính đến đường lui, không thể đem tính mạng của cả nhà già trẻ lớn bé ra đánh cược.

Viện trưởng Cao biết Cao Hy Ninh đang ở trong xe ngựa hành an toàn, nên những ngày này sống cũng coi như an tâm. Nghĩ đi nghĩ lại, trong thành Ký Châu này, nếu còn có người sẵn sàng liều mạng bảo vệ Cao Hy Ninh, thì chỉ có thể là Lý Sát.

Vì vậy, trong lòng Viện trưởng Cao vẫn có chút mâu thuẫn. Ông buộc phải dựa vào Lý Sát để bảo vệ cháu gái, nhưng ông thực sự cảm thấy Lý Sát không xứng với cháu mình. Tất nhiên, ông không phải nhắm vào riêng Lý Sát, ông cảm thấy chẳng ai xứng với cháu gái mình cả, ngay cả Thái tử cũng không.

Giờ phút này, tại Tam Nguyệt Giang Lâu.

Viện trưởng Cao nhìn kỹ lại bức "Lăng Cao thiếp" thêm một lần nữa. Dù nhìn thế nào, ông cũng thấy đây là bút tích thật của tiên sinh Tung Minh. Còn về vấn đề giấy tờ, dường như chẳng phải là vấn đề gì đáng ngại.

"Ta cũng không dám chắc chắn lắm."

Viện trưởng Cao nhìn về phía Vũ Thân vương nói: "Chữ này, hẳn là bút tích thật. Chữ của tiên sinh Tung Minh thực ra chú trọng nhất ở sự phóng khoáng, không chút câu nệ. Càng về cuối đời, sự phóng khoáng này càng rõ nét, dường như việc viết chữ đã đạt đến cảnh giới vô vọng vô ngã."

Nghe thấy câu này của Viện trưởng Cao, Hạ Hầu Trác ở tầng hai hỏi Lý Sát: "Ý của Viện trưởng Cao, có phải chính là ý mà câu nói thô tục lúc nãy của ngươi biểu đạt không?"

Lý Sát hỏi: "Câu thô tục nào?"

Hạ Hầu Trác không muốn lặp lại, hắn đổi cách hỏi: "Ý ta là, Viện trưởng Cao nói chữ của tiên sinh Tung Minh phóng khoáng, có phải ý nói là viết tùy tiện không? Ví dụ như, lúc trẻ ông ấy viết chữ vẽ tranh thái độ rất đoan chính cực kỳ nghiêm túc, nhưng khi già rồi thì lại tùy tay mà viết."

Lý Sát gật đầu: "Nói như vậy cũng có lý."

Hạ Hầu Trác dùng giọng rất nhỏ tự lẩm bẩm: "Hóa ra thực sự là viết bừa bãi mới có được cái thần vận của tiên sinh Tung Minh..."

Lý Sát chỉ mải nghe tiếng nói chuyện phía dưới, không nghe rõ Hạ Hầu Trác nói gì, bèn tiện miệng hỏi: "Ngươi nói gì cơ?"

Hạ Hầu Trác đáp: "Thật là hiệp cực đại, ý ta là tiên sinh Tung Minh có thể gọi là bậc hiệp giả trong giới văn nhân, hiệp cực đại giả."

Lý Sát "ồ" một tiếng, tiếp tục nghe Viện trưởng Cao nói chuyện.

Viện trưởng Cao nói: "Khả năng duy nhất bây giờ là, chữ đúng là bút tích thật của tiên sinh Tung Minh, nhưng giấy là loại mới thay chưa lâu."

Ông ngẩng đầu nhìn người đang đứng trên tầng hai. Người nọ dáng người cao ráo thẳng tắp, mặc một chiếc trường sam, nhưng lại đeo mạng che mặt nên không thấy rõ dung mạo.

Nhìn từ dáng vẻ khí độ của người này, hẳn là một người học rộng tài cao. Có câu nói rằng, trong bụng có thi thư khí tự hoa (trong bụng có sách vở, khí chất tự nhiên tỏa sáng).

Nếu lúc này Lý Sát biết Viện trưởng Cao nhìn mình như vậy, cũng sẽ đại khái hiểu được vì sao Viện trưởng Cao lại nói đó là bút tích thật, chẳng qua cũng chỉ là một chữ "mù" (mù quáng)...

"Vị tiểu hữu này."

Viện trưởng Cao nói: "Ngươi có thể giải thích một chút không?"

Lý Sát quay đầu nhìn Hạ Hầu Trác cầu cứu. Hạ Hầu Trác không đứng ở cửa, nên người trong đại sảnh tầng một không nhìn thấy hắn, chỉ thấy một mình Lý Sát.

Hạ Hầu Trác cười trong bao gian nói: "Nói dối là sở trường của ngươi, ngươi nhìn ta làm gì, chẳng lẽ ta còn có thể dạy ngươi điều gì sao? Cứ nói lớn vào, ta nhìn ra rồi, đám người dưới kia, ngươi nói càng lớn họ càng tin, ngươi nói càng nhỏ, họ càng nghi ngờ."

Lý Sát suy nghĩ một chút, lớn là ý gì?

Một lát sau, hắn thở hắt ra một hơi, dùng giọng điệu lo nước thương dân nói vài câu.

"Chữ này, quả thực là bút tích thật của tiên sinh Tung Minh. Lý do tôi nói là giả, là vì cảm thấy không nên dùng chuyện giao dịch kim tiền này để đối đãi với di tác của tiên sinh Tung Minh. Giá có cao đến đâu, cũng không xứng với tiên sinh Tung Minh."

Mọi người nghe thấy những lời này, tất cả đều im lặng, bởi vì mấy câu này xét về khí chất đã nâng lên tầm cao mới.

Thế nhưng Lý Sát vẫn cảm thấy chưa đủ lớn.

Thế là hắn tiếp tục nói: "Ý định ban đầu của tôi khi đấu giá ấn triện của tiên sinh Tung Minh, là muốn đem tất cả số tiền thu được từ việc đấu giá ấn triện này, quyên góp cho Vũ Vương điện hạ."

Hạ Hầu Trác ôm mặt.

Dưới lầu, cha hắn mỉm cười.

Lý Sát tiếp tục nói: "Đại Sở ngày nay đầy rẫy thương tích, chư vị chắc cũng đều biết, chỉ là chúng ta không muốn nói nhiều. Nhưng chúng ta dù sao vẫn là người Sở, người Sở ai cũng có lòng báo quốc cứu nước. Thiên hạ ngày nay, còn ai có thể cứu Đại Sở?"

Hắn nhìn về phía Vũ Thân vương nói: "Chỉ có Vũ Vương điện hạ!"

Nụ cười trên mặt Vũ Thân vương, muốn kiềm chế cũng không kiềm chế nổi.

Thôi Thái đứng trên đài cao là kẻ thông minh thế nào, lập tức bắt đầu vỗ tay. Hắn ta vỗ tay một cái, tất cả mọi người trong Tam Nguyệt Giang Lâu đều vỗ tay theo, bất kể là chân tâm hay giả ý, cứ vỗ tay là đúng.

Lý Sát nói: "Còn về việc vì sao tôi lại nói chữ của tiên sinh Tung Minh là giả, là vì tôi thực sự không muốn làm hoen ố danh tiếng của tiên sinh. Nói là giả, thế nhân sẽ cho rằng tôi không dùng di tác của tiên sinh để đổi tiền, dù là chữ giả, cũng chỉ có thể bán được hai trăm lượng bạc."

Lý Sát nói: "Tôi không giàu có, toàn bộ gia sản đều dùng vào mấy bức chữ này và tấm ấn triện đó. Số tiền thu được từ ấn triện, tôi sẽ dâng lên Vũ Vương điện hạ, dùng làm quân phí xuất binh thảo nghịch. Còn số tiền từ bức chữ, là chi phí sinh hoạt của tôi. Thú thật, Ký Châu gạo đắt đỏ, tôi đã không mua nổi bao nhiêu gạo nữa rồi."

Hạ Hầu Trác tự lẩm bẩm: "Ngươi đã không mua nổi vài vạn cân gạo rồi."

Lý Sát quay đầu nhìn Hạ Hầu Trác một cái, Hạ Hầu Trác lập tức giơ ngón cái lên: "Lớn, thật lớn!"

Lý Sát quay đầu lại, chắp tay nói: "Vì vậy tôi chỉ muốn thỉnh cầu chư vị, bức chữ này, cứ coi như là giả mà mua đi, đừng nói ra đó là bút tích thật của tiên sinh Tung Minh, như vậy là có lỗi với sự cao khiết của tiên sinh."

Vũ Thân vương vỗ tay bộp bộp bộp, lòng bàn tay vỗ đến đỏ ửng.

Ông ta nhìn Lý Sát nói: "Tiên sinh cao nghĩa, tiên sinh cao nghĩa!"

Lý Sát thở dài: "Đa tạ Vương gia quá khen, nhưng lúc này tôi đã không còn mặt mũi nào ở lại đây nữa, tôi cảm thấy hổ thẹn với tiên sinh Tung Minh. Tôi xin cáo lui trước, số tiền từ các bức chữ, phiền Thôi tiên sinh giao cho bằng hữu của tôi mang về là được."

Nói xong, Lý Sát giả vờ bi phẫn quay người bước vào bao gian.

Hạ Hầu Trác nói: "Ngươi lại lên cơn gì vậy, mục đích đấu giá ấn triện là để không cho cha ta, giờ hay rồi, ngươi đưa thẳng cho ông ấy luôn."

Lý Sát thở dài: "Ngươi nghĩ ta lấy đi được không? Cha ngươi đến quá nhanh, vừa nhắc đến ông ấy là ông ấy đến, không chừa cho ta chút đường lui nào. Cho dù ta có cắn răng bán đi, nếu cha ngươi hỏi ta có nguyện ý cống hiến cho đất nước không, ta nói thế nào?"

Hắn nhìn Hạ Hầu Trác hỏi: "Chuyện này cha ngươi có làm ra được không?"

Hạ Hầu Trác suy nghĩ một chút, gật đầu: "Ông ấy làm được."

Lý Sát nói: "Huống hồ ta còn một kế hay, có thể khiến ấn triện mất rồi lại tìm lại được."

Hạ Hầu Trác hỏi: "Kế hay gì?"

Lý Sát nói: "Lát nữa ngươi xem đi, bất kể cuối cùng ai đấu giá được ấn triện, ta đã nâng cao thanh thế, bày ra cục diện lớn như vậy, người đấu giá được cũng sẽ dâng ấn triện cho cha ngươi. Đại lễ này cha ngươi nhận rồi, người tặng quà cũng sẽ được báo đáp. Ngươi nói xem, một tấm ấn triện hữu dụng, hay là lợi ích cha ngươi ban cho hữu dụng?"

Hạ Hầu Trác suy nghĩ kỹ một hồi, hỏi: "Vậy kế hay đó là gì?"

Lý Sát nghiêm túc nói: "Có người dâng cho cha ngươi rồi, ngươi về đòi ông ấy, ông ấy không cho thì ngươi cứ cứng rắn đòi, đòi được rồi thì đưa lại cho ta..."

Hạ Hầu Trác nheo mắt lại: "Hừ..."

Lý Sát: "Có hay không?"

Hạ Hầu Trác giơ chân đá vào mông Lý Sát một cái.

Lý Sát thực sự không thể ở lại Tam Nguyệt Giang Lâu quá lâu, lộ tẩy thì không hay ho gì. Tuy Vũ Thân vương chắc chắn đoán được là hắn, nhưng đám người phía dưới không biết, thế là đủ rồi.

Cách làm của Lý Sát khiến Vũ Thân vương hài lòng, những bức chữ kia thực sự sẽ bị đấu giá với giá cực thấp sao? Cho dù Lý Sát không quan hệ, Vũ Thân vương cũng có quan hệ, đây là chuyện thuận nước đẩy thuyền. Hắn dâng số tiền đấu giá ấn triện cho Vũ Thân vương, Vũ Thân vương tự nhiên cũng sẽ để mấy bức chữ kia bán được giá cao.

Xả đắc xả đắc (có cho đi mới có nhận lại), không cho đi thì làm sao có nhận lại.

Vì vậy khi Lý Sát đi ra từ cửa sau, điều hối tiếc duy nhất trong lòng là có lỗi với tiên sinh Ngọc Minh, đó là vật tiên sinh tặng trước lúc chia xa, nhưng nhiều chuyện không thể hoàn toàn làm theo ý mình.

Ít nhất, Lý Sát hiện tại vẫn chưa có thực lực xoay chuyển Ký Châu.

Lý Sát từ cửa sau đi ra rồi lên xe ngựa, Dư Cửu Linh ngồi trên xe hỏi: "Thế nào? Bán được bao nhiêu?"

Lý Sát nói: "Khó nói lắm, chúng ta phải đi trước, Vũ Thân vương đến rồi, nhận ra ta thì sẽ hơi ngại."

Dư Cửu Linh nói: "Dù không nhận ra ông ta cũng biết là ngươi."

Lý Sát nói: "Ta sợ Viện trưởng Cao nhận ra, ta ngại."

Cùng lúc đó, phương Bắc, núi Vân Ẩn.

Một đội ngũ đường xa gian khổ đến đây dừng lại trong thung lũng. Thủ lĩnh của đội ngũ nhìn xung quanh, càng nhìn càng thấy quen thuộc, dường như ấn tượng rất sâu sắc, nhưng nhất thời lại không nhớ ra mình đã đến đây từ bao giờ. Chỉ cảm thấy như mình từng để lại thứ gì đó ở nơi này.

Hắn ngồi trên lưng con dã trư vương nặng tới cả ngàn cân, suy nghĩ một hồi lâu vẫn không nhớ ra mình đã để lại cái gì.

Thế là hắn ngồi xếp bằng trên lưng dã trư vương, hai tay giơ lên, dùng hai ngón trỏ vẽ vòng tròn trên đỉnh đầu.

Miệng lẩm bẩm... cộc kịch cộc kịch cộc kịch cộc kịch, cộc kịch... cộc kịch.

Một lát sau, như có tiếng "đinh" vang lên trong đầu, hắn nhớ ra rồi.

Hắn từng để lại một nữ đệ tử ở nơi này.

Nghĩ đến đây, người cưỡi lợn này lập tức quay đầu lợn, trong lòng nghĩ nơi này không nên ở lâu, chạy được là tốt nhất.

Năm đó ta coi ngươi là đồ đệ, ngươi muốn ngủ với ta... lại còn được như ý nguyện!

Ngay lúc này, một đám nữ tử mặc đồ trắng từ trên cây hai bên nhẹ nhàng rơi xuống, trường kiếm trong tay các nàng chĩa về phía người cưỡi lợn.

Người cưỡi lợn nhìn những nữ tử tuổi tác không đồng đều này, người lớn chắc cũng ba bốn mươi tuổi, người nhỏ thì mười sáu mười bảy, hắn không khỏi rơi vào trầm tư.

Cái này... gen của mình không nên đơn nhất thế này chứ, sao có thể toàn là con gái, haizz... nữ đệ tử thật là phiền phức, từ lúc đó hắn đã quyết định không thu nữ đệ tử nữa.

Sau khi thoát khỏi nơi này, hắn cứ thế rong chơi đến đô thành Đại Sở, mang máng nhớ ra từng gặp một đứa trẻ cực kỳ thông minh, thế là hắn thu làm đồ đệ, hắn nói nếu không gặp được hắn, đứa trẻ đó chính là một kẻ "tụng mệnh" (số phận hèn nhát).

[DeepSeek phụ dịch] C.281
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 18 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Lời cảm nghĩ về sách mới Dẫn nhập Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Hạ Hầu Trác Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Đắc thủ và phản tư Sơn nhân tự hữu diệu kế Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Hồi lễ Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Đều là của chúng ta Chương 44 Huyết quang tai Chương 46 Phụ Ái Chương 48 Chương 49 Vương gia thực sự nổi giận rồi Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Không đi đường lối thông thường Chương 59 Ăn một bữa cơm rồi hãy đi Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Đều là của ngươi Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Trăm chương: Vô dụng và vẫn còn hữu dụng Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương một trăm Chương 106 Chương một trăm Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Hãn phỉ Chương 119 Ăn một bữa sáng đơn giản thôi Chương 121 Chim ưng non và bình rượu Chương 123 Kẻ đứng sau màn Chương 125 Chương 126 Chương một trăm hai mươi bảy Không được phép có sai sót Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Thiên ý như vậy Tìm đúng chỗ Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương một trăm bốn mươi sáu Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Hồi 151 Chương 152 Chương 153 Không đủ triệt để Chương 155 Chương 156 Một kế không thành Một lời khó nói hết Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Thời cục Biến cố đột ngột Chương 178 CÚT NGAY CHO TA Chương một trăm tám mươi Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Trăm chín mươi: Lừa ngươi Chương 191 Chương 192 Lai đi tự do Chương 194 Chương 195 Trăm chín mươi sáu chương: Sự trùng hợp trong những sự trùng hợp Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Phá diệt Chương 205 Chương 206 Quỳ và không quỳ Chương 208 Chương 209 Chương 210 Tôi rất mãn nguyện Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Thần Điêu Xung Trận Đồ Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Không nhường giang sơn - Chương 224: Cách chẳng còn cách nào Chương 225 Giúp ta ba việc nhé Hai lượng bạc một ấm trà, không lỗ Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Bình phân thu sắc Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Lũng đoạn lòng người Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chuyện về đài đấu võ Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Cái bẫy trị giá một vạn lượng Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 163 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Nhất thạch nhị điểu Chương 268 Chương 269 Thiên hạ xưa nay vốn chẳng phải của thiên hạ Xuân phong thập lý Hạ quân cờ Truy mãi không thôi Chương 274 Chương 275 Thiên Vương Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Hạ nhị môn Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Không nhường giang sơn - Chương 289: Tất cả đều đặt lên người nàng Chương 290 Chương 291 Chương 292 Thâm bất khả trắc Chương 294 Chương 295 Phải bồi thường cho người ta Tại sao lại đáng giá Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Hồ sơ của Tập Sự Ty Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chỉ vì báo thù Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Thua cho vẻ vang một chút Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Tôi muốn đi theo ngươi Chương 337 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Rời khỏi thảo nguyên Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Người ngựa đều giận Chương 380 Chương 381 Chiến thuật Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Đệ Tam Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Mượn dao giết người, lại là mượn dao giết người Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Đệ tứ Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Thuyết phục Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Tiểu nữ tử, đại tâm tư Chương 415 Chuyện ân nghĩa Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Sự khác biệt giữa điều kiện tốt và điều kiện không tốt Chương 422 Chương 423 Chương bốn trăm hai mươi tư Chương 425 Mệnh gặp thời thì cuối cùng cũng phải gặp Chương 427 Chương 428 Chương 429 Đạo Môn Bí Pháp Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương bốn trăm ba mươi lăm Biết là người đó, lại không biết tại sao là người đó Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Bốn trăm bốn mươi lăm: Có bao nhiêu quân sĩ nguyện cùng thành tồn vong Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Đại Hỗn Chiến Những điều chợt hiểu ra Chương 452 Chương 453 Những người bị mắc kẹt trong thành Chương 455 Chương 456 Chương 457 Lão hồ ly và lão hồ ly Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Đế Tâm Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Tôi muốn lấy thì không ai chạy thoát được Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương bốn trăm chín mươi Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Dễ như trở bàn tay Chương 496 Chương 497 Chương 498 Một ve, một sẻ, ba bọ ngựa Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương năm trăm Chương năm trăm Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương năm trăm hai mươi sáu Chương 527 Chương 528 Chương 529 Bắc cảnh vào thu Chương 531 Chương 532 Chiếm Ký Châu Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Hoàng đế nhất niệm Chương 545 Dược thương Chương 547 Chương 548 Chương 549 Thắng bại không nằm ở tỷ võ Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Kế hoạch là như thế này Chương 562 Giang hồ thủ đoạn Chương 564 Chương 565 Chương 566 Người giữ lời hứa Sẽ còn gặp lại Chương 569
Tiến »