Việc gã đàn ông xấu xí có thể luyện thành Kim Cương Pháp Kinh khiến Te Ninh không khỏi kinh ngạc. Tuy nhiên, hắn đã sớm đoán được lai lịch của gã không hề tầm thường, nên khi biết gã mang kỳ công, hắn cũng nhanh chóng chấp nhận.
"Chẳng lẽ gã đàn ông xấu xí là đệ tử Phật môn?"
Nhưng nếu là đệ tử Phật môn, sao lại có chiếc áo khoác đen quý giá kia?
Gã đàn ông xấu xí tự thân đã là một bí ẩn lớn, khó lòng giải đáp trong chốc lát.
"Người này hẳn là một cao thủ tuyệt đỉnh, có lẽ thần trí không minh mẫn, không nhớ được võ công của mình." Tây Môn Vô Ngấn chậm rãi nói, "Lạc đà gầy còn hơn ngựa béo, dù thần trí hắn có vấn đề, nhưng căn cơ võ công của hắn rất cao minh, hơn nữa lại có thiên phú dị bẩm. Người khác thi triển chiêu thức, hắn có thể trong nháy mắt nhìn thấu, thậm chí học theo và sử dụng được. Xét trong giang hồ, người có khả năng như vậy đếm trên đầu ngón tay."
Te Ninh cẩn thận dò hỏi: "Thần hầu có biết hắn là ai không?”
Tây Môn Vô Ngấn liếc hắn, hừ lạnh một tiếng, rồi im lặng một lát mới đáp: "Lão phu nhất thời cũng không nghĩ ra hắn thực sự là thần thánh phương nào." Nói xong, ông không nói thêm gì nữa.
Đêm đó, gã đàn ông xấu xí không còn kêu la nữa. Tề Ninh đoán rằng những tiếng kêu trước đó của gã có lẽ là để thị uy với Tây Môn Vô Ngấn.
Hôm sau trời vừa sáng, Hồng Môn Đạo thu dọn lều trại, ba người một ngựa tiếp tục lên đường.
Cứ thế đi được ba ngày, gã đàn ông xấu xí không hề xuất hiện, ngược lại không khí trở nên loãng hơn, việc hô hấp cũng khó khăn hơn. Địa thế ngày càng cao, cuối cùng Tề Ninh nghe được Hồng Môn Đạo nói với Tây Môn Vô Ngấn: "Thần hầu, chúng ta sắp tiến vào biên giới vương quốc Cổ Tượng. Cứ đi bộ thế này, đến Đại Tuyết Sơn ít nhất còn phải đi hơn nửa tháng nữa. Cần phải tìm vài con ngựa."
Thực tế, những ngày qua nơi họ đi qua hoang tàn vắng vẻ, căn bản không thấy bóng người, đừng nói đến ngựa.
Ở nơi hoang vu này, dù có núi vàng núi bạc cũng khó đổi được một con ngựa.
Con ngựa cõng đồ trên lưng đã chậm lại tốc độ. Nó vốn không phải là giống ngựa tốt, lại đi cả ngày lẫn đêm suốt mười mấy ngày qua, sớm đã mệt mỏi rã rời. May mắn là ngựa Tây Bắc, sức chịu đựng khá tốt, nên mới cố gắng được đến giờ. Nhưng giờ sắp tiến vào khu vực cao nguyên, ngay cả Tề Ninh cũng cảm thấy không thích ứng, huống chi con ngựa này. Rõ ràng nó đang có dấu hiệu không khỏe.
Hồng Môn Đạo biết rằng dù người có thể kiên trì, nhưng với tốc độ hiện tại, con ngựa này không trụ được hai ngày nữa sẽ ngã xuống.
Ngoài ra, thức ăn và nước uống cũng đã bắt đầu thiếu thốn. Dù trước đó đã bổ sung, nhưng mỗi ngày đều tiêu hao, số còn lại tối đa cũng chỉ cầm cự được hai ba ngày. Nếu trong vòng hai ba ngày này không tìm được chỗ bổ sung, mọi chuyện sẽ càng thêm phiền toái.
“Đi thêm hai ngày nữa sẽ thấy người." Tây Môn Vô Ngấn ngẩng đầu nhìn về phía xa xăm. Trời cao đất rộng, ở đường chân trời xuất hiện những định núi cao vút. Ông giơ tay chủ: “Qua ngọn núi kia là có người ở.”
Dù không nhìn thấy bóng người, nhưng đêm đến đã có đàn sói thừa cơ tập kích. Dù đàn sói bị tiêu diệt dễ dàng, nhưng chúng ngay từ đầu đã nhắm vào con ngựa mệt mỏi. Đàn sói bị diệt, nhưng con ngựa cũng đã nằm trong vũng máu.
Kể từ đó, họ không còn phương tiện vận chuyển nào, chỉ có thể vứt bỏ hết đồ đạc, chỉ giữ lại nước và lương khô.
Ngọn núi kia nhìn gần nhưng đi lại khá xa. Họ đi ròng rã một ngày mới đến chân núi, nghỉ ngơi một đêm, sáng sớm hôm sau trèo núi. Ngọn núi này không tính là cao, nhưng lại rất dốc. Đến lúc hoàng hôn, họ cũng vượt qua được ngọn núi này. Từ xa nhìn lại, họ thấy một cánh đồng bát ngát. Trên cánh đồng có không ít dê bò, và hơn chục lều trại thưa thớt.
Hồng Môn Đạo thở phào: "Từ chỗ này mua ngựa chắc không có vấn đề gì."
Ba người xuống núi, đi thăng về phía lều trại. Họ đi qua một đàn dê, thấy hai người chăn đê mặc áo dài dày dặn. Kiểu dáng áo dài khác hắn Trung Nguyên. Hai người chăn dê đều có làn da ngăm đen, da dẻ thô ráp, tóc búi dựng đứng. Thấy ba người Te Ninh đi qua, họ nhìn với ánh mắt tò mò.
"Đây là khu vực biên cảnh vương quốc Cổ Tượng." Tây Môn Vô Ngấn lên tiếng, "Nơi này là một Khúc Tông, một Thiết Tông của vương quốc Cổ Tượng. Tông của họ giống như huyện của chúng ta, nhưng mỗi tông đều lớn hơn huyện nhiều. Theo lão phu biết, vương quốc Cổ Tượng có tổng cộng chín mươi tám tông, diện tích lãnh thổ rất rộng lớn, nhưng dân cư thưa thớt, không náo nhiệt bằng Trung Nguyên."
Tề Ninh nghĩ thầm Tây Môn Vô Ngấn hiểu rõ về vương quốc Cổ Tượng như vậy, xem ra lão già này rất có thể đã từng đến đây.
Ba người đi về phía một lều trại lớn hơn. Chợt có tiếng huýt sáo vang lên. Trên cánh đồng bát ngát, tiếng huýt sáo vang vọng. Tề Ninh nhìn theo hướng tiếng sáo, thấy một người Cổ Tượng đang huýt sáo, nhưng đôi mắt lại cảnh giác nhìn về phía này.
Tiếng huýt sáo vang lên, rất nhanh đã thấy người từ các lều trại phụ cận đi ra.
Tê Ninh và Hồng Môn Đạo nhìn nhau, rồi thấy đám người kia nhanh chóng tụ tập lại. Rất nhanh đã có vài người tiến về phía họ. Te Ninh thấy đám người này đều đã lớn tuổi, người trẻ nhất trông cũng hơn năm mươi tuổi. Xung quanh không thấy một người thanh rên nào.
Trong lòng hắn thấy kỳ lạ. Một trưởng lão Cổ Tượng tiến lên, đặt tay lên ngực, hơi khom người chào, rồi nói vài câu. Ông ta nói bằng tiếng Cổ Tượng, Tề Ninh không hiểu gì. Hồng Môn Đạo cũng vẻ mặt mờ mịt, hiển nhiên cũng không hiểu.
Vương quốc Cổ Tượng và Trung Nguyên ít qua lại. Dù có mậu dịch, nhưng chủ yếu là thương nhân Tây Bắc và Cổ Tượng. Đại Sở nằm ở phía nam, gần như không có tiếp xúc gì với Cổ Tượng. Vì vậy, người Sở thông thạo tiếng Cổ Tượng cực kỳ hiếm, và ở Cổ Tượng cũng không có nhiều người hiểu tiếng Trung Nguyên.
Tề Ninh đang nghĩ có lẽ phải dùng thủ thế để giao tiếp thì Tây Môn Vô Ngấn tiến lên, dùng tiếng Cổ Tượng trao đổi với trưởng lão.
Tiếng Cổ Tượng của Tây Môn Vô Ngấn không hẳn là lưu loát, nhưng qua biểu hiện của lão giả, có thể thấy hai bên trao đổi không gặp quá nhiều trở ngại.
Te Ninh kinh ngạc. Hắn đã đoán Tây Môn Vô Ngấn từng đến Cổ Tượng, nhưng không ngờ ông ta thực sự có thể đùng ngôn ngữ cổ xưa để giao tiếp với người địa phương. Điều này không chỉ đơn thuần là từng đến Cổ Tượng, mà còn là đã nghiên cứu sâu sắc về đất nước này.
Hắn vốn không tin Tây Môn Vô Ngấn đến Đại Tuyết Sơn để tạ tội với Trục Nhật Pháp Vương, giờ càng thêm khẳng định rằng Tây Môn Vô Ngấn mang hắn đến Cổ Tượng lần này là có mục đích lớn.
Tây Môn Vô Ngấn hàn huyên một lát với lão giả, rồi quay lại hỏi: "Lão Ngũ, ngươi có mang bạc không?"
Hồng Môn Đạo lập tức đưa túi bạc. Tây Môn Vô Ngấn hào phóng đưa cả túi cho lão giả. Lão giả khoát tay lắc đầu. Hai bên lại nói vài câu, Tây Môn Vô Ngấn cuối cùng lấy mấy thỏi bạc đưa cho lão giả, ném trả phần còn lại cho Hồng Môn Đạo.
Tề Ninh nhận ra Tây Môn Vô Ngấn hẳn đã giao dịch với lão giả. Lão giả rất đôn hậu, không vì Tây Môn Vô Ngấn hào phóng mà nhận hết bạc, chỉ lấy phần cần thiết.
“Họ sẽ cung cấp cho chúng ta ba con ngựa, và một ít thức ăn nước uống." Tây Môn Vô Ngấn nói, "Trời đã tối, chúng ta không cần vội lên đường, nghỉ ngơi ở đây một đêm. Họ sẽ chuẩn bị lều trại cho chúng ta nghỉ ngơi, sáng sớm ngày mai chúng ta có thể lên đường."
Tề Ninh và Hồng Môn Đạo đều hướng lão giả đáp lễ theo cách của ông.
Lều trại do trưởng lão Cổ Tượng cung cấp rất rộng rãi, chứa bảy tám người cũng dễ dàng. Không những vậy, họ còn đặc biệt mang đến bữa tối, tuy không phong phú, nhưng lại có những món ăn mang đậm nét đặc trưng khác với Trung Nguyên.
Ăn uống no nê, họ nghe thấy tiếng động bên ngoài. Ba người bước ra khỏi lều trại, thấy trưởng lão Cổ Tượng đang chờ. Thấy ba người đi ra, trưởng lão nói vài câu với Tây Môn Vô Ngấn, rồi chỉ về phía xa. Ở đó đã chuẩn bị sẵn ba con ngựa, đây là ngựa vùng cao nguyên, khác với ngựa Tây Bắc.
Tề Ninh lần đầu nhìn thấy ngựa cao nguyên, không khỏi đi qua, vây quanh một con ngựa ngắm nghía. Người dắt ba con ngựa đến cũng là một trưởng lão gần 60 tuổi. Thấy Tề Ninh thích thú ngắm ngựa, ông ta dùng tiếng Trung Nguyên hơi trúc trắc nói: "Đây là... ngựa tốt nhất ở đây, tốc độ nhanh, có thể... leo núi!"
Te Ninh ngạc nhiên: "Ông biết nói tiếng Trung Nguyên?”
"Lúc còn trẻ, từng đến chỗ các ngươi." Người kia nói, "Học được một ít, không quen lắm."
Tề Ninh nghe ông ta nói tiếng Trung Nguyên, cảm thấy thân thiết. Lúc này, Tây Môn Vô Ngấn và trưởng lão Cổ Tượng đi đến chỗ cách đó không xa nói chuyện. Hắn hỏi người kia: "Ông từng đến Trung Nguyên buôn bán?"
Người nọ gật đầu: "Lúc trẻ đi theo thương đội đến đó, đến Đại Thành, gọi là... à, Hàm Dương, từng đến Hàm Dương, rất lớn, rất đông người!" Vừa nói vừa giang hai tay ra làm động tác lớn.
"Đúng đúng, Hàm Dương." Tề Ninh cười ha ha nói, "Hàm Dương rất lớn, ông có thể đến thăm lại."
Người nọ lắc đầu: "Già rồi, không đi được, không có đội đi." Ông tỏ vẻ tiếc nuối.
Tề Ninh hỏi: "Xin hỏi lão nhân gia xưng hô thế nào?"
"Sâm Ba!" Người kia nói: "Ta là Sâm Ba, tiểu Sâm Ba biến thành lão Sâm Ba, ha ha ha...!"
Những ngày này tâm trạng Tề Ninh rất nặng nề, lúc này nghe ông lão vui vẻ này nói chuyện, tâm trạng tốt hơn nhiều, cười nói: "Tên Sâm Ba hay lắm. À phải rồi, sao ở đây không thấy người trẻ tuổi? Sao toàn người lớn tuổi vậy?"
Sâm Ba vốn đang tươi cười, nghe Tề Ninh hỏi vậy, sắc mặt lập tức ảm đạm đi, hai hàng lông mày thậm chí lộ vẻ tức giận, nhưng ông không nói gì.
"Có phải ta không nên hỏi vậy?” Te Ninh cho rằng mình đã mạo phạm đối phương, vội hỏi: "Nếu ta nói sai lời, ông đừng trách, cũng đừng giận, ta không hỏi nữa."
"Cung điện!" Sâm Ba hạ giọng, chỉ về hướng tây nam: "Bên kia có cung điện, người trẻ tuổi đều đi sửa chữa cung điện, cần rất nhiều rất nhiều người, còn cần trâu ngựa, rất nhiều trâu ngựa cũng đã không còn, còn cần..." Ông ghé sát tai Tề Ninh, thì thầm: "Phụ nữ, phụ nữ trẻ, cũng phải đi cung điện, cũng đi rồi!"