Chiến quốc đại tư mã

Lượt đọc: 2554 | 3 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459
Tiến »
Chương 218
thành hôn 【 nhị hợp nhất 】

❊ ❊ ❊

Phì Ấu là vị khách cuối cùng trong danh sách khách mời mà Mông Trọng gửi lời mời đến dự tiệc. Nói như vậy là bởi trong số những vị khách đến từ nước Triệu, chỉ có một mình ông ta mà thôi.

Trước hết phải kể đến Triệu vương Hà, lần này ngài không tới, chỉ ủy thác cho Phì Ấu mang đến ba cỗ xe đầy lễ vật, hơn nữa không hề nhắn nhủ lời nào với Mông Trọng, tựa như vị quân chủ này vẫn còn chút oán giận đối với Mông Trọng vậy.

Kế đến là Dương Văn quân Triệu Báo. Vị lão tướng nước Triệu vốn nổi tiếng cố chấp và cương trực trong ấn tượng của Mông Trọng này đã qua đời vào mùa đông năm ngoái, nên tất nhiên không thể đến chúc mừng Mông Trọng được nữa.

Điều đáng nói là trước khi lâm chung, Dương Văn quân Triệu Báo đã chính thức trao binh quyền của quân Hàm Đan dưới trướng cho cháu trai là Triệu Bôn, ra lệnh cho Triệu Bôn tiếp tục trấn thủ Hàm Đan, cùng với Cung Bá Tín Kỳ đang thống lĩnh cung vệ, trở thành chỗ dựa quân sự hiếm hoi của Triệu vương Hà. Thế nhưng đáng tiếc thay, sau khi biến cố cung Sa Khâu kết thúc, An Bình quân Triệu Thành đã tự phong làm tướng quốc nước Triệu, liên thủ với Phụng Dương quân Lý Đoái nắm giữ triều chính, khiến cho các triều thần nước Triệu lúc bấy giờ đều lần lượt ngả về phía Triệu Thành và Lý Đoái. Dù cho phe Triệu vương Hà vẫn còn hai người nắm binh quyền là Tín Kỳ và Triệu Bôn, thì cũng chẳng thể cứu vãn được tình thế.

Sau bữa tiệc tối hôm đó, Phì Ấu kín đáo nói với Mông Trọng: "Quân thượng đối với hiền đệ vẫn còn chút oán trách, cho nên lần này khi ta đến, dù quân thượng ủy thác ta mang lễ vật tới, nhưng lại không có lời nhắn nhủ nào." Nói đến đây, ông nhìn Mông Trọng rồi thẳng thắn vạch trần nỗi oán niệm của Triệu vương Hà đối với Mông Trọng: "Năm ngoái, quân thượng thỉnh thoảng triệu ta vào cung trò chuyện, trong đó không ít lần nhắc đến việc nếu hiền đệ chịu ở lại nước Triệu giúp ngài một tay, thì quốc chính sao có thể rơi vào tay Triệu Thành và Lý Đoái?"

Nghe vậy, Mông Trọng thản nhiên đáp: "Quân thượng đã quá đề cao tại hạ rồi, chỉ một mình Mông Trọng, làm sao đấu lại được An Bình quân và Phụng Dương quân?... Sớm biết có ngày hôm nay, lúc trước hà tất phải tuyệt tình đến thế!"

Thấy thần sắc Mông Trọng nhạt nhòa, Phì Ấu thầm thở dài.

Về mâu thuẫn hay nói đúng hơn là ngăn cách giữa Triệu vương Hà và Mông Trọng, Phì Ấu hiểu rất rõ: Triệu vương Hà hận Mông Trọng vì đến cuối cùng vẫn không chịu quy thuận, không chịu xuất lực cho ngài để chống lại An Bình quân Triệu Thành và Phụng Dương quân Lý Đoái. Còn Mông Trọng thì hận Triệu vương Hà lúc trước quá tàn nhẫn, nhất quyết không chịu buông tha cho Triệu Chủ Phụ, đến mức ngầm đồng ý để Triệu Thành và Lý Đoái dồn Triệu Chủ Phụ vào đường cùng.

Ai cũng biết, người mà Mông Trọng kính trọng nhất ở nước Triệu chính là Triệu Chủ Phụ.

Vì vậy, muốn hàn gắn mối quan hệ giữa hai người họ là điều vô cùng khó khăn, ít nhất Phì Ấu tự thấy bản thân không thể hóa giải được nỗi oán hận mà hai người dành cho nhau.

Về phần tước vị của Dương Văn quân Triệu Báo, cuối cùng đã được con trai trưởng là Triệu Thượng kế thừa.

Triệu Báo có hai người con trai, con trưởng là Triệu Thượng, con thứ là Triệu Gia. Nhưng đúng như những gì Triệu Báo từng nói với Mông Trọng trước kia, hai anh em Triệu Thượng và Triệu Gia vì cha thường xuyên mang quân ra ngoài, thiếu sự quản giáo nên đều là những kẻ bất tài, vì thế bị Triệu Báo đuổi đến ấp phong sinh sống cho khuất mắt.

Sau khi Triệu Thượng kế thừa tước vị, hai anh em hắn cùng con trai của Triệu Thành là Triệu Văn và con trai của Lý Đoái là Lý Cơ tụ tập lại với nhau, thường xuyên gây khó dễ cho người anh em họ là Triệu Bôn, đòi Triệu Bôn phải trả lại binh quyền quân Hàm Đan. Cũng chẳng trách được vì sao trước khi lâm chung, Triệu Báo lại giao binh quyền quan trọng nhất cho cháu trai Triệu Bôn chứ không phải hai đứa con bất tài là Triệu Thượng và Triệu Gia.

Loại trừ Triệu vương Hà và Dương Văn quân Triệu Báo, những người có giao tình với Mông Trọng ở nước Triệu chỉ còn lại Quân tư mã Triệu Hi và Hứa Quân.

Nhưng rất tiếc, sau biến cố cung Sa Khâu, Triệu Hi đã bị điều đến Lận Thành ở vùng Tây Hà để đề phòng quân Tần thừa cơ xâm lược nước Triệu. Còn Hứa Quân, vị Quân tư mã từng ngả về phía công tử Chương nhưng vào phút cuối lại quay sang ủng hộ Triệu vương Hà, thì bị điều thẳng đến Phù Thi, làm tuyến phòng thủ đầu tiên chống lại sự xâm lược của quân Tần.

Dù là Lận Thành hay Phù Thi, khoảng cách đến Mông Ấp đều quá xa. Lạc quan mà nói, có lẽ lúc này Triệu Hi mới vừa nhận được thiệp mời của Mông Trọng, còn Hứa Quân ở tận Phù Thi có khi còn chưa nhận được thư mời – nếu như hai lá thư của Mông Trọng không bị đám dịch tốt làm thất lạc dọc đường.

Vì vậy, lần này Phì Ấu tới chỉ mang theo bản thân mình cùng lễ vật của Triệu vương Hà và Triệu Bôn. Ba xe lễ vật của Triệu vương Hà, ông ta và Triệu Bôn mỗi người chia một nửa xe. Điều đáng ngạc nhiên nhất là ngay cả An Bình quân Triệu Thành và Phụng Dương quân Lý Đoái cũng gửi mỗi người nửa xe vải vóc làm lễ vật.

Chẳng lẽ An Bình quân Triệu Thành và Phụng Dương quân Lý Đoái muốn mượn việc này để hóa giải ân oán với Mông Trọng?

Tất nhiên là không!

Với quyền thế của Triệu Thành và Lý Đoái ở nước Triệu hiện nay, dù Mông Trọng có phát triển rực rỡ ở nước Tống thì cũng chẳng ảnh hưởng gì đến họ.

Suy cho cùng, Triệu Thành và Lý Đoái chỉ là nể mặt Điền Chương mà thôi. Dù sao họ cũng cân nhắc việc Điền Chương và Mông Trọng là nghĩa huynh đệ, biết đâu sau này Mông Trọng sẽ sang nước Tề, thậm chí được liệt vào hàng thượng khanh ở nước Tề. Thay vì để sau này phiền phức, chi bằng bây giờ gửi chút quà lấy lòng – xét cho cùng, nếu bỏ qua chuyện cũ thì hai bên cũng không có xung đột lợi ích trực tiếp, thực ra cũng chẳng thể coi là kẻ thù.

Phải thừa nhận rằng Triệu Thành và Lý Đoái vẫn là những kẻ cáo già, ít nhất là chịu hạ mình để chủ động lấy lòng, dù chỉ là việc làm tiện tay.

Sau khi hiểu rõ lý do Triệu Thành và Lý Đoái gửi lễ vật, Mông Trọng cười tự giễu, lòng đầy trĩu nặng.

Nói thật, anh không có lập trường nào để báo thù cho Triệu Chủ Phụ trước Triệu Thành và Lý Đoái, bởi các yếu tố trong đó quá phức tạp.

Ví như chuyện biến cố cung Sa Khâu, việc này không phải do Triệu Thành và Lý Đoái khơi mào, mà là công tử Chương dưới sự ngầm đồng ý của Triệu Chủ Phụ đã khởi xướng. Nói cách khác, Triệu Chủ Phụ và công tử Chương mới là bên ép người quá đáng, còn Triệu Thành và Lý Đoái lại là bên nỗ lực chống trả, mục đích phản kháng của họ cũng chỉ là để bảo vệ lợi ích hiện có của bản thân.

Sau khi từ biệt Phì Ấu, tâm trạng Mông Trọng thực sự rất phức tạp. Nghĩ tới nghĩ lui, anh quyết định đi thăm tình hình hiện tại của thầy Trang Tử và thánh nhân Nho gia Mạnh Tử.

Lúc này, Trang Tử và Mạnh Tử đang đánh cờ trong một căn nhà mới dựng. Trông họ có vẻ thản nhiên, nhưng thực chất sóng ngầm cuộn trào, khiến cho đám đệ tử Nho gia như Vạn Chương, Công Tôn Sửu, Nhạc Chính, Công Đô... và đám đệ tử Đạo gia như Mông Toại, Vũ Anh, Hướng Liêu, Mục Vũ, Hoa Hổ... không dám thở mạnh, lúc nào cũng dán mắt vào thầy mình, chỉ cần thấy thầy có ý định đưa tay về phía cây gậy là lập tức tiến lên can ngăn.

Nói đi cũng phải nói lại, Trang Tử và Mạnh Tử đều là những ông lão ngoài bảy mươi tuổi, lại đều là thánh hiền đương thời, lẽ nào họ lại vì vài lời khẩu chiến mà cầm gậy đánh nhau sao?

Sự thật là, có! Thực sự là có!

Trước hết nói về Trang Tử, nếu nói thiếu chút cung kính thì Trang Tử là một ông lão cố chấp. Vì bản thân bài xích thành tâm, cơ tâm, nên sống đến tuổi này, ông giống như một ông lão vẫn còn giữ nét đồng tâm, dù vui hay giận đều rất thẳng thắn. Nếu ông thực sự có thành kiến với Mạnh Tử, nhất định sẽ cầm gậy gõ lên ngay.

Còn Mạnh Tử thì tình hình cũng tương tự. Với tuổi tác và thân phận của ông, trên đời này gần như không có mấy người dám bất kính với ông, tạo nên cảm giác "cao cao tại thượng", chỉ duy có Trang Tử là ngoại lệ, hễ mở miệng là gọi "Đạo Kha", vì thế ông cũng rất vui lòng đùa giỡn với người tri kỷ có tuổi tác và thân phận tương đồng như Trang Tử.

Còn một lý do nữa, thuở trước Mạnh Kha chu du liệt quốc, chưa bao giờ chịu thua kém ai, lại để lại cái danh "Mạnh Kha giỏi hùng biện" không rõ là khen hay chê, từ đó có thể thấy Mạnh Tử cũng là người hiếu thắng, sao có thể chịu cúi đầu trước ông lão Trang Tử này?

Tuy nhiên, nói đi cũng phải nói lại, trong lòng Mạnh Kha vẫn rất vui khi ở bên Trang Tử. Dù sao Trang Tử cũng là người hỉ nộ hiện rõ trên nét mặt, tính tình thẳng thắn. Ở bên ông tuy có nguy cơ bị gậy gõ, nhưng thắng ở chỗ rất thoải mái, không giống như những người Mạnh Tử từng gặp khi chu du liệt quốc, đầy rẫy sự đấu đá khiến người ta mệt mỏi.

Khi Mông Trọng đến nơi, đám đệ tử của Trang Tử và Mạnh Tử mới thở phào nhẹ nhõm, bởi họ cũng thấy được rằng, trước mặt vị sư đệ (hay sư huynh?) này, hai vị thánh hiền cơ bản đều giữ được sự kiềm chế.

Khi Mông Trọng kể chuyện Triệu Thành và Lý Đoái gửi lễ vật cho Trang Tử và Mạnh Tử nghe, Trang Tử thản nhiên nói: "Không vui thì nhận lấy rồi trả lại là xong, thiên hạ vốn chẳng có phiền não gì, chỉ do người đời tự chuốc lấy mà thôi."

Nghe vậy, Mạnh Tử phản bác: "Trang phu tử nói vậy là sai rồi!" Nói đoạn, ông dạy bảo Mông Trọng: "A Trọng, cái gọi là lễ thượng vãng lai, họ gửi lễ vật tới, con gửi lại lễ đáp lễ, qua lại như vậy, con không nợ họ gì cả, không cần phải mang gánh nặng trong lòng... Nếu trong lòng con vẫn còn oán hận hai kẻ đó, đợi sau này có cơ hội thì báo thù cũng chưa muộn, miễn là việc làm đó không trái với sự chính trực trong lòng con!"

Nghe đến đây, Trang Tử trợn tròn mắt, mắng: "Hừ! Chính trực cái gì, chẳng qua là lấy danh nghĩa nhân nghĩa mà thôi! Đạo Kha, ngươi dạy đệ tử của mình như vậy sao?"

Mạnh Tử vuốt râu cười: "Nho gia chúng ta xưa nay đều lấy thẳng báo oán, lấy đức báo đức!"

"Chính tà, thẳng cong đều ở trong lòng, thế nào là chính trực? Thế nào là lệch lạc?"

"Giữ vững chính khí trong lòng chính là chính trực!"

"Đó chỉ là sự chính trực của riêng Nho gia các ngươi thôi!"

Tranh luận đến hồi gay cấn, hai vị thánh hiền đều nổi nóng, thậm chí cầm lấy cây gậy mang theo bên mình, khiến Mông Trọng cùng đám đệ tử Nho gia, Đạo gia sợ hãi vội vàng lao vào can ngăn.

"Cứ thế này thì không ổn."

Đại đệ tử của Mạnh Tử là Vạn Chương bàn bạc riêng với Mông Trọng: "Phải tách hai vị này ra."

Mông Trọng gật đầu, bèn nói với Trang Tử: "Thầy, tối nay hay là thầy sang nhà Mông Toại ở ạ?"

"Không đi!" Trang Tử thổi râu nói.

Mông Trọng suy nghĩ một chút, rồi lại nói với Mạnh Tử: "Mạnh phu tử, hay là ngài sang nhà chú Mông Vụ của con ở ạ?"

Mạnh Tử nhìn Trang Tử đang hầm hầm ở gần đó, cười nói: "Không thú vị bằng ở đây!"

Thế là, Vạn Chương, Mông Trọng, Mông Toại và đám hậu bối lập tức hiểu ra: Đừng nhìn hai vị này hở chút là cãi vã, thực ra họ vẫn rất thích ở cùng nhau.

Nghĩ kỹ lại, với tuổi tác và thân phận của hai vị này, quả thực chỉ có đối phương mới có thể triển khai những cuộc đối thoại và giao lưu bình đẳng.

Chỉ khổ cho đám hậu bối chúng ta...

Nhìn nhau một cái, bao gồm cả Mông Trọng và Vạn Chương, đám hậu bối đều cảm thấy bất lực.

Nghĩ tới nghĩ lui, Mông Trọng chỉ đành nhờ Vạn Chương, Vũ Anh và những người khác trông chừng hai ông lão ngày càng trẻ con này, tránh việc họ cầm gậy đánh nhau thật.

Cứ như vậy, Mông Ấp trải qua ngày này qua ngày khác trong không khí náo nhiệt và ồn ào. Chớp mắt đã đến ngày mười hai tháng sáu, ngày đại hỷ Mông Trọng và Nhạc Yến thành hôn.

Sáng sớm, Mông Trọng dưới sự giúp đỡ hay nói đúng hơn là sự trêu chọc của Mông Hổ, Mông Toại, Nhạc Nghị... đã khoác lên mình bộ thâm y màu đỏ. Dù trong số lễ vật của Tống vương Yển, thái tử Đái Vũ, Triệu vương Hà... gửi tới còn có những bộ y phục quý giá hơn, nhưng nghĩ đến bộ đồ này là do mẹ Cát thị từng đường kim mũi chỉ may nên, Mông Trọng tất nhiên chọn bộ này.

Về phần Nhạc Yến, người ngồi xe ngựa từ Nhạc Ấp đến Mông Ấp, nàng mặc bộ khúc cư thâm y áo trắng váy xanh. Trên mái tóc búi lần đầu tiên có cài vài chiếc trâm ngọc do mẹ và người chị đã xuất giá tặng, cả người trông vô cùng dịu dàng đoan trang.

Nghi thức thành hôn được tổ chức tại từ đường của tộc họ Mông. Về phần người làm chứng hôn, bên phía nam tất nhiên là Trang Tử, dù sao cha của Mông Trọng là Mông Cù đã qua đời, thầy như cha, nên do Trang Tử chủ trì là hợp lẽ. Còn bên phía nữ vốn nên là cha vợ Nhạc Quách, nhưng nhìn thấy Trang Tử đang chống gậy đứng phía xa, Nhạc Quách nghĩ thế nào cũng thấy thân phận mình không đủ để cùng Trang Tử chủ trì hôn lễ.

Thế là, Mạnh Tử chủ động đề nghị thay thế, khiến Nhạc Quách vô cùng kinh ngạc, liên tục nói lời cảm ơn.

Các vị khách khác cũng vỗ tay tán thưởng, duy chỉ có Trang Tử là không hài lòng, trừng mắt nhìn Mạnh Tử đầy khó chịu, nhưng xét đến việc đây là hôn lễ của đệ tử Mông Trọng, ông lão này cuối cùng cũng không làm ra hành động gì quá khích.

Dưới sự chủ trì của hai lão Trang Tử và Mạnh Tử, Mông Trọng và Nhạc Yến bái thiên địa, bái cha mẹ đôi bên, rồi dưới sự ồn ào của những vị khách quý như thái tử Đái Vũ, Điền Chương, Đái Bất Thắng..., hai người cung kính bái nhau một cái.

"Quãng đời còn lại, mong được người chăm sóc nhiều hơn." [ps: Câu này trong phần bình luận sách rất hay.]

Nhìn thiếu nữ sắp trở thành vợ mình trước mắt, Mông Trọng chân thành nói.

Có lẽ vì đứng trước mặt các bậc trưởng bối và khách khứa, cả khuôn mặt Nhạc Yến đỏ bừng, nàng cố nén sự thẹn thùng nói: "Đâu có, thiếp thân không biết lễ nghi, sau này có chỗ nào thất lễ, mong phu... phu quân... lượng thứ nhiều hơn."

"Lễ thành!"

Không hề đợi Mạnh Tử đang vuốt râu mỉm cười gật đầu, Trang Tử tự mình chống gậy nói.

Ngay sau đó, hai người anh của Nhạc Yến là Nhạc Tằng và Nhạc Mãnh, cùng với hai người anh em tốt của Mông Trọng là Mông Toại và Mông Hổ, tổng cộng bốn người, thay mặt Mông Trọng đưa tân nương Nhạc Yến về nhà Mông Trọng, và đợi ở đó để Mông Trọng tiếp đãi khách khứa.

Còn Mông Trọng thì mời những vị khách đã chứng kiến hôn lễ của mình và Nhạc Yến đến tổ ốc để khoản đãi.

Cân nhắc việc sắp xếp chỗ ngồi mấy ngày trước có chút vấn đề, hôm nay Mông Trọng đặc biệt thay đổi vị trí, để Trang Bá tiếp Trang Tử, Điền Chương tiếp Mạnh Tử cùng một bàn, cộng thêm anh và thái tử Đái Vũ, như vậy Trang Tử và Mạnh Tử sẽ không nảy sinh tranh cãi trong bữa tiệc – dù đó là kiểu tranh cãi mang tính đùa vui là chính.

Còn lại, cha mẹ vợ của Mông Trọng là Nhạc Quách và Hướng thị, ngồi cùng bàn với mẹ của Mông Trọng là Cát thị và em gái Mông Yến. Vạn Chương, Công Tôn Sửu và đám đệ tử Nho gia ngồi một bàn. Đái Bất Thắng cùng Huệ Ngang, Phì Ấu, Mông Tiến, Mông Dữu và các trưởng lão tộc Nhạc ngồi hai bàn. Sau đó là hai bàn của các quan lại nước Tống vùng Thương Khâu, Mông Thành, Ngu Thành, đứng đầu là huyện lệnh Thương Khâu là Ngột Quan Tích và huyện tư mã Tiêu Chử.

Còn các tộc nhân khác của tộc Mông và tộc Nhạc, bao gồm cả những người bạn nhỏ của Mông Trọng là Vũ Anh, Hướng Liêu và đám đệ tử Đạo gia, vì lý do diện tích nên đều được sắp xếp ngoài trời ở bên ngoài tổ ốc. May là lúc này đang là giữa tháng sáu, ngoài trời cũng khá mát mẻ, chỉ là sau hoàng hôn ánh sáng không đủ, khiến tộc Mông phải thắp rất nhiều chậu lửa và chân nến bên ngoài.

Phải nói rằng, dù ngày thường tửu lượng của Mông Trọng khá tốt, nhưng lần này anh vẫn bị các vị khách cùng tộc nhân tộc Mông, tộc Nhạc chuốc cho say mèm, đó là còn có Nhạc Nghị, Vũ Anh, Hoa Hổ, Mục Vũ, Vinh Phì... giúp anh chia sẻ bớt.

Khoảng tầm giờ Tuất, Mông Trọng đã say gần như không biết gì. Thế là Nhạc Nghị, Vũ Anh, Hoa Hổ... khiêng Mông Trọng về nhà. Sau đó, Mông Hổ lúc này vẫn đang canh ngoài cửa nhà Mông Trọng, cười gian xảo ném Mông Trọng lên giường trong căn phòng phía đông – tức là căn phòng Mông Trọng và Nhạc Yến sẽ ở sau này, rồi gọi Mông Toại, Nhạc Tằng, Nhạc Mãnh... thay Mông Trọng ra tiếp khách.

Trong lúc đó, Vinh Phì là cận vệ của Mông Trọng dẫn theo bốn binh sĩ nước Tống ở lại, canh gác trong sân ngoài nhà, đề phòng kẻ trộm – dù khả năng này không cao.

Không biết ngủ bao lâu, trong cơn mơ màng, Mông Trọng cảm thấy như có người đang lau mặt cho mình.

Anh khó khăn mở mắt ra, lúc này mới thấy là Nhạc Yến.

Dưới ánh đèn mờ ảo trong phòng, Nhạc Yến cũng phát hiện Mông Trọng nằm trên giường khẽ mở mắt, không khỏi đập thình thịch trong lòng, lắp bắp giải thích: "Thiếp... thiếp thấy chàng... ừm, thấy phu, phu quân đổ nhiều mồ hôi quá..."

Phải nói rằng, lúc này Nhạc Yến còn căng thẳng và thẹn thùng hơn cả lúc ở trong từ đường hôn lễ. Nhưng nghĩ lại cũng đúng, dù sao nàng cũng là thiếu nữ mười chín tuổi, đương nhiên hiểu sau khi thành hôn thì chuyện gì sẽ xảy ra.

Những chuyện này, mẹ nàng là Hướng thị và hai người chị đã xuất giá từ lâu đã nói với nàng từ mấy tháng trước, lúc đó làm nàng xấu hổ đến đỏ cả mặt.

"Có nước không?"

Mông Trọng nuốt nước bọt, cảm thấy cổ họng hơi khát.

"Có, thiếp đi lấy ngay."

Nhạc Yến vội vàng ngồi dậy từ trên giường, xỏ giày tìm bình nước đặt trên bàn trong phòng, giúp Mông Trọng rót một bát nước.

Nhận lấy bát, Mông Trọng ừng ực uống cạn, rồi dùng tay áo lau miệng, hỏi: "Giờ là canh mấy rồi?"

"Không rõ nữa..." Nhạc Yến lắc đầu, đoán: "Lúc nãy Mông Hổ đưa phu quân vào phòng, hình như là sau giờ Tuất, giờ chắc là sau giờ Hợi rồi..."

"Đến giờ Hợi rồi sao?" Mông Trọng ngẩn người, rồi ghé tai lắng nghe, kết quả vẫn có thể nghe thấy tiếng cười nói truyền đến từ phía tổ ốc, rõ ràng bữa tiệc bên đó vẫn đang tiếp tục.

"Phu quân còn muốn qua tổ ốc tiếp khách không?" Nhạc Yến hỏi.

"Không nữa." Mông Trọng lắc đầu, giải thích: "Ở đó có hai vị nghĩa huynh của ta, còn có A Nghị, A Toại, Vũ Anh bọn họ... A Hổ cũng đi rồi phải không? Không sao, họ sẽ thay ta tiếp khách."

"Ồ." Nhạc Yến gật đầu, trong lòng dâng lên đủ loại thẹn thùng, ngập ngừng hỏi: "Vậy... phu quân định nghỉ, nghỉ ngơi luôn sao?"

Mông Trọng cũng không phải kẻ ngốc, sao có thể không hiểu câu này. Có lẽ vì uống nhiều rượu, nghe vậy liền cảm thấy bụng dưới dường như tụ lại một luồng hơi ấm, đang dần dần đi xuống.

"Ừm..." Anh mơ hồ đáp.

Nghe vậy, tim Nhạc Yến đập thình thịch, nàng lấy từ trong một chiếc hộp nhỏ trong của hồi môn ra một miếng lụa trắng hình vuông xếp rất gọn gàng, đặt bên cạnh giường, rồi đi về phía chiếc tủ có đặt đèn dầu, thổi tắt đèn.

Tức thì, trong phòng tối om, chỉ còn vài tia ánh trăng hắt qua khe cửa sổ.

"Ái chà."

"Sao thế?"

"Không, không sao, chỉ là không cẩn thận va phải..."

Xoa xoa đầu gối không may va vào giường, Nhạc Yến nhìn người đàn ông đang nằm trên giường, cắn nhẹ môi, cố nén sự thẹn thùng trong lòng, đôi tay run rẩy cởi bỏ dải lụa ngoài bộ thâm y.

"Xào xạc..."

Mông Trọng cũng nghe thấy tiếng động nhỏ đó, không nhịn được lén nhìn.

Dù lúc này trong phòng tối om, nhưng nhờ vài tia ánh trăng hắt vào, anh vẫn lờ mờ thấy Nhạc Yến đang chậm rãi cởi y phục trên người.

Đầu tiên là thâm y, rồi đến tiểu y.

"Xin... xin phu quân đừng lén nhìn..."

Bỗng nhiên, Nhạc Yến nói nhỏ như tiếng muỗi kêu, có lẽ vì thẹn thùng mà giọng nàng nghe như đang run rẩy.

"À... xin lỗi."

Mông Trọng đáp với vẻ ngượng ngùng, vội vàng thu hồi ánh mắt, nằm ngửa trên giường, nhìn thẳng lên trần nhà tối đen.

Một lát sau, tiếng xào xạc đó dừng lại, rồi Mông Trọng cảm thấy có người nhẹ nhàng nhấc chăn lên, tiếp đó, một thân hình mềm mại ấm áp chui vào trong chăn, dù toàn thân run rẩy nhưng lại như cố gắng áp sát vào anh.

Trong lúc vô ý, ngón tay Mông Trọng chỉ khẽ động một chút đã chạm vào làn da mềm mại của Nhạc Yến, anh nhận ra rõ ràng người phụ nữ bên cạnh run lên bần bật.

Điều này khiến Mông Trọng theo bản năng cũng không dám cử động.

Phải mất một lúc lâu, anh nghe thấy Mông Yến khẽ gọi mình: "Phu... quân?"

Trong giọng nói mang theo vài phần thẹn thùng, vài phần bối rối.

"Ừm? Sao thế?"

Lúc này, phản ứng của Mông Trọng cũng khó tránh khỏi chậm chạp, đến mức không nhận ra đó là lời ám chỉ của Mông Yến dành cho anh.

Thế là, sau khi im lặng một lúc lâu, Mông Yến mới lấy hết can đảm ám chỉ: "Phu quân, thiếp thân cởi y phục giúp phu quân... được không?"

"Được..."

Mông Trọng đáp một tiếng, rồi cảm thấy một bàn tay nhỏ nhẹ nhàng đặt lên ngực mình, sau đó cởi bỏ dải lụa cho anh.

Bỗng nhiên, sắc mặt Mông Trọng hơi đổi, anh nắm chặt lấy bàn tay nhỏ đó, khiến Nhạc Yến giật mình nín thở.

Nhưng ngay lúc này, Mông Trọng hạ thấp giọng hỏi: "Có ai ở bên ngoài không?"

"Là cận vệ Vinh Phì của phu quân, cùng bốn binh sĩ..." Nhạc Yến khó hiểu nói: "Sao thế?"

"E là không chỉ có vậy."

Ra hiệu im lặng cho Nhạc Yến, Mông Trọng lặng lẽ xuống giường, buộc lại dải lụa, cầm lấy thanh kiếm sắc bén mà Tống vương Yển tặng ở bên tường, lặng lẽ đi về phía cửa phòng.

Mà lúc này ngoài cửa phòng, Mông Hổ và Nhạc Tiến đang bịt miệng Vinh Phì đang đầy vẻ bất lực, rồi ra hiệu về phía xa.

Ngay sau đó, thái tử Đái Vũ, Điền Chương, Huệ Ngang, Hoa Hổ, Mục Vũ cùng một đám người lén lút mò tới.

Thái tử điện hạ? Huệ tướng? Ngay cả hai vị mà cũng...

Nhìn thấy thái tử Đái Vũ và Huệ Ngang, Vinh Phì hoàn toàn từ bỏ việc giãy giụa, còn đám binh sĩ nước Tống canh ngoài cửa cũng nhìn nhau đầy lúng túng.

"Suỵt!"

Thái tử Đái Vũ ra hiệu im lặng cho Vinh Phì và đám binh sĩ, rồi hạ thấp giọng hỏi Mông Hổ: "Mông Hổ, bên trong thế nào rồi?"

"Đừng vội đừng vội."

Mông Hổ hạ giọng đáp, rồi áp sát vào tường, lắng nghe kỹ động tĩnh trong phòng, miệng lẩm bẩm: "Lạ thật, không có động tĩnh gì, hay là A Trọng vẫn chưa tỉnh?"

"Để ta nghe thử xem." Hoa Hổ, Mục Vũ mấy người cũng áp sát vào tường nghe ngóng.

Đúng lúc này, chỉ nghe "rầm" một tiếng, Mông Trọng lao thẳng qua cửa sổ, nhảy vọt ra ngoài. Sau khi tiếp đất, anh rút thanh kiếm sắc bén trong tay ra, tức thì ánh lạnh tỏa ra bốn phía, làm đám người đứng trước mặt anh sợ ngây người.

"Giết người rồi!"

Theo tiếng cười quái dị của Mông Hổ, đám người lập tức tan tác như chim vỡ tổ. Mông Trọng đuổi không kịp, chỉ đành đứng tại chỗ vung thanh kiếm dọa đám người xấu tính này, ngay cả Vinh Phì và mấy binh sĩ nước Tống cũng bị anh dọa chạy mất.

"Đây là hạng người gì thế này!"

Mông Trọng bực bội đóng sầm cửa phòng, tiện tay đặt thanh bảo kiếm vào vỏ lên bàn, ngồi xuống cạnh giường giải thích sơ qua cho Nhạc Yến, nghe xong Nhạc Yến cũng không nhịn được cười.

"Họ... sẽ không đến nữa chứ?"

"Một lần là đủ rồi, còn đến nữa ta sẽ trở mặt đấy!" Mông Trọng không vui đáp.

"Vậy..." Giọng Nhạc Yến mang theo đủ loại thẹn thùng.

Mông Trọng lập tức hiểu ra, cởi y phục ngoài, chui vào chăn.

"Phu quân đợi chút, để thiếp thân lót miếng lụa trắng đó xuống dưới, ngày mai còn có cái để ăn nói với mẹ chồng..."

"Ừm? Ồ ồ... xong chưa?"

"Ừm..."

"Vậy..."

"...Xin phu quân... hãy thương xót thiếp thân..."

"Ừm!"

[ps: Có quy định không cho phép miêu tả chi tiết, nên chỉ dừng lại ở đây.]

Dịch: AI Gemini
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: MotSach đưa lên
vào ngày: 1 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459
Tiến »