Chiến quốc đại tư mã

Lượt đọc: 2527 | 3 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459
Tiến »
Chương 192
thái tử mang võ 【 nhị hợp nhất 】

❊ ❊ ❊

Ngoài những tin tức về cuộc đại chiến giữa nước Tề và nước Yên, thương nhân Tống Lôi còn kể cho Mông Trọng nghe một vài chuyện về nước Triệu.

Ví dụ như thi hài của Triệu Chủ Phụ không được đưa về Hàm Đan mà được an táng tại ngọn đồi nơi ông qua đời, hay như An Bình quân Triệu Thành đã trở thành quốc tướng của nước Triệu, v.v... Đây đều là những tin tức mà Tống Lôi nghe ngóng được trên đường đi ngang qua nước Triệu.

Điều khiến Mông Trọng cảm thấy khá ngạc nhiên là, vốn dĩ chàng nghĩ những người thân cận bên cạnh Triệu Chủ Phụ như họ sẽ bị nước Triệu truy nã vì tội danh đồng đảng của công tử Chương - kẻ phản nghịch. Nhưng không ngờ, An Bình quân Triệu Thành và Phụng Dương quân Lý Đoái lại không hề phát lệnh truy nã họ. Ngay cả Bàng Noãn, Kịch Tân, Triệu Xa cũng không hề bị nước Triệu truy nã, thậm chí ngay cả Hạt Quan Tử vốn rơi vào tay Triệu Thành và Lý Đoái trước đó cũng được nước Triệu phóng thích, tuy nhiên lại bị trục xuất khỏi nước Triệu.

Ngẫm kỹ lại thì, ngày đó ở Linh Khâu, Phụng Dương quân Lý Đoái cũng không phái binh truy kích họ.

Thời điểm đó, do Triệu Chủ Phụ băng hà tại Linh Khâu, Mông Trọng, Bàng Noãn và những người khác tuy tuân theo di nguyện trước khi mất của Triệu Chủ Phụ mà không mang thi hài ông đi, nhưng cũng không đành lòng bỏ mặc ở đó để tránh bị dã thú trong núi xâu xé. Vì vậy, mãi đến khoảnh khắc Phụng Dương quân Lý Đoái đích thân dẫn binh sĩ lên núi Linh Khâu, Mông Trọng, Bàng Noãn và những người khác mới lặng lẽ rời khỏi phía tây của Linh Khâu.

Họ vốn tưởng rằng Lý Đoái sẽ phái binh truy đuổi, dù sao thì Mông Trọng, Bàng Noãn và những người khác cũng từng suýt dồn vương sư vào đường cùng, mà An Bình quân Triệu Thành và Phụng Dương quân Lý Đoái trông thế nào cũng không giống người có lòng dạ rộng lượng. Thế nhưng điều bất ngờ là, cho đến khi Mông Trọng, Bàng Noãn và những người khác vượt qua Đại Hà, Lý Đoái vẫn không hề phái binh truy kích.

Về việc này, Mông Trọng thầm đoán rằng có lẽ là do sự dặn dò ngầm của Triệu Vương Hà, hoặc cũng có thể là Lý Đoái cân nhắc đến thái độ của Khuông Chương nên mới nhắm một mắt mở một mắt, mặc kệ cho nhóm người Mông Trọng chạy thoát. Còn rốt cuộc là vì Triệu Vương Hà hay vì Khuông Chương, hoặc cả hai, thì Mông Trọng cũng không rõ.

Trò chuyện với Tống Lôi suốt một canh giờ, Mông Trọng mới cáo biệt, cùng Nhạc Nghị và Mông Hổ trở về phủ đệ của nghĩa huynh Huệ Ánh, tìm đến thư phòng để diện kiến vị nghĩa huynh này.

Lúc đó Huệ Ánh đang phê duyệt chính vụ trong thư phòng, nhưng khi biết nghĩa đệ Mông Trọng đến, ông vẫn lập tức gác lại công việc, đích thân tiếp đón Mông Trọng.

Trong thư phòng, Mông Trọng kể lại những tin tức nghe được từ thương nhân Tống Lôi cho Huệ Ánh nghe, chỉ thấy Huệ Ánh nhíu mày không thôi.

Phải biết rằng hiện tại mới chỉ là giữa tháng ba, mà việc nước Tề dùng binh với nước Yên nhanh nhất cũng là vào đầu tháng hai. Tính cả thời gian Tống Lôi từ nước Yên đến Bành Thành nước Tống, điều này có nghĩa là nước Tề đã đánh bại nước Yên vào giữa hoặc chậm nhất là cuối tháng hai. Điều này nghĩa là gì?

Nghĩa là nước Tề chỉ mất vỏn vẹn nửa tháng để đánh bại nước Yên, chuyện này có thể sao?

“Nếu như lời vị thương nhân tên Tống Lôi kia nói là thật, thì điều này chứng tỏ nước Tề đã chuẩn bị thảo phạt nước Yên từ đầu năm nay...” Huệ Ánh thở dài đầy phiền muộn.

Cũng giống như Mông Trọng, Huệ Ánh cũng nghĩ đến hậu quả của cuộc chiến Tề - Yên, đó là sau khi đánh bại nước Yên, nước Tề chắc chắn sẽ lập tức dùng binh với nước Tống, ép nước Tống phải thần phục, thậm chí là cắt đất cầu hòa.

Có lẽ thấy Mông Trọng cũng đầy vẻ lo âu, Huệ Ánh an ủi: “Hiền đệ không cần quá lo lắng, hôm qua sau khi đại vương biết tin biến động ở nước Triệu từ miệng ngươi, đã phái người đến Tiết Ấp truyền lệnh, yêu cầu Tiết Ấp tăng cường phòng bị, cảnh giác việc nước Tề phái binh tấn công...”

Tiết Ấp là vùng đất mà nước Tống giành được từ tay nước Tề hai năm trước, hiện nay đã trở thành nơi giáp ranh giữa hai nước Tề - Tống. Nếu nước Tề thực sự muốn dùng binh với nước Tống, thì khả năng tấn công Tiết Ấp ít nhất cũng chiếm chín phần. Dù sao Tiết Ấp cũng là vùng đất có dân cư lên tới mấy vạn hộ, mức độ giàu có phồn vinh không hề kém cạnh Đào Ấp của nước Tống. Nếu nước Tề thực sự muốn xé bỏ thỏa thuận đình chiến trước đó với nước Tống, thì chắc chắn phải giành lại vùng đất này trước tiên.

Những ngày sau đó, nước Tống luôn dõi theo từng cử động của nước Tề, còn Mông Trọng cũng thường xuyên thông qua nghĩa huynh Huệ Ánh để theo dõi cục diện hai nước Tề - Tống, vì chàng biết rằng giữa hai nước sớm muộn gì cũng sẽ có một trận chiến, đây là cuộc chiến không thể tránh khỏi.

Đợi đến đầu tháng tư, thám tử nước Tống phái sang nước Tề cuối cùng cũng gửi tin tức về.

Quả nhiên, sau đầu năm, nước Tề liên tục vận chuyển lương thảo đến Từ Châu (Đàm Thành), và vào cuối tháng ba, có ít nhất ba đội quân đóng quân trong địa phận Từ Châu, ý đồ không rõ ràng.

Tất nhiên, ý đồ không rõ ràng này chỉ là đối với dân thường mà thôi, bất kỳ ai có chút nhãn quan đều có thể dễ dàng đoán ra mưu đồ của nước Tề - dù sao nước Tề đóng quân ở Từ Châu cũng chẳng qua chỉ có hai mục tiêu, hoặc là tấn công nước Sở, hoặc là tấn công nước Tống.

Ngẫm kỹ lại, nước Tề sao có thể tấn công nước Sở vào lúc này?

Phải biết rằng nước Sở hiện đang ở trong tình thế nội ưu ngoại hoạn, bên ngoài có nước Tần ở phía tây liên tục xâm chiếm lãnh thổ, bên trong lại có Sở Vương Hùng Hoành hoang dâm vô đạo khiến nước Sở ngày càng suy yếu. Nếu nước Tề nhân cơ hội này tấn công nước Sở, chẳng phải là gián tiếp giúp nước Tần thôn tính nước Sở sao?

Mà nước Tần lại là kẻ thù mà nước Tề cảnh giác nhất hiện nay. Để liên kết đối phó với nước Tần, nước Tề đã tìm mọi cách để lôi kéo nước Triệu, điều này chứng tỏ hiện tại nước Tề cũng có chút bất an khi đối đầu đơn độc với nước Tần, làm sao có thể làm ra chuyện gián tiếp giúp nước Tần thôn tính nước Sở được?

Vì vậy, nước Tề không thể nào tấn công nước Sở, mục tiêu của nó chỉ có thể là nước Tống.

Chiều tối ngày mồng hai tháng tư, khi Huệ Ánh dùng bữa cùng Mông Trọng, Mông Hổ và Nhạc Nghị, ông đã nhắc đến một chuyện: “A Trọng, ngày mai huynh phải đến phủ Thái tử dự tiệc, các ngươi cùng đi với ta nhé. Trong bữa tiệc ta sẽ giới thiệu các ngươi với Thái tử, điều này sẽ rất có lợi cho các ngươi sau này ở nước Tống.”

“Thái tử?” Mông Trọng ngẩn người, ngạc nhiên hỏi: “Huynh trưởng đang nói đến Thái tử Đái Vũ sao?”

Huệ Ánh nghe vậy bật cười: “Nước Tống ta có mấy Thái tử?”

Mông Trọng cũng cười theo, rồi tò mò hỏi: “Tại sao Thái tử lại đột nhiên mở tiệc?”

“Là thế này.” Huệ Ánh vuốt râu giải thích: “Mấy ngày nay, chẳng phải đã dò la được tin nước Tề đóng quân ở Từ Châu, ẩn hiện thế lực muốn dùng binh với Tiết Ấp của ta sao? Thế nên Tiết đại phu đã tâu với đại vương, kiến nghị Thái tử đến Tiết Ấp tọa trấn, để thể hiện quyết tâm chống lại sự xâm phạm của nước Tề. Đại vương đã chấp thuận việc này, cho nên các đại thần trong triều vốn định mở tiệc tiễn chân Thái tử, Thái tử biết tin liền quyết định đổi thành mở tiệc tại phủ của mình để thết đãi quần thần...”

“Thì ra là vậy.”

Mông Trọng bừng tỉnh gật đầu, rồi lại tò mò hỏi: “Huynh trưởng, vị Tiết đại phu mà huynh nói, chẳng lẽ chính là thầy của Thái tử, Tiết đại phu Tiết Cư Châu? Ông ấy cũng họ Tiết, chẳng lẽ có quan hệ gì với Tiết Ấp?”

“Không sai!”

Huệ Ánh cười giải thích cho Mông Trọng.

Theo lời ông, Tiết đại phu, tức Tiết Cư Châu - người dạy học cho Thái tử Đái Vũ, được cho là hậu duệ của quý tộc nước Tiết cổ. Tổ tiên của ông là Hề Trọng, cháu đời thứ mười hai của Vũ Dương - con trai út của Hoàng Đế. Hề Trọng từng được Đại Vũ phong làm Tiết Hầu, là chủ nhân đầu tiên của vùng đất Tiết Ấp, đồng thời cũng là nguồn gốc cổ xưa nhất của họ Tiết.

Vài chục năm trước, vì bất mãn với việc Tề Uy Vương ban thưởng thành Tiết cổ là Tĩnh Quách cho con trai út là Điền Anh (tức cha đẻ của Tiết Công Điền Văn ngày nay), một bộ phận hậu duệ nước Tiết đã di cư từ Tiết Ấp về phía nam đến nước Tống, sinh sống ở vùng Bành Thành.

Mà Tiết Cư Châu chính là một thành viên của bộ phận người nước Tiết này.

Sau khi giải thích xong, Huệ Ánh nói với Mông Trọng: “Hiền đệ không cần nghi ngại, Tiết đại phu phẩm đức ưu tú, là người chất phác nhân hậu, là bậc quân tử hiếm có trên đời, nếu không thì ta cũng sẽ không khẩn cầu ông ấy phò tá, dạy dỗ Thái tử.”

Mông Trọng gật đầu liên tục.

Thế là ngày hôm sau, Mông Trọng, Nhạc Nghị và Mông Hổ cùng Huệ Ánh đi đến phủ Thái tử Đái Vũ.

Phải nói rằng, Mông Trọng đến Bành Thành đã vài lần, cũng đã nghe danh Thái tử Đái Vũ từ lâu, biết đó là một vị Thái tử có phẩm hạnh rất đoan chính, nhưng đáng tiếc là trước đây chưa từng gặp mặt, vì vậy trong lòng chàng ít nhiều cũng mang theo sự tò mò và mong đợi. Dù sao đối phương cũng là Thái tử nước Tống, là quân vương tương lai của nước Tống.

Chiều muộn ngày hôm sau, nhờ mối quan hệ của nghĩa huynh Huệ Ánh, Mông Trọng dẫn theo Nhạc Nghị và Mông Hổ dễ dàng theo chân Huệ Ánh đến phủ Thái tử.

Đây là lần đầu tiên chàng ghé thăm phủ đệ của Thái tử một nước, vì vậy trong lòng không tránh khỏi việc so sánh phủ đệ này với phủ của An Dương quân Triệu Chương.

Cũng dễ hiểu thôi, vì khi Mông Trọng đến nước Triệu, Triệu Vương Hà đã là quân chủ mới của nước Triệu, thường ngày sống trong vương cung ở Hàm Đan, nên Mông Trọng không có cơ hội tham quan nơi ở thời còn là Thái tử của Triệu Hà. Còn em trai của ông là Triệu Báo và Triệu Thắng, Mông Trọng không có giao tình với hai vị công tử nước Triệu đó, đương nhiên sẽ không được mời. Tính đi tính lại, người để tham chiếu chỉ có An Dương quân Triệu Chương, tức công tử Chương.

So với phủ của công tử Chương, phủ của Thái tử nước Tống Đái Vũ khiêm tốn hơn nhiều, thậm chí qua quan sát của Mông Trọng, trong phủ có không ít kiến trúc cũ kỹ, thậm chí còn có dấu hiệu xuống cấp nhưng không hiểu sao vẫn chưa được tu sửa.

Nhưng nhìn thấy những điều này, Mông Trọng không những không cảm thấy thất vọng mà còn có chút mong đợi khó hiểu.

Bởi vì điều này nghĩa là Thái tử Đái Vũ không phải là người quá coi trọng sự xa hoa - thực tế thì Tống Vương Yển cũng vậy. Trong thời gian Tống Vương Yển trị quốc, nước Tống hầu như không có chuyện xây dựng cung điện đình đài quy mô lớn.

Chính xác mà nói, kể từ hai đời quân chủ sau hôn quân Tống Tích Công, tức hai anh em Tống Tích Thành Quân và Tống Vương Yển, chưa bao giờ cho xây dựng công trình lớn trong thời gian trị quốc. Điểm khác biệt là Tống Tích Thành Quân đem nhân lực vật lực tiết kiệm được đầu tư vào cơ sở hạ tầng trong nước, còn Tống Vương Yển thì đem tất cả của cải nhân lực đó đầu tư vào quân đội, nên lúc đó nước Tống mới có thể dựa vào một nước nhỏ mà liên tiếp đánh bại các nước lớn như Tề, Sở, Ngụy.

Dù rằng chiến tranh liên miên cũng khiến người dân nước Tống chịu gánh nặng cực lớn, và Tống Vương Yển cũng bị gán mác là bạo chúa Kiệt Trụ tái thế, nhưng nghiêm túc mà nói, Tống Vương Yển thực sự không phải là một quân chủ hôn ám vô đạo.

Hãy nhìn nước Sở ở phía nam, bị quân chủ hiện tại của họ là Hùng Hoành làm cho đất nước rối loạn vì thỏa mãn dục vọng cá nhân, nước Tống nên cảm thấy may mắn vì sau thời Tống Tích Công, họ đã liên tiếp gặp được hai đời quân chủ anh minh là Tống Tích Thành Quân và Tống Vương Yển.

Chính hai người này đã kéo nước Tống ra khỏi vũng lầy của một nước yếu. Nếu không có họ, nước Tống ngày nay cùng lắm cũng chỉ như nước Vệ, nước Lỗ - những quốc gia nhỏ bé không có chút ảnh hưởng nào đến cục diện toàn Trung Nguyên, chứ không thể như ngày nay, ngay cả khi nước Tề có ý định tấn công nước Tống cũng phải cân nhắc kỹ lưỡng, lập mưu tính kế từ trước.

“Huệ đại phu.”

“Thái tử.”

Ngay khi Mông Trọng còn đang quan sát kiến trúc trong phủ, Huệ Ánh đi phía trước đã bắt chuyện với Thái tử Đái Vũ.

“Thật không ngờ lại phiền Thái tử đích thân ra đón, thần thật hổ thẹn.”

“Huệ đại phu nói gì vậy? Huệ đại phu trung thành với nước Tống ta, hơn hai mươi năm tận tụy làm việc, dù là Đái Vũ hay các quần thần trong triều đều vô cùng kính trọng Huệ đại phu...”

Trong lúc Thái tử Đái Vũ và Huệ Ánh trò chuyện, những vị quan lại khác trong triều cùng đi ra khỏi chính điện đón Huệ Ánh cũng mỉm cười hành lễ chào hỏi ông.

Trong lúc đó, Mông Trọng đứng bên quan sát, trong lòng vô cùng kinh ngạc.

Mặc dù chàng đã biết nghĩa huynh Huệ Ánh có địa vị cực cao trong triều đình nước Tống, nhân duyên cũng cực tốt, nhưng vì trước đó chưa tận mắt chứng kiến nên không có khái niệm gì cụ thể. Cho đến hôm nay, thấy Thái tử Đái Vũ dẫn đầu một đám quần thần đích thân ra đón, chàng mới nhận ra mạng lưới quan hệ và nhân duyên của Huệ Ánh trong triều đình nước Tống - hầu như tất cả khách khứa có mặt, tất cả quan lại nước Tống đều theo sau Thái tử Đái Vũ để đón Huệ Ánh.

Cảnh tượng này khiến Mông Trọng không khỏi liên tưởng đến một người, đó là vị quốc tướng nước Triệu mà chàng vô cùng kính trọng: Phì Nghĩa.

Chàng cảm thấy, ở một mức độ nào đó, Phì Nghĩa và Huệ Ánh thực sự rất giống nhau. Không phải nói về ngoại hình hay địa vị, mà là về phẩm đức và mức độ được người khác kính trọng.

“Mấy vị này...”

Ngay khi Mông Trọng đang thầm so sánh Huệ Ánh và Phì Nghĩa, Thái tử Đái Vũ cũng chú ý đến Mông Trọng, Nhạc Nghị và Mông Hổ đang theo sau Huệ Ánh, trên mặt lộ vẻ bối rối nhìn Huệ Ánh.

Thấy vậy, Huệ Ánh liền giới thiệu ba người Mông Trọng: “Đứa trẻ này tên là Mông Trọng, là nghĩa đệ của thần, đệ tử của Trang phu tử. Hai vị này là đồng bạn của nghĩa đệ thần, Mông Hổ và Nhạc Nghị, đều là những thanh niên vô cùng xuất sắc.” Nói đoạn, ông dùng ánh mắt ra hiệu cho nhóm người Mông Trọng hành lễ chào hỏi Thái tử Đái Vũ và các quần thần ở đây.

Thấy vậy, nhóm người Mông Trọng lập tức chắp tay hành lễ: “Vãn bối Mông Trọng (Mông Hổ, Nhạc Nghị), bái kiến Thái tử.”

Có chút nằm ngoài dự đoán của ba người Mông Trọng, Nhạc Nghị, Mông Hổ, Thái tử Đái Vũ lại chắp tay đáp lễ họ.

Phải nói rằng, từ trước đến nay Mông Trọng đã gặp không ít người có thân phận cao quý, mặc dù phần lớn họ đều đối xử với họ rất khách khí, nhưng người có thái độ đoan chính, đáp lễ họ một cách nghiêm túc như vị Thái tử nước Tống này thì thật sự là người đầu tiên. Đa số họ chỉ gật đầu xem như phản hồi.

Điều này khiến ba người Mông Trọng, Nhạc Nghị, Mông Hổ hơi sững sờ.

Điều khiến Mông Trọng ngạc nhiên hơn nữa là hành động đáp lễ của Thái tử Đái Vũ trông không hề gượng ép, dường như đã trở thành một thói quen, khiến Mông Trọng không khỏi thầm khen ngợi lễ nghi của vị Thái tử điện hạ này.

Trong lúc khen ngợi, Mông Trọng thầm quan sát vị Thái tử điện hạ trước mắt, chỉ thấy đối phương khoảng chừng ba mươi tuổi, lông mày rậm mắt to, khuôn mặt cương nghị, dưới cằm còn để một chỏm râu nhỏ, trông rất có uy nghi. Nhưng vì vị Thái tử điện hạ này luôn nở nụ cười tươi tắn trên môi nên lại mang đến cho người ta cảm giác gần gũi như gió xuân.

Mông Trọng thầm so sánh vị Thái tử này với công tử Chương và Triệu Vương Hà. So với công tử Chương quá nghiêm khắc với người không thân cận, Thái tử Đái Vũ bớt đi vài phần nghiêm khắc mà thêm vài phần khoan dung. Còn so với Triệu Vương Hà, Thái tử Đái Vũ lại không có vẻ nhút nhát, hướng nội như Triệu Vương Hà - tất nhiên, trong lòng Mông Trọng biết Triệu Vương Hà thực ra không hề nhút nhát. Một người có thể nhẫn tâm ngồi nhìn, thậm chí ám chỉ quần thần dồn cha đẻ của mình vào đường cùng, liệu có phải là một quân chủ thực sự nhút nhát?

Tóm lại, so với công tử Chương và Triệu Vương Hà, Thái tử Đái Vũ vừa có uy nghi vừa có sự gần gũi, giống hệt như Triệu Chủ Phụ lúc Mông Trọng mới gặp lần đầu. Ít nhất trong cảm nhận cá nhân của Mông Trọng, ấn tượng đầu tiên của chàng về Thái tử Đái Vũ tốt hơn nhiều so với Tống Vương Yển.

Tất nhiên, lý do chàng có ấn tượng đầu tiên cực kỳ tệ về Tống Vương Yển chủ yếu là vì anh trai chàng đã chết trong cuộc chiến nước Tống thảo phạt nước Đằng, nếu không thì Mông Trọng cũng chẳng có ác cảm gì với Tống Vương Yển.

“Hóa ra tiểu huynh đệ chính là vị hiền đệ Mông Trọng mà Huệ đại phu thường xuyên nhắc tới trong hai năm qua...”

Ngay khi Mông Trọng đang thầm quan sát Thái tử Đái Vũ, Đái Vũ đã chủ động bắt chuyện với chàng. Dù có ý muốn tỏ ra gần gũi nhưng lại không hề có dấu vết cố ý lôi kéo, lời nói cử chỉ vô cùng chừng mực, khiến người ta cảm thấy rất thoải mái.

Một lát sau, Huệ Ánh dẫn Mông Trọng, Nhạc Nghị, Mông Hổ vào trong nhà ngồi xuống. Thấy Thái tử Đái Vũ dẫn đám quần thần đi đón những vị khách khác, Huệ Ánh quay đầu mỉm cười hỏi Mông Trọng: “Cảm thấy thế nào?”

Mông Trọng đương nhiên biết Huệ Ánh đang hỏi điều gì. Sau khi hồi tưởng lại quá trình tiếp xúc với Thái tử Đái Vũ vừa rồi, chàng chân thành nói: “Kể từ khi rời Mông Ấp, đây là lần đầu tiên ta thấy có người đáp lễ lại chúng ta.”

Nghe vậy, Huệ Ánh mỉm cười, hạ thấp giọng nói: “Đừng nghĩ Thái tử đáp lễ ngươi vì ngươi là nghĩa đệ của ta, hay vì ngươi là đệ tử của Trang phu tử. Ngay cả với dân thường, Thái tử cũng sẽ đáp lễ.”

Thật hay giả vậy?

Ba người Mông Trọng, Nhạc Nghị, Mông Hổ đều nhìn Huệ Ánh với vẻ mặt khó tin.

Dù sao trong thời đại này, những vương tử có thân phận như Thái tử Đái Vũ, có mấy người làm được việc lễ hiền hạ sĩ? Huống chi là lễ hiền với dân thường.

“Đây là chuyện có thật trăm phần trăm.”

Thấy ba người Mông Trọng, Nhạc Nghị, Mông Hổ đều lộ vẻ kinh ngạc, Huệ Ánh có vẻ đắc ý, vuốt râu cười nói: “Đây đều là công lao của vị Tiết đại phu kia đấy! Đây cũng là lý do tại sao huynh lại kính trọng Tiết đại phu đến vậy.”

Nói xong, ông quay đầu nhìn Thái tử Đái Vũ đang đón khách ngoài sân, chân thành nói: “Tương lai của nước Tống ta, xin gửi gắm vào vị Thái tử này.”

Nghe vậy, ba người Mông Trọng, Nhạc Nghị, Mông Hổ cũng quay đầu nhìn Thái tử Đái Vũ.

Họ phải thừa nhận rằng, mặc dù họ tạm thời vẫn chưa cảm nhận được sức hút cá nhân của vị Thái tử này, nhưng ít nhất họ không bài xích việc cống hiến cho một quân chủ như vậy. Dù sao Thái tử Đái Vũ cũng đã dành cho họ sự tôn trọng và lễ ngộ - tuy rằng lễ hiền hạ sĩ là phẩm đức mà bậc bề trên nên có, nhưng nói đi cũng phải nói lại, không phải ai cũng làm được, huống chi là biến việc này thành một thói quen.

Còn về việc lễ hiền với dân thường, đó càng là chuyện hiếm có như lá mùa thu.

Ví dụ như Tiết Công Điền Văn, tuy được ca tụng là nuôi ba ngàn môn khách, nhưng người này đối với dân thường không hoàn toàn giống như đối xử với kẻ sĩ.

Suy nghĩ một lúc, Mông Trọng thấp giọng nói: “Nếu Thái tử thực sự có thể lễ hiền với dân thường, thì chắc chắn ngài ấy sẽ thu phục được lòng dân...”

“Đúng vậy!”

Huệ Ánh mỉm cười gật đầu, rồi lại nhìn vị Thái tử cách đó không xa với ánh mắt đầy mong đợi.

Thành thật mà nói, dù Huệ Ánh phò tá Tống Vương Yển, quân thần hai người cũng bổ trợ cho nhau, nhưng đối với một số việc làm của Tống Vương Yển, Huệ Ánh vẫn có những bất mãn.

Ví dụ như năm xưa Tống Vương Yển thù hận người Đằng giúp Đằng Hổ chống lại quân đội nước Tống, nên sau khi phá được thành Đằng, đã từng quyết định tàn sát hết người Đằng trong thành. Với hành động coi mạng người như cỏ rác như vậy, Huệ Ánh vô cùng bài xích, nên khi đó ông không hề lùi bước, dùng thái độ cứng rắn thuyết phục Tống Vương Yển thay đổi ý định.

Còn Thái tử Đái Vũ là trữ quân được Huệ Ánh, Tiết Cư Châu và những người khác dày công dạy dỗ những năm qua. Trong việc dạy dỗ Thái tử Đái Vũ, Huệ Ánh và Tiết Cư Châu cũng giống như Phì Nghĩa - vị thầy chịu trách nhiệm dạy dỗ Triệu Vương Hà ở nước Triệu, không những không dám lơ là chút nào, mà còn không cho phép bất kỳ kẻ nào có ý đồ xấu làm hư hỏng Thái tử, có thể nói là dốc hết sức lực.

Dưới sự nỗ lực chung của Huệ Ánh, Tiết Cư Châu và những người khác, họ cuối cùng đã dạy dỗ ra một vị trữ quân khiến họ vô cùng hài lòng. Thậm chí, vị trữ quân này còn khiến thánh nhân Nho gia là Mạnh Tử cũng đặt kỳ vọng rất lớn, mong đợi Đái Vũ sau khi trở thành quân chủ nước Tống sẽ thi hành chính sách nhân trị mà Mạnh Kha chủ trương.

Hiện nay, nước Triệu xảy ra biến động, nước Tống sắp phải đối mặt với mối đe dọa to lớn từ nước Tề. Cân nhắc việc Tống Vương Yển đã cao tuổi, sức lực có lẽ không còn theo kịp, nên sau khi bàn bạc với Huệ Ánh, Tiết Cư Châu chuẩn bị chính thức đưa Thái tử Đái Vũ ra tiền tuyến, để vị Thái tử điện hạ này thử gánh vác trọng trách của cả đất nước.

Còn trận chiến sắp tới giữa nước Tống và nước Tề, được Huệ Ánh, Tiết Cư Châu và những người khác xem là hòn đá mài để tôi luyện vị Thái tử điện hạ này, chỉ được phép thắng, không được phép bại!

Ngày hôm sau, tức ngày mồng bốn tháng tư, Thái tử Đái Vũ dẫn năm ngàn binh sĩ nước Tống, hùng hổ tiến về Tiết Ấp.

Cùng thời điểm, Tống Vương Yển cũng ra lệnh cho ba vị quân tư mã trong nước là Cảnh Tấn, Đái Bất Thắng, Đái Doanh Chi, mỗi người dẫn một quân đoàn tiến về Tiết Ấp. Cộng với quân đội của Thái tử Đái Vũ, tổng cộng khoảng ba vạn năm ngàn binh lực.

Không thể phủ nhận, chỉ với ba vạn năm ngàn binh lực mà muốn chống lại sự xâm lược của quân đội nước Tề thì vẫn còn khá miễn cưỡng. Tuy nhiên không sao, dù sao nước Tống tạm thời vẫn chưa trưng tập tộc binh của các gia tộc trong nước. Một khi nước Tề chính thức dùng binh với Tiết Ấp, nước Tống tự khắc sẽ ra lệnh trưng tập tộc binh của các gia tộc ngay lập tức, gom góp thêm hai ba vạn nữa cũng không thành vấn đề.

Tuy nhiên nói đi cũng phải nói lại, dù có thêm hai ba vạn tộc binh của các gia tộc, tổng cộng khoảng sáu bảy vạn quân, liệu có đủ để chống lại sự tấn công của nước Tề không?

Thú thật, Mông Trọng cũng không thể phán đoán được, vì hiện tại vẫn chưa rõ quy mô quân đội nước Tề dùng để đánh nước Tống.

Nhưng cân nhắc việc mười vạn đại quân nước Yên dễ dàng bị quân đội nước Tề quét sạch, Mông Trọng đoán số quân xuất chinh của nước Tề chắc sẽ vào khoảng mười vạn.

Tuy nhiên, sự việc sau đó đã chứng minh Mông Trọng vẫn đánh giá thấp lòng thù hận của Tề Vương Điền Địa, cũng như quyết tâm giành lại Tiết Ấp của ông ta.

Ngày mồng chín tháng tư, nước Tề xuất binh hai đường tấn công nước Tống. Một đường xuất phát từ Từ Châu, khoảng năm vạn binh sĩ; đường còn lại từ chính quốc nước Tề băng qua Phí Ấp của nước Lỗ, khoảng mười vạn binh sĩ.

Hai đội quân tổng cộng mười lăm vạn binh lực, giả xưng là ba mươi vạn, hùng hổ hướng về Tiết Ấp của nước Tống.

Khi biết tin nước Tề khởi binh ba mươi vạn đến xâm phạm, nước Tống vô cùng chấn động. Mặc dù Tống Vương Yển, Huệ Ánh và các quân thần nước Tống đều biết ba mươi vạn đại quân này của nước Tề chắc chắn là phóng đại, nhưng khi nhìn thấy những cụm từ như “che lấp bầu trời”, “phủ khắp núi rừng”, “không bờ không bến” trong báo cáo của thám tử, lòng họ càng thêm lo lắng bất an.

Tệ hơn nữa là Thái tử Đái Vũ thiếu kinh nghiệm thống lĩnh quân đội. Dù có Cảnh Tấn, Đái Bất Thắng, Đái Doanh Chi - những quân tư mã dày dạn kinh nghiệm bên cạnh hỗ trợ, nhưng cũng khó tránh khỏi việc thất bại ngay trong trận đầu trước quân đội nước Tề, chỉ sau vài ngày đã mất một nửa Tiết Ấp, chỉ có thể lui về cố thủ thành Tĩnh Quách.

Không còn cách nào khác, vì tình hình khác với lúc nước Tống đánh bại nước Tề năm xưa - năm đó nước Tống có thể đánh bại nước Tề, giành được năm thành trì, là vì danh tướng Điền Chương của nước Tề khi đó đang thống lĩnh gần mười vạn quân rời khỏi biên giới nước Tề, liên kết với quân đội nước Ngụy, nước Hàn đang tấn công Hàm Cốc Quan của nước Tần, căn bản không có ở trong nước.

Mà lần này, trong quân đội nước Tề tấn công nước Tống lại có danh tướng Điền Chương cùng đội quân thiện chiến đã đánh bại nước Tần dưới trướng ông ta.

Phải nói rằng, muốn chống lại cuộc tấn công lần này của nước Tề, quả thực không phải là một chuyện dễ dàng.

Ngày hai mươi sáu tháng tư, khi biết tin Thái tử Đái Vũ tác chiến thất bại ở tiền tuyến, Mông Trọng đã thuyết phục nghĩa huynh Huệ Ánh, sau đó dưới sự tiến cử của ông, Tống Vương Yển cho phép chàng ra chiến trường hỗ trợ Thái tử Đái Vũ.

Dịch: AI Gemini
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: MotSach đưa lên
vào ngày: 1 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459
Tiến »