Thời đại công nghiệp tinh tế.
Chương 260: Tay trái bàn tính, tay phải Tam Tự Kinh.
Người dân trong nước vô cùng phấn khích, giả thuyết kỹ thuật nắm giữ trong tay một nhà, hơn nữa tương lai còn sử dụng ngôn ngữ Hán làm nền tảng lập trình, chỉ nghĩ đến thôi đã khiến người ta không khỏi hào hứng.
Thế nhưng, khi tin tức này truyền ra nước ngoài, cộng đồng quốc tế lập tức không còn giữ được bình tĩnh.
"Lạy Chúa, công nghệ thực tế ảo thực sự ra đời rồi sao? Đây không phải là tin vịt để lừa đảo đấy chứ?"
"Chắc chắn là thật, phía Hoa Hạ đã phát cuồng cả rồi, bắt đầu dốc toàn lực tiến quân vào thế giới ảo."
"Nghe tin này, tôi vừa phấn khích lại vừa đau khổ. Phấn khích vì trò chơi thực tế ảo mong đợi bấy lâu nay có lẽ sắp ra mắt, còn đau khổ vì tại sao lại là người Hoa Hạ? Tại sao mấy năm gần đây, mọi thứ đều liên quan đến họ? Tôi đã quá chán ngấy việc nghe tin tức về Hoa Hạ rồi."
"Tôi nghĩ sau này ông sẽ còn khổ sở hơn, bởi vì hệ điều hành và ngôn ngữ lập trình của thế giới ảo này hoàn toàn là tiếng Hán. Trừ khi ông không bước chân vào thế giới ảo, bằng không mỗi ngày ông đều phải đối mặt với những ký tự vuông vức của người Hoa Hạ."
"Trời ơi, đây là tin tức tệ nhất tôi từng nghe. Tôi là một lập trình viên, chẳng lẽ điều này có nghĩa là sau này tôi bắt buộc phải dùng tiếng Hán để lập trình sao?"
"Tôi nghĩ là vậy đấy. Nếu ông không muốn mất bát cơm hiện tại, khuyên ông nên sớm đi học tiếng Hán thì hơn."
"Thật là tồi tệ hết chỗ nói. Tôi nhìn thấy mấy ký tự vuông đó là thấy phát ớn. Tôi dám thề với Chúa, đây là ngôn ngữ khó học nhất trên thế giới."
"Người phía trên nói không sai. Gần đây công ty chúng tôi đang tổ chức học tiếng Hán. Đáng giận tập đoàn Galaxy Science, đáng giận Tần Nghị! Ngôn ngữ lập trình tiếng Anh đang yên đang lành, tại sao lại biến thành lập trình tiếng Hán? Mỗi chữ vuông nhìn vào đều khiến đầu óc muốn nổ tung, trông chúng chẳng khác gì nhau cả."
"Ha ha, cũng may Nhật Bản chúng tôi không hoàn toàn vứt bỏ Hán ngữ, học lại cũng khá nhẹ nhàng."
"Chúng tôi kiên quyết kháng nghị, kiên quyết tẩy chay! Nếu tập đoàn Galaxy Science không tung ra bản lập trình và hệ điều hành tiếng Anh, chúng tôi có quyền từ chối tiến vào thế giới ảo. Chỉ cần đoàn kết lại, đám người Hoa Hạ đó đừng hòng đạt được mục đích. Tôi sẽ không đời nào đi học tiếng Hán đâu."
"Ủng hộ việc kiên quyết bài trừ tiếng Hán. Đây là hành vi xâm lăng văn hóa, cần phải phản kháng quyết liệt, tuyệt đối không được lùi bước. Cứ nghe thấy tiếng Hán, nhìn thấy người phương Đông là tôi thấy khó chịu."
"Ha ha, thời thế đã thay đổi. Kỷ nguyên tiếng Anh đã qua, thời đại sắp tới là kỷ nguyên của tiếng Hán."
Các mạng xã hội lớn ở nước ngoài gần như bị bao phủ bởi bóng ma của hệ thống lập trình và hệ điều hành tiếng Hán. Mọi cuộc thảo luận đều xoay quanh chủ đề này.
Đến mức sự phấn khích và mong đợi dành cho thế giới ảo đều bị lu mờ bởi luồng cảm xúc tiêu cực. Đồng thời, các phương tiện truyền thông nước ngoài cũng nhân cơ hội thổi phồng, coi đây là hành vi xâm lăng văn hóa, gieo rắc sự hoang mang và nghi ngờ.
Hậu quả trực tiếp nhất là trước các đại sứ quán của Hoa Hạ tại nhiều quốc gia, mỗi ngày đều có lượng lớn người rảnh rỗi tụ tập biểu tình, bày tỏ sự bất mãn gay gắt.
Họ yêu cầu tập đoàn Galaxy Science phải điều chỉnh lại mọi thứ, chuyển đổi hệ điều hành và ngôn ngữ lập trình sang tiếng Anh.
Tất nhiên, dù là Tần Nghị hay phía chính quyền, tất cả đều mặc kệ. Dù sao việc kháng nghị hay chơi game là quyền tự do của mỗi người, hơn nữa họ cũng đâu có ở Hoa Hạ, tùy các người tự quyết định.
Còn về việc nói không muốn gia nhập thế giới ảo ư? Cứ tự nhiên. Chỉ sợ đến lúc thế giới ảo thực sự ra mắt, những người này sẽ lập tức quay xe khen lấy khen để mà thôi.
So với những người dân thường rảnh rỗi đi biểu tình bày tỏ sự bất mãn, các ông trùm công nghệ nước ngoài lại nhìn nhận rất rõ ràng một việc: Dù là thế giới ảo thay thế internet, hay việc lập trình và vận hành bằng tiếng Hán, đây đều là những điều không thể đảo ngược.
Cũng giống như dòng chảy của thời đại, bánh xe lịch sử cuồn cuộn tiến lên sẽ không vì bất cứ ai mà dừng lại. Điều họ cần làm là thích ứng với xu thế, bắt kịp nhịp độ thời đại, đó mới là đạo sinh tồn và phát triển của doanh nghiệp.
Tại tòa nhà trụ sở tập đoàn Microsoft.
"Nhân chi sơ, tính bản thiện, tính tương cận, tập tương viễn..."
Giữa các phòng họp và khu vực làm việc, những kỹ sư internet vốn từng bận rộn với máy tính, nay mỗi người cầm một cuốn sổ nhỏ và cây bút, chẳng khác nào những đứa trẻ ở trường mẫu giáo.
Họ vừa theo giáo viên tiếng Hán trên bục giảng đọc "a, b, c, d", vừa đọc theo Tam Tự Kinh. Trên vở của mỗi người đều là những nét chữ Hán nguệch ngoạc, xiêu vẹo như những con giun đất.
"Chết tiệt, tiếng Hán này thực sự quá khó học, tôi không làm nữa!"
Như thể đã đến giới hạn chịu đựng, người này ném phắt cuốn sổ và bút vào thùng rác, sau đó bắt đầu thu dọn đồ đạc cá nhân, chuẩn bị rời bỏ đế chế khổng lồ đang đứng trước nguy cơ sụp đổ này.
Ngay khi hệ thống vận hành và ngôn ngữ lập trình bằng tiếng Hán được xác thực trong thế giới ảo, giá cổ phiếu của Microsoft bắt đầu lao dốc không phanh.
Trong chớp mắt, đế chế công nghệ khổng lồ từng thống trị toàn bộ hệ điều hành PC đã bắt đầu sụp đổ. Bởi lẽ, ai cũng hiểu rằng hệ điều hành của thế giới ảo không hề cần đến Microsoft, vì Tập đoàn Khoa học Kỹ thuật Ngân Hà đã hoàn thiện công nghệ này.
Đánh mất đi lợi thế cạnh tranh cốt lõi, sự suy tàn và đóng cửa của Microsoft chỉ còn là vấn đề thời gian.
Để cứu vãn đế chế đang trên đà sụp đổ, CEO của Microsoft - Satya Nadella, người gốc Ấn Độ, đã đưa ra quyết định táo bạo nhất: Cưỡng chế yêu cầu toàn bộ nhân viên trong công ty phải bắt đầu học tiếng Hán và ngôn ngữ lập trình Hán ngữ.
Thế giới ảo vô cùng rộng lớn, hiện tại giống như một vùng đất hoang sơ đầy rẫy cơ hội. Ngay cả khi không thể cạnh tranh ở mảng hệ điều hành, vẫn còn rất nhiều lĩnh vực khác để khai thác và phát triển.
Chỉ cần có thể chiếm lĩnh một vị trí trong thế giới ảo, đế chế khổng lồ này vẫn sẽ không sụp đổ, thậm chí còn có thể trỗi dậy mạnh mẽ.
Với ngôn ngữ lập trình và hệ điều hành dựa trên tiếng Hán, những lập trình viên hay kỹ sư không nắm vững ngôn ngữ này sẽ dần bị đào thải. Việc học tiếng Hán đã trở thành yêu cầu bắt buộc.
Nadella đưa ra chỉ thị mang tính cưỡng chế cao: Tất cả mọi người, từ trên xuống dưới đều phải học. Ai không muốn học hoặc học không đạt yêu cầu sẽ bị sa thải ngay lập tức, không có bất kỳ sự thương lượng nào.
Đây là thời khắc sinh tử, nếu không chuyển mình thì chắc chắn sẽ bị loại bỏ.
"Jade, Powell đã nghỉ việc, từ nay về sau cậu sẽ tiếp quản công việc của anh ta."
Nadella thể hiện thái độ cứng rắn. Sau khi nhân sự cũ rời đi, ông lập tức bổ nhiệm người mới thay thế vị trí đó.
Những người được bổ nhiệm mới thường là người gốc Hoa hoặc Hoa kiều. Mặc dù trong số họ, nhiều người đã hoàn toàn hòa nhập vào xã hội Âu Mỹ và thậm chí không biết nói một câu tiếng Hán nào.
Thế nhưng, vào thời điểm này, ưu thế của người Hoa và Hoa kiều bắt đầu lộ rõ. Đặc biệt là những người thông thạo tiếng Hán, họ như được "ngồi tên lửa" để thăng tiến.
Không còn cách nào khác, bởi nếu không trọng dụng họ, các đối thủ cạnh tranh như Google, Apple, Amazon - những tập đoàn công nghệ lớn cũng đang ráo riết chuẩn bị tiến quân vào thế giới ảo - sẽ lập tức lôi kéo họ đi.
Giống như Microsoft, vấn đề lớn nhất mà các tập đoàn này đối mặt vẫn là ngôn ngữ. Trừ khi từ bỏ ý định bước chân vào thế giới ảo và miếng bánh thị phần khổng lồ tại đó, nếu không, đây là rào cản không thể né tránh.
Cũng giống như các lập trình viên tại Trung Quốc ngày trước, muốn làm về internet và tồn tại trong ngành này thì bắt buộc phải thông thạo tiếng Anh. Giờ đây, họ phải học và tinh thông tiếng Hán để có thể lập trình và vận hành hệ thống.
Những người biết tiếng Hán bỗng chốc trở nên cực kỳ đắt giá. Hoa kiều và người gốc Hoa trở thành mục tiêu săn đón của các tập đoàn internet. Nếu họ vốn là lập trình viên dày dặn kinh nghiệm, các công ty sẵn sàng tăng lương, thăng chức và tìm mọi cách để giữ chân họ.
"Xin lỗi, tôi cũng đã quyết định nghỉ việc."
Trần Bì Đặc, tên tiếng Trung là Trần Tổ Huy, một người gốc Hoa từng du học tại Mỹ và gia nhập Microsoft, hiện đang trong quá trình xin quốc tịch Mỹ.
Thế nhưng, hiện tại anh quyết định trở về Trung Quốc để khởi nghiệp trong thế giới ảo, bởi anh nhìn thấy tiềm năng tài chính và cơ hội khổng lồ ẩn chứa bên trong đó.
Anh tin rằng với năng lực của mình, chắc chắn có thể chiếm lĩnh một vị trí nhỏ trong thế giới ảo. Còn về đề nghị tăng lương của Nadella, anh hoàn toàn không bận tâm.
"Jade, về đãi ngộ, chúng ta có thể tiếp tục thương lượng."
Nghe Trần Tổ Huy nói vậy, Nadella khẽ nhíu mày. Dù trong lòng rất tức giận, nhưng ông vẫn phải cố gắng giữ thái độ hòa nhã để thuyết phục anh ở lại. Không còn cách nào khác, những người vừa hiểu tiếng Hán lại vừa am hiểu phần mềm thực sự quá khan hiếm.
"Không cần đâu, tôi sắp về nước rồi. Tôi đã liên hệ với bạn bè ở quê nhà, chúng tôi sẽ cùng nhau khởi nghiệp."
Trần Tổ Huy mỉm cười lắc đầu, sau đó thu dọn đồ đạc cá nhân. Anh đã chuẩn bị cho việc này từ vài ngày trước.
"Về nước? Chẳng phải cậu đang xin quốc tịch Mỹ sao?"
Nadella không thể tin nổi. Ngày trước, chính ông đã phải nỗ lực rất nhiều để có được quốc tịch Mỹ.
"Tôi cảm thấy phát triển ở Trung Quốc có lẽ sẽ tốt hơn ở đây."
Trần Tổ Huy mỉm cười, dứt khoát thu dọn đồ đạc rồi rời đi.
Nadella nhìn theo bóng lưng của Trần Tổ Huy, trong phút chốc không biết nên nói gì thêm.
"Mọi người tiếp tục làm việc đi."
Quay đầu lại nhìn các nhân viên đang có mặt, Nadella ra lệnh.
Rất nhanh sau đó, tiếng đọc Tam Tự Kinh và các chữ cái lại vang lên, chỉ là âm điệu nghe có phần gượng gạo, đậm chất phát âm của người nước ngoài.
Nadella trở về văn phòng của mình. Trước đây, ông luôn bận rộn không ngơi nghỉ, nhưng giờ đây, ông lại cảm thấy một sự nhàn rỗi đến lạ thường.
Trên mặt bàn làm việc đặt một chiếc bàn tính, một cuốn "Tam Tự Kinh" phiên bản giáo trình nước ngoài, cùng với tài liệu về bảng ghép vần tiếng Hán. Đồng thời, trên màn hình máy tính của Nadeke đang tạm dừng một video hướng dẫn phát âm.
Ngồi xuống vị trí của mình, Nadeke tay trái cầm bàn tính, tay phải cầm cuốn "Tam Tự Kinh", anh thở dài, lắc đầu rồi tiếp tục công việc tự học.